Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Примечание к части. Перевод: Муравейчик

Читайте также:
  1. I. Загальна частина
  2. I. Участие врача-судебно-медицинского эксперта в осмотре трупа на месте его обнаружения
  3. II. Описание тома (части) из многотомного издания
  4. II. Проверка вопроса, правомерность сдачи в аренду части помещения в подвале дома № 7а по ул. Гагринской организации ООО «Волгарь-Плюс».
  5. II. Условия участия в Конкурсе
  6. II. Условия участия в фестивале-конкурсе.
  7. II.Основна частина

Перевод: Муравейчик

GPN

Знаете, кого напоминает Фрэнк, развалившись на этом диване? Зомби. И у него, кстати, не простуда, как он думал. Нет, нет, не пугайтесь, ничего серьезного, просто Фрэнк не может выйти из дома, потому что снаружи слишком холодно. Но это не так: холодно только Айеро из-за его болезни — он до сих пор чихает и кашляет. Давайте просто надеяться, что наш герой не потеряет голоса.

— Знаешь, если бы ты пошел к доктору еще тогда, когда только начинал заболевать, было бы лучше, — сказал Джерард, грустно глядя на Фрэнка.

— Не надо читать мне лекции, мне хреново, — еле пробормотал тот в нос.

— Извини, — искренне извинился Уэй. — Я не думал злиться. Тебе что-нибудь нужно?

Фрэнк удрученно вздохнул и плотнее укутался в одеяла. Он пытался вспомнить, откуда у него вообще плед с Человеком-пауком, но, если это плед Джерарда... В общем-то, неудивительно.

— Ты что-нибудь хочешь?

— Я не знаю...

— Ну, я могу дать тебе еды. Суп? Э-э-э, я могу принести тебе вкусный супчик из ресторана или что-то еще, вместо консервов, потому что ты болеешь. Ты заслуживаешь вкусный супчик, когда чувствуешь себя дерьмово.

А про себя Фрэнк подумал, что он всегда чувствует себя дерьмово. Он, чёрт возьми, влюблен в своего соседа по комнате, конечно, ему всегда дерьмово! Хм... Тогда, получается, ему нужен пожизненный запас супа.

— Не думаю, что хочу суп, — вместо этого ответил он. На самом деле, это трудно — найти Фрэнку суп. Он вегетарианец, что достаточно сужает выбор. А вот сырые овощи — самое то.

Джерард с настоящей досадой проворковал:

— Мне жаль, что тебе нехорошо, Фрэнки.

Фрэнк попытался натянуть одеяла повыше, чтобы спрятать улыбку, которая непроизвольно нарисовалась на его лице, когда он увидел, насколько милым выглядел Уэй. Нет, ну, он всегда милый, но Айеро так любил внимательного Джерарда.

А вот Фрэнк всегда болеет. Джерард знает о его слабом иммунитете, который дает о себе знать раз в месяц или два, и именно из-за этого младший парень проводит свои дни на диване в обнимку с упаковкой салфеток и лекарственными препаратами.

А Джерарду... Джерарду в какой-то степени нравится быть кем-то вроде медсестры. Ему нравится заботиться о таком беспомощном и хрупком Фрэнке; и даже несмотря на то, что он видит в Айеро ничего больше, чем лучшего друга, это привлекает и успокаивает его. Уэй любит готовить для Фрэнка супы, смотреть с ним часами фильмы с научной фантастикой, потому что ужастики на больной организм — это тяжело.

На самом деле, Фрэнк очень благодарный и теплый, когда болеет. Он уважает, что Джерард, несмотря на то, что он не должен, всё равно заботится о друге, и этот факт заставляет парня буквально расплываться в улыбке от счастья. Уэй мог бы, например, сторониться его всю неделю, не контактировать с больными и всякое такое, но нет, он заботится. И это то, что делает его (не только) счастливым.

Джерард всегда ловит себя на мысли, насколько ему дорога компания Фрэнка в такие мгновения. И плевать, что по квартире распространяется вирус, ведь ему нравится знать, что Айеро рядом. Нравится знать, что тот всё ещё его лучший друг, что, стоит только перейти в другую комнату, и он уже будет там.

А Фрэнк, в свою очередь, помогал Джерарду, когда у того были некоторые проблемы с алкоголем. Пройдя через всё это, Уэй чувствует, что он просто обязан защищать и уважать своего друга. И, боже, конечно Джерард понимает, что Фрэнк никогда не ожидает никакой заботы взамен во время болезни, но старшему парню всё равно на это. Да, он не должен помогать, но делает это. И это самое главное.

