Читайте также:
|
|
3. Последовательно коррелятивные категории. Такие категории представляют ядро, наиболее
33 В случаях типа больной — больная, дежурный — дежурная мы имеем дело с такой соотносительностью, которая хотя и затрагивает формы рода, но по существу характеризует словообразовательные репрезентации лексико-грамматических разрядов со значением отношения к полу. Это словообразовательная соотносительность форм разных слов по признаку пола, а не коррелятивность форм рода как форм одного и того же слова (ср. коррелятивные формы прилагательных больной — больная — больное). Примечательно, что словообразовательными корреляциями типа больной — больная не затрагивается средний род. Это лишний раз подчеркивает, что здесь нет коррелятивности граммем рода. Ср., с одной стороны, точку зрения А. И. Смирницкого, по мнению которого образования типа больной — больная представляют собой разные слова (см.: Смирницкий А. И. Лексическое и грамматическое в слове. — В кн.: Вопросы грамматического строя. М., 1955, с. 2®), а с другой — мнение И. П. Мучника, согласно которому корреляции типа дежурный — дежурная ближе к реляционным, чем к деривационным (см.: Мучник И. П. Грамматические категории глагола и имени в современном русском литературном языке. М., 1971, с. 207—209). Справедливой представляется точка зрения А. И. Смирницкого,
специфический и «чистый» тип словоизменения (словоизменительного формообразования). Последовательная коррелятивность охватывает все формы, входящие в противопоставленные друг другу ряды (граммемы). Разумеется, возможны случаи, когда та или иная форма не образуется от данного слова или является неупотребительной (ср. неупотребительность форм повелительного наклонения, а также форм 1-го и 2-го лица изъявительного наклонения у глаголов типа гласить, горчить, набухнуть, сквозить и т. п.).34 Если, однако, формообразование данного типа реализуется, то оно всегда дает формы одного и того же слова — в этом и заключается его последовательная коррелятивность.
Среди последовательно коррелятивных морфологических категорий с точки зрения их отношения к лексике, как уже говорилось, можно выделить две подгруппы: 1) категории с лексически необусловленной парадигмой (род, число и падеж прилагательных, а также падеж существительных);35 2) категории с частичной лексической обусловленностью парадигмы (наклонение, лицо, время, число и род 36 глаголов). Следует подчеркнуть, что лекси-
34 См. языковой материал в статье: Дружинина А. Ф.
О недостаточных глаголах в русском языке. — РЯШ, 1963, № 4,
с. 7—8.
35 Последняя категория относится к данной группе в том
смысле, что каждое существительное имеет полную парадигму
падежа (мы придерживаемся того взгляда, что система падежей
охватывает и формально неизменяемые слова типа кофе). Что же
касается падежных значений, то они, разумеется, по большей
Части обнаруживают зависимость от лексики, но в данной связи
речь идет не об этом.
36 Категорию рода глагола заставляет отнести к данной под
группе тот факт, что безличность в формах прошедшего времени
и сослагательного наклонения связана лишь со средним родом
(светало и т. п.); за пределами же безличности род глагола ведет
себя как категория с лексически необусловленной парадигмой.
Что касается числа глагола, то частичная лексическая обуслов
ленность этой категории проявляется, с одной стороны, в связи
лексически обусловленной безличности лишь с единственным
числом, а с другой — в неупотребительности в единственном числе
таких глаголов, как попрыгать (в дистрибутивном значении: Все
попрыгали в воду и т. п.), повскакать и т. п. Подобные факты
говорят о том, что существует градация частичной лексической
обусловленности морфологических категорий последовательно кор
релятивного типа: одни категории проявляют свойство такой
обусловленности в большей мере, другие — в меньшей, прибли-
6* |
ческая обусловленность парадигмы наклонения и лица (существует немало глаголов с неупотребительными формами повелительного наклонения: бодрить, булькать, вместить — вмещать, возобновиться — возобновляться, выветриться — выветриваться; светать и т. п.; подобные глаголы неупотребительны и в формах 1-го и 2-го лица изъявительного наклонения) является именно частичной. Лексическая обусловленность парадигмы наклонения не затрагивает форм изъявительного и сослагательного наклонений, лексическая обусловленность парадигмы лица не затрагивает форм 3-го лица (за пределами безличности). Особого рода лексической обусловленностью характеризуется категория времени, связанная с лексикой опосредованно — через категорию вида: несоотносительные глаголы совершенного вида имеют две формы времени, несовершенного вида — три, а глаголы, имеющие формы обоих видов, обладают и полной парадигмой видо-времен-ных форм (ср.: отзвучал — отзвучит; зависел — завишу — буду зависеть; рассказывал — рассказал — рассказываю — расскажу — буду рассказывать).
