Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Епископ гераклеопольский

Читайте также:
  1. II Всел. соб. 3. Константинопольский епископ да имеет преимущество чести по Римском епископе, потому что город оный есть новый Рим. 1 страница
  2. II Всел. соб. 3. Константинопольский епископ да имеет преимущество чести по Римском епископе, потому что город оный есть новый Рим. 10 страница
  3. II Всел. соб. 3. Константинопольский епископ да имеет преимущество чести по Римском епископе, потому что город оный есть новый Рим. 2 страница
  4. II Всел. соб. 3. Константинопольский епископ да имеет преимущество чести по Римском епископе, потому что город оный есть новый Рим. 3 страница
  5. II Всел. соб. 3. Константинопольский епископ да имеет преимущество чести по Римском епископе, потому что город оный есть новый Рим. 4 страница
  6. II Всел. соб. 3. Константинопольский епископ да имеет преимущество чести по Римском епископе, потому что город оный есть новый Рим. 5 страница
  7. II Всел. соб. 3. Константинопольский епископ да имеет преимущество чести по Римском епископе, потому что город оный есть новый Рим. 6 страница

«На камени мя веры утвердив» Ирмос 3 песни канона 2 гласа.

 

Сообщающий о переходе Мелетьева в католичество биографический источник, отмечает: «что он первый[429] русский православный епископ, совершивший этот шаг»[430]. Из того немногого материала, который удалось обнаружить среди письменных источников о русском католическом движении 50-60-х годов XX века, попробуем составить представление о жизни епископа Павла Мелетьева.

В лоне Католической Церкви святитель становится титулярным, или по принятой в православии терминологии - «викарным епископом». «Святой Отец дал ему титул епископа Гераклеопольского»[431]. В древности церковная кафедра с таким наименованием находилась на территории Малой Азии, в последствии захваченной турецким нашествием. Официальный ежегодный справочник, издаваемый Ватиканом, содержит информацию о том, что именем Гераклеополис называются два города. Один находится в митрополии Фригии «Gerapoli di Frigia - metr. Frigia Pacaziana», это в центральной части малой Азии и «Cerapoli di Isauria - metr. Seleucia», соответственно Исаврия располагается в горной области на юге Малой Азии[432]. В сферу обязанностей нового титулярного епископа Павла входили пастырско-административные обязанности по духовному окормлению русских католических общин в Западной Европе. С этой целью он совершал поездки, посещал храмы, совершал богослужения, освящал новые церкви, поставлял новых священников, проповедовал. С 1948 г. владыка Павел поселился в Бельгии сначала в Шеветоньском монастыре (Monastere de la Sainte-Croix, Chevetogne, Belgique), а затем в Брюсселе. Шевентонское аббатство оказывало гостеприимство владыке с 1949 по конец 1951 гг.[433], далее он переехал в Брюссель (Institut Salisien, 90, avenue Val d’Or, Woluwe-Saint-Pierre).

Один из номеров парижского приходского бюллетеня «Наш приход» за 1950 г., содержит следующую характеристику святителя: «Владыка производит удивительно светлое впечатление. Несмотря на долгие годы жестоких страданий, взор его исполнен кротости, смирения и всепрощения. Служит владыка истово, строго соблюдая устав… главным трудом владыки является неустанный молитвенный подвиг. Можно сказать, что преосвященный Павел обладает, в полном смысле этого слова, великим даром молитвы»[434].

 

РИМ

«Если сумеют подойти к человеку живой, творческой христианской деятельностью, тогда русская душа откроется Риму» Борис Ширяев [435]

 

Преосвященный Павел был участником проходившего в Риме в ноябре 1950 г. Съезда католического духовенства занимающегося русскими. Этот съезд был приурочен к проходившему в Риме паломничеству. Русские католики, собравшиеся в святом Граде с 21 по 26 ноября 1950 г., представляли разные страны своего рассеяния. Так, из Голландии прибыло 23 человека, из Франции и Италии – 19, из Германии – 5, из Бельгии – 3, Испания и Аргентина послали по 2 человека, а Австрия была представлена 1 делегатом. Среди присутствующих были епископы Александр Евреинов[436], Павел Мелетьев, Болеслав Слосканс[437]. Среди священников были Станислав Тышкевич[438], Владимир Длусский[439] представлял Берлин, и Феодор Вилькок[440] прибыл из Шанхая. Помимо решения общих организационных вопросов, на съезде делились опытом, обсуждали перспективы и планы работы. Достаточно остро обсуждался национальный вопрос, разгорелась полемика. И здесь по вопросу национальной принадлежности русского католического духовенства, умудренный духовным и житейским опытом старец владыка Павел выразил свое мнение: «Для русского народа нужен не русский пастырь, а нужен добрый пастырь»[441].

