Читайте также:
|
|
Коммуникативное задание: сообщить новые достоверные сведения, обеспечить надежность усвоения этих сведений, воздействуя на эмоции, память, усиливая эту надежность удовольствием, которое реципиент получит от текста, – и тем самым предписать реципиенту определенные действия: побудить потребителя приобрести продукт.
Реципиент: широкий, массовый потребитель.
Источник: индивидуальный, но владелец групповой (фирма).
Когнитивная информация: название фирмы, наименование товара, технические характеристики, цена, контактные сведения, сроки, % скидки и т.д. При переводе должна быть сохранена.
Оперативная информация: может отсутствовать, может быть косвенной, имплицитной.
Экспрессивная информация:
эмоционально-оценочные слова;
гипербола положительной оценки;
назывные предложения, эмоциональная инверсия, парцелляция, синтаксический параллелизм, незаконченные предложения;
традиционные образные средства;
иноязычная лексика;
лексический повтор.
Эстетическая информация представлена фигурами речи, такими как аллитерация, ассонанс, игра слов, рифма, ритм прозы, метафоры, сравнения и т.д.
Низкая степень переводимости.
Эпистолярный текст (личное/деловое письмо)
Коммуникативное задание: может варьироваться, но в целом – сообщить субъективную, эмоционально-оценочную информацию/наладить и поддержать контакт, сообщить актуальные сведения.
Реципиент: индивидуальный/групповой.
Источник: индивидуальный/групповой.
Средства разнообразны. Конвенциональный вид. Экспрессивность передается формулами вежливости, оценочными словами.
Высокая степень переводимости.
Дата добавления: 2015-08-21; просмотров: 51 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Инструкция | | | Художественная публицистика |