4. Непоследовательно коррелятивные категории. Эти категории мы рассмотрим более подробно, так как до сих пор они не выделялись в научной литературе как самостоятельная разновидность морфологических категорий. Характеристика этого типа является наиболее сложной. Непоследовательно коррелятивные категории представляют тот тип формообразования, для которого характерно совмещение коррелятивности (соотносительности форм одного и того же слова) с некорреля-тивностью, широкое распространение несоотносительных v образований; ср. несоотносительные глаголы совершенного и несовершенного вида> глаголы, выступающие только в активе, несоотносительные по числу существительные, несоотносительные формы положительной степени прилагательных и наречий. Парадигма указанных категорий обнаруживает высокую степень зависимости от лексики.37
жаясь тем самым к категориям с лексически необусловленной парадигмой.
37 Ср. замечание В. В. Виноградова о том, что категории залога и вида в русском языке «сохраняют яркие признаки своей связи с лексическими категориями»: Виноградов В. В. Словообразование в его отношении к грамматике и лексикологии (На материале русского и родственных языков). —В кн.: Вопросы теории
В категориях вида и залога представлены два типа отношений между формами, репрезентирующими противопоставленные друг другу граммемы: 1) грамматически регулярный тип, в рамках которого мы имеем дело с формами одного и того же слова (ср. видовые пары типа утратить — утрачивать, являющиеся результатом им-перфеоктивации, и залоговые пары типа утратил — был утрачен; утрачивающий — утрачиваемый, представляющие собой результат причастной пассивизации); 2) нерегулярный т и п, по отношению к которому есть основания говорить об особого рода соотносительности форм разных слов (ср. видовые пары типа ставить — поставить, являющиеся результатом перфективации, и залоговые пары типа утрачивать — утрачиваться, являющиеся результатом возвратной пассивизации).38
Рассмотрим подробнее указанное различие. Имперфек-тивация — это процесс, направленный на образование видовой пары. Возникновение видовых корреляций является регулярным результатом этого процесса. Что же касается перфективации, то она в одних случаях приводит к обра-зШашпо видовой пары (строить — построить, прятать — спрятать, публиковать — опубликовать), а в других — нет (ср. работать — выработать, доработать, заработать, наработать, обработать, переработать, поработать и т. д.). Присоединение приставки направлено прежде всего на изменение лексического значения глагола или словообразовательного значения способа действия. Попутно осуществляется перфективация, но образование видовых пар — лишь спорадический и далеко не регулярный результат процесса перфективации.39
Относительная грамматическая регулярность залоговых корреляций первого типа (при причастной пассивизации) заключается в следующем: если от невозвратных финитных и причастных форм образуются формы пас-
и истории языка. М., 1952, с. 125. Ср. также: Поспелов Н. С. Соотношение между грамматическими категориями и частями речи. (На материале современного русского языка). — В кн.: Вопросы грамматического строя. М., 1955, с. 81.
38 Соотносительность форм разных слов (нерегулярного типа)
следует отличать от лежащего в основе данной классификации
признака коррелятивности форм одного и того же слова.
39 См. характеристику различий между имперфективацией и
перфективацией в работе Ю. С. Маслова «Глагольный вид в совре
менном болгарском литературном языке...», с. 165—183.