1950 г., который по традиции принятой в Католической Церкви, был объявлен юбилейным. Христиане всего мира стремились посетить Святой Град с целью паломничества. Владыка Павел также был в этом году в Риме. Традиция юбилейного паломничества распространялась не только на католиков всего мира, многие православные русские люди, из числа проживающих в Западной Европе поддержали эту инициативу. Так, например, по случаю юбилейного 1950 г. Епархиальное управление Западно-Европейских церквей давало специальное объявление для своей паствы по поводу организации паломнических поездок. С целью совместного решения организационных вопросов был установлен контакт с Комитетом святого года, дабы обеспечить членам православных русских приходов, желающим посетить Рим, определенные льготы и удобства, как во время путешествия, так и во время проживания в столице католического мира[442].

Русская зарубежная пресса писала о традиции открытия «Святых врат», а также о том, что «…Святой Год ознаменовался… одним важным событием – многолюдным паломничеством русских, съехавшихся из девяти различных стран. Кроме русских католиков, принимали в нем участие и русские православные. Было свыше ста человек. Паломничество продолжалось шесть дней. Было много молодежи…

Ранним утром каждого дня служили обедни – в базиликах св. Петра, в катакомбах св. Севастиана, в крипте собора св. ап. Петра, в базилике Santa Maria Maggiore.

Наиболее сильное впечатление оставила обедня в катакомбах св. Севастиана, над самым гробом мученика. После обедни слушали проповедь епископа Слосканса, сравнившего наше время со временем гонений во времена первохристианства… И епископ вспомнил, как он совершал таинство Евхаристии в далекой Сибири, будучи сослан туда большевиками. Один раз он совершал это таинство в лесу, на срубке дерева, а в другой раз – где-то на чердаке, согнувшись, на старом чемоданчике, служившем ему престолом…»[443].

Русские делегаты, прибывшие в Рим, преподнесли папе на молитвенную память икону Успения Божией Матери, работы русского иконописца из Парижа Г.В. Морозова[444]. Для написания икона был взят образец - работа прославленного мастера XIV в. Феофана Грека[445].

Владыка Павел был участником праздничных мероприятий, он общался с соотечественниками, служил, проповедовал. В это время он испытал на себе особое благословение и чудесное посещение Божественной милости. Он исцелился от болезни ног. Позволю познакомить читателя с собственным свидетельством епископа Павла Гераклеопольского, которое он назвал следующим образом: «О чудесном избавлении от боли в ноге, по милости Матери Божией и по молитвам Святейшего Отца, блаженного Папы Пия X». Позднее он опубликовал свое свидетельство, где в частности писал: «Невеселые мысли угнетали меня… Я – изгнанник; потерял родину, родных и друзей; нахожусь в чужой стране; мне так тяжело во всех отношениях; я не знаю иностранного языка, и от этого мне еще тяжелее. Очень безрадостно было у меня на душе. Я почувствовал себя одиноким, обиженным. Я много плакал…»[446]. Моральные страдания отягощались еще тем, что у владыки случился нарыв на ноге. Боль в ноге была такая сильная, что он не мог носить сапоги, а только мягкую обувь. И вот в таком состоянии помолился он направился поклониться Божией Матери у Трех фонтанов (via Laurentina). Это место стало почитаться благочестивыми людьми в городе Риме после чудесных событий, произошедших здесь 12 апреля 1947 г. Напротив того места, где происходили мучения святого апостола Павла в Риме, находится еще одна святыня. Это грот, где Богоматерь явилась одному римлянину по имени Бруно Корначиолла, в результате чего он обратился от протестантизма и стал ревностным почитателем Пречистой Девы Марии[447].

Вслед за совершение паломничества к месту явления Богородицы у Трех фонтанов, владыка Павел направился помолиться у гроба папы Пия X[448]. И он исцелился от своего недуга. Чудо произошло в день празднования иконы Божией Матери «Знамение» 10 декабря 1950 г.[449]

 


Дата добавления: 2015-08-13; просмотров: 58 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Храм в честь Казанской иконы Божией Матери (Преображения Господня под горой) в Калуге. | СЕРПУХОВ | БУТЫРСКАЯ ТЮРЬМА | КАЗАХСКИЕ СТЕПИ | ПОДПОЛЬЕ | ПЕРЕКАТИ ПОЛЕ | НЕМЕЦКАЯ ОККУПАЦИЯ | ЦЕРКОВНОЕ ВОЗРОЖДЕНИЕ В ЗАПАДНЫХ ОБЛАСТЯХ | ЕПИСКОП РОСЛАВЛЬСКИЙ, викарий Брянской епархии | БЕЖЕНЦЫ, ИЗГНАННИКИ |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
РУССКИЕ КАТОЛИКИ| БЕЛЬГИЯ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)