Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Медбöрья супоней

МЕДБÖРЬЯ ЮÖРРЕЗ 2 страница | МЕДБÖРЬЯ ЮÖРРЕЗ 3 страница | МЕДБÖРЬЯ ЮÖРРЕЗ 4 страница | МЕДБÖРЬЯ ЮÖРРЕЗ 5 страница | МЕДБÖРЬЯ ЮÖРРЕЗ 6 страница | БОБОЛЬ ВАНЯЛÖН ШАПКА 1 страница | БОБОЛЬ ВАНЯЛÖН ШАПКА 2 страница | БОБОЛЬ ВАНЯЛÖН ШАПКА 3 страница | БОБОЛЬ ВАНЯЛÖН ШАПКА 4 страница | ШОНЫТ КЕПИССЕЗ |


Читайте также:
  1. ВИЖЛОК ПРОНЯЛÖН МЕДБÖРЬЯ ОЙ
  2. МЕДБÖРЬЯ ТУЙ
  3. МЕДБÖРЬЯ ЮÖРРЕЗ 1 страница
  4. МЕДБÖРЬЯ ЮÖРРЕЗ 2 страница
  5. МЕДБÖРЬЯ ЮÖРРЕЗ 3 страница
  6. МЕДБÖРЬЯ ЮÖРРЕЗ 4 страница

 

Эшö кынымкö час одзтi сiдз кожгис-зэрис, сiдз пöвсалiс-вадiс мусö — мыся, сiйö и видзöт, незьдöтас планетанымöс, а часöт лолавны немöн. Шондiыс öшалö юр весьтын, сотö, и сы вылö видзöтны оз позь: югöррес лэчытöсь, кыдз пыжьяннэз, дзирытöсь и сэтшöм югытöсь — синнэзлö зубыт. Кокнитик лöз тшынок — мароса — кöвьясьö ю сайись вöр весьтын, видззез да ыббез весьтын, лэдзчисьö логгезö, пырö расоккезö и, кажитчö, ветлö воздухас öддьöн кöс öд, сэтшöм, кытшöм овлö баняын, кöр калитöм гор вылö койыштасö кöш-мöд ва.

Ми пукалам паромщик Софронкöт бадь кусттэз сайын, кывзам, кыдз ыджыт зэр бöрын бульчикайтö Урва, старайтчам артавны басни. Умöля сiя шогмö, басниыс. Пöжö. Стариклöн кымöсыс да рожабаннэс вевттьöмöсь ньылöм воттезöн, а кылыс, тыдалö, шучкöп косьмöма. Паромщиклö охота купайтчыны, сiйö кыскö ваö, но пырны оз туй: Урва вылöт уйö свальнöй вöр. «Шуль-шуль-чöльс, шыль-чольс», — кывтöны керрес. Нiя жмитчöны öтамöд бердö, люкасьöны, бергалöны. Сразу жö зэрыс бöрын вöркылöтiссез лэдзöмась Дзимбыровскöй пруд, и öнi ыджыт ваныр нöбöтö горб вылас сьöкыт пиловочник.

Эта жö вöр увья оз туй вуджны сай берегас, кытöн кадiсь кадö ёркöтöны машинаэз — мунöны райцентрсянь городö. Меным öддьöн охота чожжык сюрны городас и öнi гажтöма видзöтла ыджыт туйыслань. Сiя ёна ни косьмöма: тасянь тыдалö, кыдз быд машина бöрын лэбö чочком кымöр, жагвыв паськалö калитчöм воздухас, сайöвтö бы шондiсö.

— Дыр вöрыс пондас кывтны? — юася Софронлiсь.

— Час-мöд, буди. Чулалас ванырыс, и дугдас. Сэк вуджöта.

Да, сэк позяс вуджны. А öнi охота или не, а пукав. Медбы паромсö эз люкалö ыджыт керрес, Софрон дзебöма сiйö обоновка сайö, троссö вöтьöма ва пыдöсö. Вуджны оз туй.

