Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Энциклопедический текст

Читайте также:
  1. Lt;guestion> Укажите, к какому стилю речи относится данный текст: Наречие - неизменяемая часть речи, которая обозначает признаки действия, предмета или другого признака.
  2. Lt;question> Дословная выдержка из какого-либо текста, сочинения или дословно приводимые чьи-либо слова.
  3. Lt;question>Какой жанр учебно-научного подстиля отвечает на вопрос «О чем говорится в первичном тексте?»?
  4. Адвокатська таємниця в контексті судово-правової реформи в Україні.
  5. Алгоритм редакторской работы над текстом
  6. Анализ текста
  7. Анализ текста

Коммуникативное задание: предоставить достоверные начальные сведения о предмете, явлении или личности, а также их общепринятые оценки.

Реципиент: коллективный, широкий круг.

Источник: коллективный/групповой (автор как представитель интеллектуальной элиты человечества).

Доминирует когнитивная информация: средства, как в научном тексте, с поправками:

лексическая компрессия: сокращения общеязыковые, контекстуальные, специальные;

синтаксическая компрессия: неполнота синтаксических структур;

простая структура предложений;

заключение информации в скобки;

шире набор графических средств;

абсолютное настоящее + прошедшее;

термины самые распространенные;

уровень абстрактности ниже.

Экспрессивная информация:

оценочная лексика;

эмфатические инверсии.

Степень переводимости высокая.


Дата добавления: 2015-08-21; просмотров: 113 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Приемы перевода | Понятие единицы перевода. Теория уровней | Понятие и виды переводческих соответствий | Лексические соответствия | Фразеологические соответствия | Грамматические соответствия | Стратегии перевода основных фигур речи | Транслатологическая классификация типов текста | Научный, научно-технический текст | Научно-учебный текст |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Научно-популярный текст| Искусствоведческий текст

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)