сивных причастий (подлинные причастия, не подвергшиеся адъективации), то данное противопоставление всегда проходит внутри одного слова и внутри одного и того же лексического значения: в слове. Это и дает основание (как и по отношению к видовым парам в области имперфективации) говорить в данном случае о формах одного и того же слова. Отсутствие грамматической регулярности корреляций 2-го типа (при возвратной пассиви-зации) очевидно. Мы не можем сказать, что присоединение постфикса -ся к невозвратному образованию всегда дает противопоставление актива и пассива. В одних случаях возникает оппозиция актива и пассива {затрагивать — затрагиваться, рассматривать — рассматриваться и т. п.), а в других — нет {сердить — сердиться, прибрать — прибраться и т. п.). Это дает основание (как и по отношению к видовым парам в области перфективации) говорить в данном случае о формах, которые хотя и могут характеризоваться тождеством лексического значения, но ввиду отсутствия грамматической регулярности не могут быть признаны формами одного и того же слова.
Морфологические процессы формообразования при им-церфективации и причастной пассивизации монофункциональны, они направлены лишь на образование новых форм и представляют словоизменительное формообразование. Процессы же префиксации и постфиксации полифункциональны, у них двоякая направленность: одни и те же языковые средства (префиксы и постфикс -ся) служат для образования как новых форм, так и новых слов; здесь представлено формообразование, сопряженное со словообразованием, т. е. формообразование несловоизменительное, классификационное.
Аналогия между имперфективацией и причастной пас-сивизацией, с одной стороны, и перфективацией — возвратной паосивизацией, с другой, не является полной. В частности, различие заключается в следующем. Перфективация является постоянным результатом префиксации: каждый раз, когда от бесприставочного глагола несовершенного вида образуется (в плане синхронии) приставочный глагол, возникает глагол совершенного вида (в одних случаях непарный, в других — парный). Пассивизация же не представляет собой постоянного результата присоединения постфикса -ся к невозвратному глаголу: в одних случаях постфиксация приводит к пассивизации
(только лишь к пассивизации, при отсутствии лексико-семантических изменений, например, анализировать — анализироваться, замалчивать — замалчиваться, замерять — замеряться, или вместе с тем к образованию новых лексических и словообразовательных значений, например: закрывать — закрываться, запрягать — запрягаться); в других же случаях присоединение постфикса -ся не ведет к образованию пассива (например: сердить — сердиться, ссорить — ссориться). Иначе говоря, префиксация имперфективного глагола всегда сопровождается перфективацией, тогда как постфиксация невозвратного глагола не всегда ведет к пассивизации. Есть и другие различия. Так, противопоставление имперфективации и перфективации затрагивает образование обоих членов морфологической категории (в одном случае — несовершенного, а в другом —совершенного вида), тогда как противопоставление причастной и возвратной пассивизации касается лишь образования одной из граммем (пассива). Иными словами, в области вида регулярный и нерегулярный типы формообразования представлены двумя разными (и разнонаправленными) процессами, тогда как в области залога речь идет о двух разновидностях одного и того же процесса — пассивизации. Еще одно различие: причастная пассивизация лишь в случаях типа раскрывший — раскрытый; раскрывающий — раскрываемый представляет залоговое формообразование при сохранении тождества всех остальных грамматических характеристик (ср. аналогичное явление в случаях типа раскрыть — раскрывать; раскрывший — раскрывавший; раскрой — раскрывай и т. п.); что же касается причастной пассивизации типа раскрою — буду раскрыт, то она связана с изменением целого ряда грамматических характеристик, связанных с различием между синтетическими личными и аналитическими причастно-страдательными формами (в области вида имперфектива-ция не связана с такими расхождениями).
Итак, имперфективация и причастная пассивизация, перфективация и возвратная пассивизация — далеко не тождественные процессы. Черты различия между ними весьма существенны. Сопоставляя эти процессы, мы стремились подчеркнуть параллелизм между ними лишь в одном отношении: имперфективация и причастная пассивизация представляют регулярный тип формообразования, тогда как перфективация и возвратная пассивизация —
тип нерегулярный. Для нас важно подчеркнуть, что как в категории вида, так и в категории залога представлены два типа отношений между словоформами, репрезентирующими противопоставленные друг другу граммемы, — оппозиция форм одного и того же слова (грамматически регу-^ лярный тип) и (даже при лексическом тождестве) оппозиция форм разных слов (грамматически нерегулярный тип). Различие грамматически регулярного и грамматически нерегулярного типов корреляций характеризует лишь ка-^ тегории вида и залога. Только в этих категориях область соотносительности в широком смысле распадается на две части, в одной из которых представлена грамматически регулярная коррелятивность форм одного и того же слова, а в другой — грамматически нерегулярная соотносительность форм разных слов. Распадение видового и залогового формообразования на эти две части (при широко распространенной видовой и залоговой несоотносительности) является одним из признаков, объединяющих эти категории.