Миян дынсянь неылын кылö поннэзлöн дыша лявгöм, петуххезлöн китсасьöм. Этö казьмöтлö ас йывсис деревня Поталян. Сiя поздiсьöма крут керöс увтö, Урва дынсянь верста джын ылынаын. Ме видзöта сыланьö и адзза, кыдз шондi югöррес увтын свиттялöны öшын стеклоэз, саддэз сайсянь бель видзöны чочком крышаэз и пежьялöны мукöд постройкаэзлöн стенаэз. Деревняыс ыджыт и почти нач виль. Медбöрья годдэзö колхозниккез ёна строитчöмась: кин виль ворота сувтöтöма да керöма басöк öшын наличниккез, кин карта лöсьöтöма, а кин керкусö мöдпöв вевттьöма. Тöн ме вöлi Поталянас и лыдди двадцать кыным керку, кöднö строитöмась таво.

Эта деревня пессьö сы понда, медбы шусьыны коммунистическöйöн.

— Гленитчис меным деревняныт. Ёна гленитчис, — баита Софронлö. — Тöн лунтыр ветлöтi, тöдсаси сыкöт...

— Луннас нем он адззыв деревнясис, — шыасис паныт паромщик. — Заклад песся, что öтiк мортöс эн пантав: ыджыттэс мунöны ыб вылö, челядёк — ва дорö. Только старухаэз да нимасись кагаэз гортын и овлöны.

Ме соглашайтча стариккöт. Делоыс сiдз почти и вöлi, кыдз баитö сiя. Öтi-öтi только и панталан морттэсö деревнясис гожся лунö. Быдöн, кин прокмö уджавны, асывсянь сёр рытöдз ыбын. Сэтчин гургöны тракторрез, сьылöны нывкаэз, шовкöтö движок, кöда качайтö колхознöй карчйöрö ва — киськавны капуста.

— Поди, мыйкö гижны деревняным йылiсь мöдан да? — юасьö Софрон.

— Кыдз не гижны. Натодиль сы понда и вовлi. Редактор тшöктiс статья серöтны, — баита ме и радуйтча, что басниыс артасьны мöдö.

Но радуйтчыны вöлöма одзöв. Старик дыша бергöтчис юыслань да бöра дзик ньылыштiс кывсö. Ме казялi ни, что сiйö маитö не только жарыс, а и мöдiк мыйкö: пöрись морт некöр бы эз чöв, кöр бокас пукалö городскöй корреспондент, юасис-висьтасис бы пöттöдз. А Софрон чöлö. И пукавны сыкöт ордчöн сьöкыт, гажтöм.

— Чериыс уна Урваас? — юася бöра.

— Кытчö сiя лоас. Неважын кульмис ёдi, дак юыс дзик пизис. Уна-а öксис чериыс. Дугдiс отирыс бöбавны — вот и чери лоис. Тэ и гижин бы сы йылiсь, что одзжык поталянчиыс мыйöн шедас, сiйöн и кыйисö черисö, нельки аммоналöн мукöддэс кольмöтiсö, а öнi кöть кин только вугыр тöдö. А мыля? Вот сэтöн и эм делоыс: ыджыт званнё понда мöдöдз год пессямö! Бытшöм дело эта, зонка, öддьöн бытшöм. Син одзын народыс вежсьö. А веськыта кö шуны — одзöв тэ локтiн. Да! Одзöв. Неделя бы терпитыштiн, самöй раз бы вöлi. Кылö сьöлöмö, умöль тор йылiсь гижан. Сiдз али не?

— Эг думайт, деда. Конечно, умöльсö мыйкö и позис бы адззыны, но не сыла вовлi. Да и кытöн эшö умöльыс абу? Шондiыс вон кытшöм мича, но и сы вылын пö кытшöмкö пятноэз овлöны..

— Быль, быль! Этö тэ правильнöя шуин! — радмис старик. — öддьöн правильнöя! Гиж, дружок, гиж: Поталян лоас коммунистическöйöн. Таво арнас и лоас. Адззылiн, кыдз отирыс уджалö? Вот! А деревнясис кöть öтiк непорядок адззылiн? Эн! Эн адззыв — и точка! Гиж, что отирыс татöн золотöй, öтiк арттöм мортöс, öтiк супонейöс он пантав. Сiдз эд?

