Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Between the fair grassy growths of beard and moustache.

Читайте также:
  1. A contract between Continental Equipment and TST Systems
  2. A law – it is connection between the phenomena: general, objective, substantial and necessary. There are 3 laws of dialectics, we will study them on the next lecture.
  3. A new study looks at the relationship between media use and mental health, but does not answer a big question.
  4. A. Listen to a conversation between a student and a professor, and answer the questions.
  5. According to IAS 16, for accounting of PPE items an entity may choose between
  6. Agreement between subject and verb
  7. And do you believe in “friendship” between man and woman?

 

"My God!" he said (Боже мой! — сказал он).


 

Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru


 



 

"What's the matter?" said Kathleen (что случилось? — сказала Кэтлин; a matter

— вопрос, дело).

"Hallo, George!" I said again, quite loud this time, and cheerfully (привет,

Джордж, — сказала я снова, достаточно громко в этот раз и бодро).

"Look!" said George (смотри, — сказал Джордж). "Look who's there, over

beside the fruit stall (смотри, кто там, около палатки с фруктами)."

Kathleen looked but didn't see (Кэтлин посмотрела, но /ничего/ не увидела).

"Who is it?" she said impatiently (кто это? — сказала она нетерпеливо;

(im)patiently — (не)терпеливо),

"It's Needle," he said. "She said 'Hallo, George'." (Это Игла, он сказал. Она

сказала: Привет, Джордж»).

"Needle" said Kathleen («Игла», сказала Кэтлин). "Who do you mean? (кого

ты имеешь в виду?; to mean — иметь в виду) You don't mean our old friend

Needle who…" (Ты же не имеешь в виду нашу старую подругу Иглу,

которая…»)

"Yes. There she is. My God!" (Да. Она там. Боже мой!)

He looked very ill (он выглядел очень больным; to look ill — иметь

больной вид). Although when I had said "Hallo, George" I had spoken friendly

enough (хотя, когда я сказала «Привет, Джордж» я говорила достаточно

дружелюбно).

 

cheerfully ['CIqf(q)lI] impatient [Im'peIS(q)nt] although [O:l'DqV]

 

"My God!" he said.

"What's the matter?" said Kathleen.

"Hallo, George!" I said again, quite loud this time, and cheerfully.

"Look!" said George. "Look who's there, over beside the fruit stall."

Kathleen looked but didn't see.

"Who is it?" she said impatiently,

"It's Needle," he said. "She said ‘Hallo, George’."


 

Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru


 



 

"Needle" said Kathleen. "Who do you mean? You don't mean our old friend

Needle who..."

"Yes. There she is. My God!"

He looked very ill, although when I had said "Hallo, George" I had spoken


Дата добавления: 2015-10-30; просмотров: 144 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: The hay, the thumb was where the needle had stuck. | I was known as Needle. | Seen her, nearly five years ago. Kathleen barely thirty, had said, | Wondered that I had not seen her before in the Portobello Road on my | Liked them but far more now that I have no need of any. | Formerly I would jaunt with Kathleen in our grown-up days. The barrow- | Seeing a ghost when he saw me standing by the fruit barrow repeating in so | To Africa knowing I should probably leave his unit within a few months. | We had settled first at Fort Victoria, our nearest place of access to the | Anyhow, we visited George eventually, taking advantage of the offer of |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
I took a good look at this man accompanying Kathleen. It was her husband.| At him. She was worried.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)