Бывают такие дни, когда он "прокручивает" пленку воспоминаний в своей голове. Думая о том, кем он был, Уэй чувствует немалый стыд и отвращение, но прошлое не изменить. Джерард мог разбудить Фрэнка посреди ночи беспричинно, дабы просто выплакаться в плечо, даже если на часах было три часа утра, если Фрэнку надо работать или если Фрэнку не хорошо — он всегда позволяет уткнуться другу в шею и не сдерживать всхлипов, быть рядом.

На самом деле, Фрэнк — самый важный человек на свете для Джерарда. В любом смысле. У него есть брат, которого он, несомненно, любит, но Айеро — это совсем другое. Будучи ребенком, ты не выбираешь себе семью, но обычно ты всё равно любишь. Как и Джерард: он "прилип" к Майки. Но нет, Айеро — это совершенно другое.

Фрэнк просто сосед по комнате, он не был обязан тусоваться со своим соседом или дружить с ним, но что сделано — то сделано, и он не жалеет об этом. Джерард знает, что Фрэнк чертовски дорог ему, и он никогда бы не смог больше прожить без него. Во многих комедиях или сериалах бывшие соседи съезжают друг от друга и больше не видятся или остаются друзьями.

Но вся суть в том, что у Уэя-то достаточно денег, чтобы купить собственную квартиру и жить одному, но нет, он не хочет быть без Фрэнка. Он в какой-то степени привязан к парню.

И поэтому он очень любит заботиться об Айеро, как бы странно это ни звучало. Не то, чтобы ему нравится, что Фрэнк так часто болеет, но мысль о том, что друг доверяет ему, согревает изнутри.

— Я дам тебе всё, что хочешь, — сказал Джерард, подходя и садясь на подлокотник дивана, так как Фрэнк занял практически весь диван (но это ничего).

— Но ты никогда не принесешь мне миллиона долларов...

— Или динозавра, — улыбнулся Уэй.

— Я хочу назвать динозавра Уинстон.

— Почему Уинстон?

Фрэнк на немного стормозил, потому что ему на мгновение показалось, что такой разговор уже был. Хотя, может быть, из-за простуды он просто выдумывает себе разные вещи.

— Думаю, любой динозавр был бы рад носить имя Уинстона.

А Джерард по-доброму усмехнулся картине, которая открывалась перед ним: маленький клочок волос, выглядывающий из-под горы одеял.

— Ты прав, звучит престижно. Но как же Черчилль?

— Ты глупый, — возмутился Фрэнк, выбираясь из-под ткани. — Динозавры появились раньше Уинстона Черчилля.

— Точно, никак не могу запомнить! — Джерард с наигранным огорчением приложил ладонь ко лбу.

— То-то же. А еще Меловой период* был на шестьдесят пять миллионов лет раньше Второй Мировой, Джерард. Пора бы запомнить.

— Ты идиот, Фрэнк. — Уэй покачал головой, но веселая улыбка не спешила исчезать с его губ.

— Я болею! — выкрикнул Фрэнк в свое оправдание. Его немного сносит от лекарств.

— Хочешь пойти в кровать?

Айеро уставился в стену напротив, пытаясь придумать что-то, но вместо этого он... Чихнул.

— Тебе нужны еще салфетки?

— Зачем? Чтобы построить замок из своих соплей? Ты не пройдешь через мою крепость из слизи!

— Фу, противно. Почему ты говоришь сравнениями, когда болеешь?

Фрэнк пожал плечами:

— Я типа хочу молочный коктейль.

Ну вот, опять... Джерард снова закатил глаза:

— Ты хочешь, чтобы я тебе принес его?

— Я не знаю... Нет. Да. Я хочу молочный коктейль.

— Наверное, весело слушать тебя обдолбанным.

— Я не знаю, Джерард. Внутри моего организма полно таблеток и лекарств, думаю, поэтому я такой веселый, — произнес Фрэнк, но его голос стал более усталым. Он немного тормозит, когда хочет спать.

— Ты самый странный человек, которого я знаю, — без злости заключил Джерард и взял свою куртку.

— Ты куда?! — всполошился Айеро.

— За молочным коктейлем...

— А... Но я хочу, чтобы ты остался.