— А мый сэтшöм супонейыс?

— Супоней? Тэ он тöд, мый сэтшöм супоней?! Ме тöда этö кывсö. Миян ладорын сiдз шуöны умöлик мортоккезöс, сэтшöммезöс, кöднасянь некытшöм толк абу. И юася стариклiсь только сы понда, медбы öдззöтны сiйö, вöрзьöтны сылiсь кывсö. И вöрзьöтi. Софрон подробнöя висьталiс, кин сэтшöм супоней, вайöтлiс примеррез и медбöрын содтiс, что Поталянын кöркö диво нiя вöлiсö.

— Кин невна вермис ляшмасьны, сiя и кабакö видзöтiс. А кабак бöрын — мый и баитны! — гыж-вач да гыж-вач только. Зоррез сiдз и мелькайтöны...

Старик баитiс дзирыта, кокнита. Эта коста сiя öвтiс киэзнас, чужöмыс гöрдöтiс, мыйсянь кöсичаэзас чочком юрсиыс пондiс кажитчыны эшö чочкомжыкöн.

— Вот ме и баита: абу сэтшöммес öнi. Вежсис народыс. Тэ и гиж! А? Гижан?

Ме мöдi мыйкö висьтавны, осьтлi ни öмöс да сiдз и кольччи осьта öмöн. Старик тожö тшöк мунiс. Сiя проворнöя чеччöвтiс кок йылö, киэзнас клоп вачкис боккес кузя.

— Вот кырныш! Вот упадь! А? Мыйись полi, сiя и эм!

Старик ёна лöгасис. И не весь. Как раз сiя секундаö, кöр медъёна ошкис отирсö, деревня ладорас косьöвтiс маросаа воздухсö код песня:

По-о-ота-лян де-ере-вняы-ын

Сi-iсьмö-м ке-ер ва-ляч-чö-ö!

Этö сьылiс Тима Гогытов, учöт мыгöра кöсыник мужичок. Топ адззылi ме сiйö сельскöй столовöйись, кытчö пыралi ужнайтны. Пуксис сiя пызан сайö меным паныт, кыскис кармансис бутылка вина, чикыртiс гöрд синнэсö:

— Этö адззылiн? А? Эн адззывлы? То-то! Ме, узьмöм кöвдöм, ог любит шутитны. Меным каждöй лун вай вина!

И гымнитiс пызанпöв кузя кулакнас да сiдз — только трина-брана öдззисö йöктыны бекöррез да стаканнэз.

— Гогытовöн менö шуöны. Кывлiн сэтшöм кöиныс йылiсь, эн? Вот, кöвдöм, оланыс кыдз лöсьöтöма: тэ, рожаыт сьöртi тöдчö, грамотнöй морт, а постнöй шыд сёян, а ме, Тимка Гогытов, неграмотнöй тоин, вина юа. Ха-ха! А мыля? Сiйöн, мыля любита винасö и деньга унаöн шедта. Вот!

Эна кыввез бöрын Гогытов босьтiс лякöсь стакан, дорресви кисьтiс сэтчö гöрд вина, крута койыштiс öмас, сакыртчис нёштöма:

— Гх-ы!

Официантка вевттис чужöмсö киэзнас и чуйнитiс кытчöкö пельöсö, занавеска сайö. Кухоннöй öшынокын мыччисис поварихалöн повзьöм чужöм. Кык нылочка, кöдна ме моз жö ужнайтiсö татöн, чапкисö паннезнысö и чепöссисö öтöрö.

Гогытов тöдчöмöн коддзис. Синнэс сылöн кылалiсö, вöйöм рожабаннэс вевттисисö нездоровöй гöрд пятноэзöн, киэс дрöжитiсö. Но кылыс летъялiс эшö, и сiя боньгис:

— Татöн ме чужи! Да-да! Поталянын назёмсö тали... А öнi кытöн ола? Городын! Деньга шедта — во!

Гогытов перыта кыскис кармансис кынымкö нöитöм руб, чапкис пызан вылас.

— Адззылiн?!

