Читайте также:
|
|
С учетом специфики политической коммуникации, тем более в случае парадиалога, нам мало интересны классификации диалогов, построенные по абстрактно-когнитивным критериям. К примеру, выделяются два класса диалогов: информационный
и интерпретационный — в зависимости от того, как соотносятся знания собеседников. «Информационный диалог характерен для ситуаций, в которых к началу общения между партнерами имеется разрыв в знаниях. Интерпретационный диалог реализуется в ситуациях, когда знания у партнеров примерно одинаковы, но получают разную интерпретацию. <...> Для возникновения диалога необходим исходный (хотя бы небольшой) разрыв в знаниях»1. Очевидно, что для политической коммуникации фактор такого рода не является существенным. В случае же парадиалогов он вообще выключается.
Надо иметь в виду, что классификация диалогов может проводиться по разным элементам и признакам речевого взаимодействия. Так, диалоги можно различать по степени знакомства собеседников (близкие друзья; приятели; просто знакомые; случайные знакомые; незнакомые собеседники). Можно также классифицировать диалоги с учетом не личных, а социальных характеристик собеседников: диалоги равных или неравных по социальному статусу партнеров; диалоги с конфликтом или без конфликта интересов; диалоги институализированные (ритуализированные) или нет; личные и публичные; возобновляющиеся или уникальные во времени и др. За всеми этими дихотомиями стоит набор переходных форм, что выливается в полноценные классификации. Основанием классификации диалогов могут также выступать их предмет (тема), преследуемые участниками диалога цели и намерения, динамика и структура самого общения (ролевая инверсия) и т. д. Ведь очевидно, что, например, от степени знакомства собеседников напрямую зависит количество и качество импликатур в их репликах. В нашем исследовании это непосредственно касается (пара-)диалога Жириновского с Прохановым, а также некоторых диалогов в Думе.
Указанные классификации проводятся под специальным углом зрения определенной дисциплины или подхода (дискурс-анализа, конверсационного анализа, психолингвистики и т. д.), а они не в равной степени и форме интересны для политического анализа.
Для нас значительный интерес представляют, по меньшей мере, три различия внутри диалогической коммуникации. Во-первых, это различие между коопертивным и конфликтным
1 Westermann H. Die Intention des Dichters und die Zwecke der Interpreten. Zur Theorie und Praxis der Dichterauslegung in den platonischen Dialogen.
Berlin-New York: de Gruyter, 2002. S. 9 ff.
1. Харитонов А. Н. Переопосредствование как аспект понимания в диалоге // Познание и общение. М.: Наука, 1988. С. 55-56.
я |
типом диалога. Политический диалог тяготеет ко второму типу, в отличие от сугубо познавательных моделей диалоговой коммуникации («диалог» в отличие от «дискуссии» у Д. Бома, «удачный философский диалог» у В. Хёсле, «сократический диалог» у М. Бахтина и т. п.).
Во-вторых, для политического анализа важно учитывать различие игровых и неигровых моделей диалога. Нам интересны игровые модели, поскольку они позволяют выразить игру властых стратегий, конститутивную для политического общения. Эти стратегии представлены в живом диалоге как цели, планы, интенции его участников, поэтому релевантным для политического анализа оказывается также различие между интенциональными и информационными моделями диалога. В последнем случае диалог предстает как обмен информацией, что для описания политической коммуникации явно недостаточно.
Для нашего дальнейшего исследования важным является также различие трех больших типов диалогов: практических, поэтических и повседневных1. Под практическими диалогами понимаются разговоры, в которых обсуждаются реальные практические вопросы (личные или публичные - в данном случае неважно), соответственно, их язык предметно ориентирован и логически более или менее строго организован. Язык поэтических и повседневных диалогов, напротив, лежит вне сферы реальных практических забот, и в этом смысле оба этих типа диалогов суть как бы «диалоги ради диалогов», т. е. дискурс как самоцель. Но если в поэтическом языке этот дискурс обрамлен художественной формой, то в повседневных разговорах такой стилизации нет.
Правда, повседневным разговорам свойственна эстетика спонтанной речи. Обыденная беседа может быть самой разной; она может вылиться в болтовню о том о сем, но может и принять форму диалога. В случае диалога могут обсуждаться реальные темы и проблемы, но именно непрактического свойства: от межличностных отношений до Апокалипсиса. В этом смысле неправильным является представление, будто повседневный диалог есть нечто непременно легкое, хаотичное, сугубо расслабляющее по духу и чувству.
Конечно, такое представление возникает не случайно: повседневные диалоги растут в коммуникативном лоне повседневных
1. Так, например, классифицирует диалоги В.-Д. Штемпель. См.: Stempel W.-D. Bemerkungen zur Kommunikation im Alltagsgespräch... S. 156.