— Как я достану тебе коктейль, если останусь здесь? Это невозможно.

— Тогда останься, — решил Фрэнк.

— Фрэнк, ты уверен?

— Да. Мне холодно. Из-за коктейля будет еще холоднее. Останься!

Джерард вздохнул, но снял верхнюю одежду, вешая ее на вешалку, но долго она там не продержалась — упала на пол. Фрэнк с трудом наблюдал, как Уэй поднимает куртку, потому что веки будто наливались свинцом, ужасно хотелось спать.

— Фрэнк, ты спишь на ходу, — укоризненно сказал Джерард, становясь перед диваном.

— Нет, я в порядке. — И за этой фразой последовал зевок, который вряд ли доказывал сам ее смысл.

— Давай, Фрэнки-и. Тебе нужно в кровать.

— Не хочется... — по-детски пробубнил Айеро. Он не хотел идти в постель в два часа дня, потому что чувствовал себя ребенком. Если он ведет себя так, это не значит, что он таковым является.

— Фрэнк, тебе будет удобнее, — произнес Уэй, и этот тон похож на тон злой мамочки. Фрэнк улыбнулся, потому что это самое милое, что он слышал от Джерарда. — Вставай, Фрэнк. — Старший парень схватил его за руку из-под толстого одеяла. Айеро было, вроде бы, удобно, но один взгляд на это количество пледов бросал в жар. В голове так и всплывали образы Фрэнка, жарящегося под одеялом. Боже мой...

Айеро не скинул с себя руку Джерарда, когда тот нежно положил ее на плечо парню. Даже лучше: он ухватился за эту руку и потянул Уэя на себя, в свою "норку" из одеял.

— Ты уверен, что не хочешь пойти в свою постель? — спросил Джерард, переставая улыбаться.

— Да. Слишком далеко...

Обреченно вздохнув, Уэй уже хотел вытащить свою руку обратно, но Фрэнк резко дернулся, и Джерард оказался на диване рядом с ним. А Айеро (как позже выяснилось) не помнил этого, он просто завернулся обратно в кокон.

— Боже, ты такой упрямый, когда болеешь, — говорил Уэй, на что Фрэнк устало улыбнулся. Джерард улыбнулся в ответ, ибо этот парень такой милый! — Хорошо, Фрэнк, ты выиграл.

— Я выиграл! — Айеро нашел в себе силы, чтобы поднять вверх кулак победы. — Ты проиграл.

— Это значит, что я неудачник?

Фрэнк подумал немного, а затем покачал головой:

— Нет, ты мне нравишься, ты не неудачник.

— Что ж, я рад.

— Мгм, — хмыкнул Айеро, но он спал уже меньше, чем через несколько секунд; Джерард не успел даже опомниться.

Фрэнк крутился во сне еще с минуту, пытаясь удобно устроиться на диване, а Уэй наблюдал за ним. Одеяла съехали с лица друга, поэтому можно было увидеть нос, который был достаточно красным. Фрэнк выглядел более больным, чем ему кажется. Его тело слегка задрожало, отчего парень неловко улегся на плечо Джерарда.

Джерард не мог решить, нужны ли ему еще одеяла или от этого будет мало пользы... Так как Фрэнк, когда спит, достаточно боевой (пинается ногами, отчего пледы падают на пол, крутится, вертится), Уэй попытался сам укрыть его, но безуспешно.

Фрэнк крутился, пока его голова не нашла место на плече Джерарда. Да, было немного жестковато, но сколько счастья-то!..

Учитывая то, что Айеро всегда спит, как убитый, Уэй не побоялся издать смешок, когда он увидел, какая довольная мордашка была у друга. Но, так как он не собирался двигаться и сталкивать парня с дивана, Джерард вздохнул и рукой поискал пульт, чтобы выключить телевизор. Он не хотел будить Фрэнка, поэтому пытался лежать так, как лежал.

Фрэнк бы ударил себя, если бы узнал, что единственная возможность пообниматься с Джерардом, — заболеть гриппом.

Примечания:
* Меловой период - одна из эр жизни динозавров короче и всякое такое.


Дата добавления: 2015-08-13; просмотров: 71 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Примечание к части | Примечание к части | Примечание к части | Примечание к части | Примечание к части | Примечание к части | Примечание к части | Примечание к части | Примечание к части | Примечание к части |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Примечание к части| Примечание к части

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.014 сек.)