Сэсся бöра кисьтiс стаканас, вештiс сiйö мелань:

— Ю! Ю да тöдлы, кин сэтшöм Гогытов! Отпускö ме локтi, натодиль вина юны...

Ме вештi дынсим стакансö. Гогытов эз öбидитчы: босьтiс киас, лöсьöтчис чатыртны. И ог тöд, мый бы лоис сыкöт, если бы юис быдöс. Натьтö, сотчис бы. Но пырисö сэтчö кык комсомолец-дружинник, кутiсö Гогытовöс кык ки пöлöн и, кыдз упадьöс, петкöтiсö öтöрö. Гогытов пыксис баран моз, видчис нёштöма и, кöр казялiс, что земляккес сёровно сiйö озö лэдзö, öдззис горöтлыны:

По-оталян дере-евня-ын

Сiсьмöм кер валяч-чö!

Эта вöлi тöн.

Талун Гогытов ештöма ни бöра коддзыны и öнi, ю дорас лэдзчикö, ванзiс лёкгоршöн:

Ö-öтiк нывка быдмöма-а, —

Сiя за-адавач-чö!

Кодульлö векнит вöлi туйыс: öвтчис öтмöдöрö, часто мунлiс сунньöн-панньöн, коккес восьмеритiсö. Дед Софрон грöзитiс сылö кулакнас, видчис:

— Бöбсялiн, пон гöн? Но кин тэнö татчö корис? Мыйлö локтiн?

— Деда-а! — чирзiс паныт Гогытов. — Ме вина юи! Вот! Вуджöт будичи. Городö муна!

Туй вылас сылö колiс вуджны неыджыт лог, кытöн сулалiс вежöтöм зэр ва. Гогытов перво кошшис жö кöсжык места, пондывлiс тальччыны кытшöмкö колода вылö, но легöтiс-керис лэбтöм кокнас и — бу-уз! — лöсялiс логас. Ва резсис öтмöдöрö, пыдöссянь кайис сук тина. Гогытов, кыдз порсь, ружтiс сэтöн и жагöник кыссис кынöм вылас берегö. Не син не бан сылöн, конечно, эзö тыдалö, быдöс паськöмокыс — потласьöм йöрнöс да сэтшöм жö вешьян — вöлi куш нять.

По-о-та-лян... — жексiс ачыс.

— Öнi тöдан, кин сэтшöм супонейыс? — юалiс Софрон.

— Ме эшö тöн сыкöт тöдсаси, деда, — горöтчи паныт.

— Тöн?! И, натьтö, гижин ни? Мыйись полi, сiя и...

— Мыйлö сы йылiсь гижныт? Не нiя погоддясö керöны...

— Быль, быль! Не нiя! Да и кин эта, Гогытовыс? Пустöй места. Только сiя и эм, что чужис Поталянын. А сьöкыт годдэзö пышшис колхозсис, кузь руббез кошшыны мунiс. Но и мед! Мешайтчис только гортын. А öнi локтöм отпускö, вина пö юны... тьфу!

— Кинöн сiя городас уджалö?

— Стыд петö висьтавны, дружок... Эм сэтчин öтiк контора, кöдалöн коннöй обоз... Но, адззывлiн, натьтö: телега вылын сэрпöсь бочка, кузь оропа кöш... Вот сэтöн и уджалö. И то ойнас только.

Кöд коста старик юöртiс этö, Гогытов досповна петiс логсис, рёксöмöн локтiс миянлань. Софрон хитрöя шыннялiс.

— Городö, шуан, мунан? — юасис сiя. — Бытшöм дело. Городас бур овныт...

— Дак конечно! А эстöн кыдз тэ олан? Сорок руб деньгасö сьöрам вайлi, а неделя кежö эз тырмы. Юкталi поталянчиöс пöттöдз, а нiя меным öтiк грамм эз удö. Тöн Миков Ёгор пиян Васька да эшö кытшöмкö зырымöсь бедь йöртiсö порсь гидö. Сэтöн и узи нятяс... Кöть бы чижовкаö, а то...