Что же касается категорий числа имен существительных и степени сравнения прилагательных и наречий, то в них рассматриваемое различие двух типов коррелятивности не представлено.
В категории числа существительных можно констатировать, с одной стороны, коррелятивность форм одного и того же слова {палка — палки, окно — окна и т. п.), а с другой — некоррелятивность, которая охватывает как случаи типа еда, сани, так и случаи типа верх — верхи. Аналогичны отношения в категории степени сравнения. В целом категории числа существительных и степени сравнения прилагательных и наречий характеризуются известной мерой грамматической регулярности корреля^ ций при тождестве (по крайней мере одного) лексического значения, однако лишь в ограниченных условиях (для категории числа — в рамках большей части считаемых существительных, для категории степени сравнения — в пределах качественных прилагательных и наречий). Эта коррелятивность ближе к грамматически регулярному, чем к нерегулярному типу, поскольку она характеризует центральные, ядерные репрезентации указанных категорий в пределах тех лексико-грамматических разрядов, которые относятся к центральным зонам сосредоточения специфических признаков данной части речи,
Рассмотрим подробнее особенности непоследовательно коррелятивного типа морфологических категорий на примере категории глагольного вида в современном русском языке.
5> Глагольный вид как категория непоследовательно коррелятивного типа. Грамматически регулярные и нерегулярные корреляции. Основными типами видовых корреляций (видовых пар) 40 являются:
а) пары, представляющие собой результат имперфек-
тивации (раскрасить — раскрашивать, решить — решать);
б) пары, возникающие в результате префиксальной
перфективации (ставить — поставить, конструировать —
сконструировать),41
За пределами видовых пар существует, как известно, множество несоотносительных по виду глаголов.
Существуют следующие основные истолкования видо--
вых корреляций; xv
1) Члены видовых корреляций всегда являются раз
ными словами.42 Отсюда делается вывод, что глагольный
вид — грамматическая категория классификационного типа
(лексикочграмматическая категория).43
2) Члены видовых корреляций во всех случаях пред
ставляют собой формы одного и того же слова. Отсюда
вытекает, что вид глагола — грамматическая категория
словоизменительного типа.44
4° Обычно видовыми парами называют образования, отличающиеся друг от друга по виду, но тождественные с точки зрения лексического значения и значения способа дейсхир^гДля многозначных глаголов достаточно соотносительностйтго" крайней мере в одном из значений (о видовой паре речь идет лишь по отношению к этому значению, тогда как в других значениях данные образования расцениваются как непарные).
41 Кроме того, выделяются супплетивные видовые пары
{брать — взять, говорить — сказать и некоторые другие), а также
(иногда) пары, являющиеся результатом суффиксальной перфек
тивации (кивать — кивнуть). Вопрос о том, можно ли считать
соотношения последнего типа видовыми парами, является дис
куссионным.
42 См.: Современный русский язык. Морфология. М., 1952,
с. 323 (глава о глаголе написана П. С. Кузнецовым); Я н к о -
Т р и н и ц к а я Н. А. Возвратные глаголы в современном русском
языке. М., 1962, с. 5—£1.
43 См.: Грамматика..., с. 339.
44 В последнее время эту точку зрения отстаивает А. Н. Тихо
нов; см.: Тихонов А. Н. 1) Чистовидовые приставки в системе
3) Формами одного слова признаются только члены корреляций типа раскрыть — раскрывать (область импер-фективации), в случаях же типа писать — написать либо вообще отрицается наличие видовой пары,45 либо признается возможным говорить о видовых парах, но таких, члены которых являются разными словами.46 Отсюда делаются разные выводы: во-первых, вид в целом есть категория словоизменительного типа,47 во-вторых, вид представляет собой категорию смешанного типа — отчасти словоизменительного, отчасти классификационного (первоначальный вариант точки зрения автора этой работы),48 точнее, вид является категорией непоследовательно коррелятивного типа (интерпретация, предлагаемая в настоящей книге).
