Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Явление XII.

Читайте также:
  1. III. Объявление ребенка брачным по его заявлению
  2. IV.ЗАЯВЛЕНИЕ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 35§ 1 КОНВЕНЦИИ
  3. А. Выявление конфликта интересов.
  4. Александр Иванов. Явление Христа народу. 1837—1857 гг. Государственная Третьяковская галерея, Москва.
  5. Анализ переноса и контрпереноса, выявление центральной конфликтной темы во время взаимодействия психолога и клиента(9 пар взаимодействия).
  6. Аргументáция – заявление определенных суждений, доводов (аргументов). 1 страница
  7. Аргументáция – заявление определенных суждений, доводов (аргументов). 10 страница

Д ж у л и я и Ф и е с к о входят, продолжая разговор.

Д ж у л и я (расстроенная). Перестаньте, граф! Ваши

любезности проникают уже не в равнодушное ухо, а в

кипящую кровь. Где я? Здесь нет никого, кроме этой

соблазнительной ночи. Куда завлекли вы мое неосторож­

ное сердце?

Ф и е с к о. Туда, где робкая страсть становится сме­

лее и влечение свободнее говорит с влечением.

Д ж у л и я. Постой, Фиеско! Ради всего, что есть

святого, не иди далее. Когда бы ночь не была так

темна, ты увидел бы мои пламенные щеки и сжалился

бы надо мною.

Ф и е с к о. О нет, Джулия! Тогда мои чувства под­

метили бы огненное зарево твоих и тем бодрее по­

неслись бы к ним навстречу. (С жаром целует ее

руку.).

Д ж у л и я. Твое лицо горит лихорадочным огнем,

как твои речи. Горе мне! Я чувствую, что и мое дышит

диким преступным пламенем. Умоляю тебя, выйдем на

свет. Разгоряченные чувства могут воспользоваться ги-

бельным намеком этой темноты. Пойдем! Эти коварные

возмутители, воспользовавшись отсутствием стыдливого

дня, могут предаться своим безобжным делам. Пойдем,

заклинаю тебя!

Ф и е с к о (настойчивее). Ты боишься ее без при­

чины, моя любовь! Разве может повелительница бо­

яться своего раба?

Д ж у л и я. Мужчины! Вы — вечное противоречие! От­

даваясь в плен нашему самолюбию, разве вы не стано­

витесь самыми опасными победителями? Неужели я

должна сознаться перед тобою, Фиеско, что только

пороки сохраняли до сих пор мою добродетель? Что

одна гордость насмехалась над твоими усилиями? Что

одни мои правила сопротивлялись тебе? Ты отчаялся

в успехе своих хитростей и стал действовать на кровь

Джулии, — и она побеждена.

Ф и е с к о (легкомысленно-дерзко). Что ж теряешь ты

от этого?

Д ж у л и я (вспыльчиво, с жаром). Если я уступлю

ключ к моему женскому святилищу, и ты станешь за­

ставлять меня краснеть, когда тебе вздумается, что

я тогда потеряю? Все! Хочешь ли знать более, на­

смешник? Хочешь ли вынудить признанье, что вся тай­

ная мудрость нашего пола заключается в жалком

уменьи отстаивать нашу смертную сторону, которую

одну только вы и осаждаете своими клятвами? Что она

сама — признаюсь со стыдом — желает быть побежден­

ной, и что при первом косом взгляде добродетели из­

меннически сдается врагу? Что все наше женское искус­

ство только и отстаивает этот слабый оплот, как в

шахматах все офицеры прикрывают беззащитного ко­

роля? Ты победил его — мат! (После некоторого мол­

чания, выразительно). Вот картина нашей хвастливой

нищеты! Будь великодушен!

Ф и е с к о. Так что же, Джулия! Где лучше, как не

в моей бесконечной любви, ты можешь зарыть это

сокровище?

Д ж у л и я. Конечно, нигде лучше и нигде хуже. По­

слушай, Фиеско, как долго продолжится эта бесконеч­

ность? Ах, я играла уж слишком несчастливо, чтобы мне

не рискнуть последним. Поймать тебя я доверяла своей

красоте, но не надеюсь на ее всемогущество удержать

тебя. Ах, что я сказала! (Она отступает и закрывает

лицо руками.).

Ф и е с к о. Два греха в один миг! Недоверие к моему

вкусу или проступок против твоей любезности — что

труднее простить?

Д ж у л и я (полупобежденная, в волнении томным

голосом). Ложь — орудие ада, в ней не нуждается Фие­

ско, чтоб погубить свою Джулию. (В изнеможении па­

дает на софу; потом после некоторого молчания,

торжественно.) Послушай, дай сказать тебе еще одно

слово, Фиеско! Мы — героини, когда уверены в безопас-

ности своей добродетели, когда защищаем ее — дети

(глядя пристально ему в глаза), и мы — фурии, когда

мстим за нее! Послушай, Фиеско! А если ты меня ду­

шишь хладнокровно?

Ф и е с к о (принимая раздраженный тон). Хладно­

кровно? Но ради самого бога, чего же требует еще не­

насытное самолюбие женщины? Она видит, как пресмы­

кается у ее ног мужчина, и все еще сомневается? Но он

просыпается: я это чувствую. Еще во-время открывают­

ся мои глаза. (Переходя в холодный тон.) Что вы­

маливал я? Величайшая благосклонность женщины не

стоит малейшего унижения мужчины. (Ей, низко и

холодно кланяясь) Успокойтесь, графиня! Теперь вы

безопасны.

Д ж у л и я (озадаченная). Граф, что это значит?

Ф и е с к о (совершенно равнодушно). Да, синьора! Вы

совершенно правы: нашу честь мы можем всего только

раз ставить на карту. (Вежливо целуя ей руку.) Я буду

иметь удовольствие засвидетельствовать вам свое почте­

ние перед обществом. (Хочет итти.)

Д ж у л и я (бежит за ним и останавливает его). По­

стой! Не сошел ли ты с ума? Постой! Неужели я должна

сказать — признаться в том, что все мужчины на коле­

нях, в слезах, в пытке, не вырвали бы у меня гордости?

Горе мне! И эта темнота слишком светла, чтобы скрыть

пламенный румянец, зажженный на щеках моих этим

признанием, Фиеско! О, я пронзаю сердце всех жен­

щин! Весь мой пол будет вечно меня ненавидеть! Я

люблю тебя, Фиеско! (Падает перед ним на ко­

лени.)

Ф и е с к о (отступает на три шага, оставляет ее

на коленях и, торжествуя, хохочет). Мне жаль вас,

синьора! (Звонит в колокольчик, отдергивает зана­

веску и выводит Леонору.) Вот моя жена — мое боже­

ство! (Падает в объятия Леоноры.)

Д ж у л и я (с криком вскакивает с полу). Ax! Я об­

манута!


Дата добавления: 2015-07-24; просмотров: 51 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ЯВЛЕНИЕ XV. | ЯВЛЕНИЕ XVII. | ЯВЛЕНИЕ XVIII. | ЯВЛЕНИЕ I. | ЯВЛЕНИЕ II. | ЯВЛЕНИЕ III. | ЯВЛЕНИЕ IV. | ЯВЛЕНИЕ V. | ЯВЛЕНИЕ X. | ЯВЛЕНИЕ VI. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ЯВЛЕНИЕ VII.| ЯВЛЕНИЕ XIII.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.009 сек.)