— Юкталiн, шуан, поталянчисö? Кыдз тэнат, арттöмлöн, кылыт бергöтчö. Да кин жö тэсянь винасö пондас юны?

Сэтöн Гогытов тöдiс менö, радмис:

— Вот! Вот юис! Тöн быдса стакан пöрöтiс! Ме öвтыштi только киöн. А супоней кеймисис:

— Вуджöт, деда! Городö муна...

— Кытчö ме тэнö вуджöта? Адззан: вöр кывтö...

— Вöр! Ме разь виноват, если тiян вöр кывтö?

— Вод да садясь, — висьталiс Софрон и вешшис сы дынiсь.

Гогытов нюжалiс турунас.

— Айыс сылöн, покойнöй, сэтшöм жö винагаг вöлi, — висьтасис Софрон. — Самогон сэтчöдз вöлi юöма — коккесö нюжöтöм. Но да ладно, сэк горесянь юисö. А эталöн кытшöм горе? Менам зонö öтiк годся сыкöт. Институт кончитiс, öнi председателялö гортын. А эта, нёштöм мыгöр, обозын...

Часджын бöртi Гогытов саймис, тура-тара сувтiс кок йылö. Сiя дыр тулис синнэсö, малалiс лякöсь кымöссö, сэсся явитiс:

— Некытчö ог мун! Ог мун — и шабаш! Ме отпускö локтi, и абу некинлöн право порсь гидö менö йöртны. Абу чижовканыт, дак эд кутчисьö...

Старик тöдчöмöн повзьыштiс.

— Кыдз этö он мун? Мыля он мун?

— Деньга абу... Быдöс поталянчи жоритiсö... Öнi подöн люштыны?

— А тэ эн пов, — баитiс Софрон. — Мый сэтшöм деньга? Тьфу! Ме сета тэныт туй вылас. Э-э, да видзöт — ваыс чинöм ни! Ноко, кыскам пыж, часöт уйны позяс.

Софрон, тыдалö, öддьöн полiс, что Гогытов кольччас деревняас, и уджалiс тэрмасьöмöн. Сiя проворнöя кыскис кусттэз коласiсь учöтик пыж, адззис пелыс и, кöть сё эшö кывтiсö керрез, лэдзис пыжсö ваö.

— Давай пуксьы, — ласковöя шуис старикыс Гогытовлö. — Мый жö баитны деньга йылiсь, то эн пов — сета. Давай чожжык. Рытнас городын лоан.

Гогытов пуксис пыжö, и старик вöрзис. Кынымкö кер пондылiсö люкавны пыжсö, но паромщик кужöмöн тойыштiс нiйö бокö, и пыж кокнита ыскöвтiс мöдiк керрез коласöт. Чожа Гогытов лоис сай берегас, ыджыт туй вылын. И кöр посад ладорсянь мыччисис машина, Софрон лэбтiс кисö, сувтöтiс машинасö. Сэсся отсалiс Гогытовлö кайны кузовас, сетiс, тыдалö, шофёрлö деньга и öвтыштiс кинас: адззисьлытöдз пö, мунö бытшöмика...

— Но вот, — радöн баитiс старик, кöр бертiс ме дынö. — Кокнит сьöлöмöн верман гижны статьятö, Деревняаным былись öтiк супоней öнi абу. Сiдз и гиж. Арнас Поталян лоас коммунистическöйöн.

Сэсся мигнитiс пöвсиннас, öдззис серавны:

— Ха-ха-ха... Чижовка пö абу! Вот бöб! А мыйлö сiя миянлö, чижовкаыс? Кинöс сэтчö йöртлыны?

Ыджыт туй вылöт гурöтöмöн мунiс машина, нöбöтiс медбöрья супонейöс. Чочком бусiсь ыджыт кымöр сайöвтлiс шондiсö, но чожа рознитчис кымöрыс, и шондi шынньöвтiс виль вынöн, дзик радуйтчис, что Поталянын эз лоö умöлик мортоккес.


 


Дата добавления: 2015-11-16; просмотров: 46 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
МАКАРИХАЛÖН СЧАСТЬЕ| БАСÖК КИКИМОРА

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.025 сек.)