Рассмотрим первую из указанных выше теорий видовых пар. П. С. Кузнецов, обосновывая понимание разных видов как разных слов, выдвинул важный принцип: «Одной семантической близости для отнесения различных образований к одной лексеме недостаточно. Необходимы основания структурно-грамматические».49 Этот тезис получает следующую конкретизацию: «Между тем каждый из членов видовой пары образует всю систему форм, ему свойственную (времена, наклонения, лица, залоги, причастия, деепричастия), точно так же, как образует ее каждый из двух глаголов, несомненно различающихся в лексическом отношении (например, нести — принести)».50
русского видового формообразования. — ВЯ, 1964, № 1; 2) Члены видовых корреляций — грамматические формы одного слова. — Филол. науки, 1965, № 2.
45 См.: Карцевский С. [Из книги «Система русского гла
гола»]. — В кн.: Вопросы глагольного вида. Под ред. Ю. С. Мас-
лова. М., 1962, с. 222—230.
46 Ю. С. Маслов рассматривает корреляции типа писать —
написать, белеть — побелеть, как приблизительные видовые пары,
состоящие из глаголов-синонимов; см.: Маслов Ю. С. Заметки
о видовой дефективности (преимущественно в русском и в бол
гарском языках). — В кн.: Славянская филология. Л., 1964, с. 86.
О различиях между парами форм одного слова и парами разных
слов см.: Бондарко А. В., Буланин Л. Л. Русский глагол.
Л., 1967, с. 37—41.
47 См.: Маслов Ю. С. Глагольный вид в современном бол
гарском литературном языке..., с. 172.
48 Б о н д а р к о А. В., Буланин Л. Л. Русский глагол...,
с. 48.
49 Современный русский язык. Морфология..., с. 323.
50 Там же.
Эта конкретизация тезиса П. С. Кузнецова была подвергнута критике, на наш взгляд справедливой, в исследовании Ю. С. Маслова, посвященном глагольному виду в болгарском языке: «Любая глагольная основа образует, конечно, „всю свойственную ей систему форм", так же, как скажем, в имени существительном и в единственном, и во множественном числе образуются все присущие данному языку падежные формы. То, что, например, родительный и дательный падеж образуются в русском языке и в единственном и во множественном числе, и в singularia tantum так же, как в единственном числе нормальных существительных (скажем, мужества, мужеству, как стола, столу), а в pluralia tantum так же, как во множественном числе нормальных существительных (скажем, штанов, штанам, как столов, столам), не является основанием для того, чтобы считать стол и столы разными словами. Почему же к глаголу мы должны подходить с другой меркой?».51
Аргументы, отчасти сходные с доводами П. С. Кузнецова, приводятся в «Грамматике современного русского литературного языка» 1970 г.: «Вид как грамматическая категория выражается оппозицией не форм одного и того же глагола, а разных глаголов. Это подтверждается, во-первых, тем, что суффиксы и префиксы, формирующие те глаголы, которые образуют видовую пару, не являются формообразовательными; это словообразовательные морфемы (см. § 27). Во-вторых, глаголы, образующие видовую пару, имеют разные формы спряжения и разные инфинитивы».52 Эти доводы не представляются достаточно убедительными. В § 27, на который ссылаются авторы, говорится, в частности, о том, что суффиксы в русском языке — преимущественно словообразовательные; словоизменительными являются суффиксы компаратива, прошедшего времени, инфинитива, причастий и деепричастий.53 Таким образом, здесь не приводятся какие-либо факты, которые препятствовали бы отнесению суффиксов имперфективации к словоизменительным, а лишь дается
51 Маслов Ю. С. Глагольный вид в современном болгарском литературном языке..., с. 181. Далее (с. 182—183) здесь приводятся и другие аргументы в полемике с П. С. Кузнецовым и другими сторонниками классификационной концепции глагольного вида.
53 Грамматика.,., с. 339.. ■.
53 Там же, с. 32.
перечень образований со словоизменительными суффиксами, не включающий суффиксы вида. Таким образом, решение, принятое в одном разделе, аргументируется аналогичным решением, принятым в другом разделе данной грамматики. На наш взгляд, поскольку суффиксы импер-фективации являются регулярным средством образования несовершенного вида от совершенного и имеют лишь грамматическую функцию, ничто не препятствует их определению как суффиксов словоизменительных.
