Читайте также:
|
|
Чтобы разобраться со спряжением глаголов в вежливую форму, нам придется ввести понятие основы глаголов. Ее часто называют мас-основой, но мы будем говорить просто "основа", потому что она используется не только для образования мас-формы. Основа глаголов - замечательный инструмент. Ее легко выделить и она применяется во многих грамматических конструкциях.
Как выделить основу глагола
Основа глагола иногда может быть использована для образования существительных. Если частица 「の」 позволяет нам обращаться с глаголами как с существительными, то использование основы превращает их в самые настоящие существительные. В отдельных случаях основа используется даже чаще, чем сам глагол. К примеру, основа глагола 「怒る」(いかる) используется чаще самого глагола. Название фильма "Кулак ярости" ("Fists of Fury") переводится как 「怒りの鉄拳」 а не 「怒る鉄拳」. Фактически, 「怒る」 и читается как 「おこる」, совершенно отдельное слово с тем же значением и кандзи! Существует немало слов (таких как 「休み」) являющихся основами глаголов и используемых в качестве существительных. Однако, не надо думать, что можно любой глагол превратить в существительное. К примеру, следующее предложение неверно.
(誤) 飲みをする。- (Понятно, о чем речь, но никто так не говорит.)
Кстати, основы глаголов часто используются с глаголами движения (обычно 「行く」 и 「来る」), чтобы образовать предложение, означающее "пойти- или прийти [сделать что-либо]". Вот пример:
(1) 明日、映画を 見 に 行く。- Завтра пойду смотреть кино.
「見に」 основа 「見る」 с целевой частицей 「に」.
Частица, указывающая направление, 「へ」 звучит так, будто вы буквально идете в какую-то сторону, а частица 「に」 указывает, что идете или приходите с какой-то целью.
(1) 昨日、友達が 遊び へ きた。
- Вчера друг пришел в сторону игр. (Странновато звучит).
(2) 昨日、友達が 遊び に きた。
- Вчера друг приходил поиграть.
Выражение 「楽しみにする」, означающее "ждать с нетерпением", построено по той же схеме, но является особым случаем. Считайте его устоявшимся выражением.
К основе может быть добавлен и другой глагол, чтобы образовать новый глагол. Например, когда 「出す」 присоединяется к основе 「走る」, которая читается 「走り」, получается 「走り出す」 т.е. "начать бег". Из той же серии 「切り替える」, что означает "переключиться на что-то другое" и「付け加える」, что означает "добавить одно к другому". Мы видим, как новый глагол объединяет в себе смысл двух исходных. К примеру, 「言い出す」 означающий "начать говорить", который соединяет значения "говорить" и "выходить". Никаких особых правил тут нет, просто нужно запоминать такие комбинации, основываясь на значениях исходных глаголов.
В текстах, написанных формальным языком, к примеру, в газетных статьях, основы глаголов могут использоваться для связывания слов. Мы рассмотрим этот момент позже в уроке Формальные выражения.
Дата добавления: 2015-07-08; просмотров: 167 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Грамматика, которую надо знать | | | Обращение по имени |