Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

На- прилагательные

Читайте также:
  1. Выпишите прилагательные с ошибочным правописанием, исправьте.
  2. И-прилагательные
  3. Используйте описательные прилагательные
  4. Используйте описательные прилагательные.
  5. Поставьте заключенные в скобках имена прилагательные и наречия в превосходной степени.

На- прилагательные очень просты для понимания, по сути, они действуют так же, как существительные. Фактически, они настолько схожи, что вы можете использовать их как существительные везде, кроме особых случаев, о которых я вам расскажу. Единственная разница заключается в том, что на-прилагательное может определять следующее за ним существительное при наличии между ними частицы 「な」. (Отсюда и происходит название - на-прилагательные.)

(1) 静か人。- Тихий человек.

Определения существительным можно давать не только с помщью 「な」, можно указать, что существительное имеет какое-то свойство, используя тематическую или указательную частицу для построения предложения со структурой [существительное] [частица] [прилагательное] (например 「人は静か」) По сути, это то же самое, что состояние равенства, рассмотренное в предыдущих двух разделах. Заметьте однако, так как существительные не могут давать определения, предложение со структурой [прилагательное] [частица] [существительное] не имеет смысла (например 「静かが人」). Это должно быть очевидно, так как человек может быть тихим, но тихое никак не может быть человеком.

(1) 友達は親切。- Друг добрый.

(2) 友達は親切な人。- Мой друг добрый человек.

Вы помните, что на-прилагательные ведут себя почти также как существительные? В следующих примерах вы можете увидеть это.

(1) ボブは魚が好きだ。- Боб любит рыбу.

(2) ボブは魚が好きじゃない。- Боб не любит рыбу.

(3) ボブは魚が好きだった。- Боб любил рыбу.

(4) ボブは魚が好きじゃなかった。- Боб не любил рыбу.

Не кажутся ли вам эти спряжения знакомыми? Должны казаться, если вы уделили внимание разделу о состоянии равенства, где приводятся спряжения для существительных. Если вам не нравится, что "любить" в японском языке используется как прилагательное, вы можете рассматривать 「好き」 как слово "вожделенный". Здесь также видно как гармонично взаимодействуют тематическая и указательные частицы. Темой предложения является "Боб", а подлежащее указывает на вожделенный предмет Боба.

Последние три формы спряжения могут использоваться для определения существительного. (Не забудьте добавить 「な」 для настоящего утвердительного времени.)

(1) 魚が好きなタイプ。- Тип любящих рыбу.

(2) 魚が好きじゃないタイプ。- Тип не любящих рыбу.

(3) 魚が好きだったタイプ。- Тип любивших рыбу.



(4) 魚が好きじゃなかったタイプ。- Тип не любивших рыбу.

Здесь целая структура 「魚が好き」、「魚が好きじゃない」、и т.п. определяет, что "тип" относится к тем типам (людей), которые любят или не любят рыбу. Эта грамматическая конструкция очень полезна, так как 「タイプは魚が好きだ。」 означало бы "Тип любит рыбу", что имеет несколько странное звучание.

Можно обращаться со всей этой структурой определения с существительным как с одним существительным. Например, её можно сделать темой, как в следующем предложении.

(1) 好きじゃないタイプは、肉が好きだ。
- (Люди,) не любящие рыбу, любят мясо.


Дата добавления: 2015-07-08; просмотров: 168 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Деление на ру-глаголы и у-глаголы | Частица 「を」 для указания прямого дополнения | Если место является темой | Примерно перечисляющие 「や」 и 「とか」 частицы | Частица 「の」 для объяснений | Грамматика, которую надо знать | Основа глаголов | Обращение по имени | Выражаем последовательность состояний | Примеры |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Спряжение в прошедшее равенство| И-прилагательные

mybiblioteka.su - 2015-2021 год. (0.006 сек.)