Указание на то, что глаголы, образующие видовую пару, имеют разные формы спряжения и разные инфинитивы, на наш взгляд, также недостаточно убедительно. Обращаясь вслед за Ю. С. Масловым к категории числа имен существительных, заметим, что существительные единственного и множественного числа {плод — плоды и т. п.) имеют разные формы склонения, но это не мешает исследователям, различающим словоизменительные и классификационные категории, считать число словоизменительной категорией (когда стремятся обосновать взгляд на число имен существительных как категорию классификационную, ссылаются на другие факты — прежде всего на случаи лексической несоотносительности). Изъявительное, повелительное и сослагательное наклонения глагола имеют отчасти разные формы спряжения — с точки зрения изменения глагола по временам, лицам и родам, однако это никак не влияет на оценку наклонения как словоизменительной категории. Вообще в том факте, что разные виды имеют разные формы спряжения (с точки зрения изменения глагола по временам, принадлежности к I или II спряжению, к тому или иному глагольному классу) и разные инфинитивы, на наш взгляд, нет принципиального противоречия с признанием разных видов (мы подразумеваем корреляции типа рассказать — рассказывать) формами одного слова. Разными формами спряжения могут обладать и разные слова, и разные формы одного слова. Если это различие в формах спряжения касается факторов структурно-функционального характера (ср. разные парадигмы времени у образований совершенного и несовершенного вида), то перед нами результат взаимодействия грамматических категории, не имеющий прямого отношения к их словоизменительной или классификационной природе. Если это различие формально-структурного характера, не связавное с рйзли-
чиями в семантических функциях (принадлежность к I или II спряжению, в части случаев и принадлежность к тому или иному глагольному классу), то здесь также нет ничего такого, что не соответствовало бы словоизменительной природе видовых корреляций указанного типа.
Если рассмотренная выше теория считает лексико-семантическое тождество членов видовых пар недостаточным для признания их формами одного слова и подчеркивает значимость структурно-грамматических критериев, то вторая теория, трактующая разные виды как формы одного слова, наоборот, выдвигает на передний план лексико-семантическое тождество членов видовых пар.
Общим для обеих теорий, хотя они полярно противоположны по конечным выводам о характере категории вида, является такой подход, при котором оценка видовых пар и категории вида в целом дается безотносительно к различиям, существующим между процессами импер-фективации и перфективации.54
Третья теория основана на учете различий между указанными процессами прежде всего с точки зрения того общего структурно-грамматического принципа, который был выдвинут П. С. Кузнецовым. Однако в рамках данной теории этот принцип получил совсем иное истолкование. Ю. С. Маслов пишет: «...в случае переписать — переписывать есть не только „семантическая близость", точнее: тождество лексических значений, но как раз есть и все основания „структурно-грамматического порядка" для того, чтобы говорить о формах одного глагола (грамматическая «регулярность» формы переписывать). Наоборот, в случаях типа писать — написать имеется одна только „семантическая близость" и никакой грамматической „регулярности" не наблюдается. Поэтому-то мы в этих случаях и говорим не о формах одного слова, а только о близких синонимах».55
54 Так, А. Н, Тихонов пишет: «...в образовании видовых пар между перфективапдей, осуществляемой при помощи чистовидовых приставок, и имперфективацией нет принципиальных различий. Члены префиксальных видовых пар типа ставить -г~ поста-вцт ь, ка|с и члены суффиксальных пар типа открыть — открывать, являются лексически идентичными» (Тихонов А. Н. -Чисто-вйдовые йрйставки.,., с. 45).. '-'■'- - - - -. „
5^ М а с л р-в Ю. С, Глагольный вид в современном болгарском
литературномязыке..,, с. -181. t v :;.
Эта мысль представляется правильной. Выскажем некоторые дополнительные соображения о грамматической регулярности и о различиях между имперфективацией и перфективанией с данной точки зрения.
Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 93 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Классификация морфологических категорий по признаку синтагматической значимости 1 страница | | | Классификация морфологических категорий по признаку синтагматической значимости 3 страница |