разговоров, внешне сохраняя их непринужденность. Другими словами, повседневным диалогам тоже свойственны тематическая зигзагообразность, неметодический и бессистемный способ рассмотрения вопросов, лирические отступления, «забывание» поставленных вопросов или, наоборот, неожиданные возвращения к старым темам и т. п. Обаяние повседневного разговора состоит именно в том, что никогда нельзя предугадать, чем он закончится. Но если, повторяем, не путать повседневный диалог с повседневной болтовней, то следует признать, что указанные черты непринужденности нисколько не противоречат возможности глубокого обсуждения серьезных вопросов. И такой разговор вполне заслуживает названия диалога. Путь к истине лежит отнюдь не только через интеллектуальные мозоли. Многие проблемы, в том числе политические, находят свое решение не на кафедрах или за столом переговоров, а в непринужденной атмосфере «встреч без галстуков» или «симпозиумов» в исконном смысле этого слова1. На этот момент уже сравнительно давно обратил внимание Г. Тард. «В смысле политическом, - писал он, - нужно считаться не столько с разговорами и спорами в парламенте, сколько с разговорами и спорами частными. Именно там вырабатывается власть, в то время как в палатах депутатов и в кулуарах власть изнашивается и часто лишается значения»2.
Сразу возникает вопрос: а куда можно отнести парадиалог в рамках приведенной классификации? В любом случае, он не является практическим диалогом, а именно, в силу своей беспредметности. Внешне парадиалог напоминает повседневные диалоги, поскольку ему тоже присущи непринужденность и хаотичность. Но если внимательнее присмотреться к парадиало-гическому дискурсу, то можно заметить, что его непринужденность скорее напоминает хорошо сделанную непринужденность художественного авангарда, порывающего со старым каноном и тут же учреждающего свой новый стиль и норму. В пользу такого суждения говорит и публичный характер политических парадиалогов.
Подобно искусству, парадиалог работает на публику, и для него существенно понятие стиля. С другой стороны, мы не можем относить политический парадиалог к искусству по фор-
1Срав. греч..: συμπόσιον - общая попойка, пирушка. 2.Тард Г. Мнение и толпа // Психология толп. М.: КПС+, 1998. С. 347.
мальным критериям: статус участников парадиалога, а также их речевой продукт, не претендуют на художественность, а наличие такой претензии принципиально для современного искусства, особенно «актуального». Отсюда, в первом приближении, следует, что парадиалог нельзя вписать в предложенную классификационную схему, что опять же оправдывает его название: он есть именно парадиалог, а не какой-то особый тип диалога.
Таким образом, у нас получается, что есть предметные и беспредметные диалоги. Как предметные, так и беспредметные диалоги делятся на частные (в форме дружеской болтовни, но также личного диалога) и публичные (политические диалоги или парадиалоги на телевидении или в парламенте).
Разумеется, основной массив политических диалогов составляют предметные диалоги (которые не всегда видимы для широкой публики, более того, намеренно избегают публичности). Предметные диалоги в политике можно назвать практическими диалогами. Классификация этих диалогов должна строиться с учетом предметных критериев, как их классически выразил Лассуэлл в названии своей известной книги: кто, что, когда и как получает в политике1. Здесь открывается весьма интересное поле политологических исследований, если учесть, что прагматика политического языка (в том числе диалогического языка) находится в отношениях взаимной, а не простой зависимости от того, кто, что, когда и от кого в политике получает.
Но мы в данном исследовании сосредоточиваем свой интерес именно на публичных политических диалогах, под которыми подразумеваем политические разговоры на трех (по крайней мере) «сценических» площадках. Первую площадку представляет собой спонтанное общение политика с публикой (группой, толпой, массой) в неформальной ситуации. Этот тип публичного разговорного диалога мы называем ситуативным. Типичными примерами такого рода диалогов являются разговоры политиков с относительно большими группами заинтересованных лиц в рамках кризисного менеджмента, разного рода форс-мажорных ситуаций. Более приятные для политиков примеры ситуативных диалогов - это встречи с избирателями или так называемое «купание в толпе» - спонтанное общение популярного политика с незнакомыми людьми во время визитов, праздников и т. п.
1 Lasswell H. D. Politics: Who Gets What, When, How // The Political Writings. Glencoe - Illinois: The Free Press, 1951. P. 283-461.
В качестве особого типа публичного политического диалога можно выделить институциональный диалог, который развертывается в рамках какого-либо политически значимого института. Типичный пример такого рода - парламентские дебаты. Наконец, имеет смысл выделить площадку СМИ и, соответственно, медийные публичные диалоги. Разумеется, приведенное различие трех типов публичного политического диалога является в известной мере условным, с учетом вездесущности СМИ. Однако его имеет смысл проводить, так как в ситуативных и институциональных диалогах присутствие СМИ не составляет непременного условия развертываняи диалога. Главной публикой здесь выступают непосредственно присутствующие люди, коммуникация лицом к лицу, а не телезритель.
Дата добавления: 2015-08-03; просмотров: 153 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Диалог как текст и событие | | | Третий в диалоге — не лишний |