Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

ЯВЛЕНИЕ X.

Читайте также:
  1. III. Объявление ребенка брачным по его заявлению
  2. IV.ЗАЯВЛЕНИЕ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 35§ 1 КОНВЕНЦИИ
  3. А. Выявление конфликта интересов.
  4. Александр Иванов. Явление Христа народу. 1837—1857 гг. Государственная Третьяковская галерея, Москва.
  5. Анализ переноса и контрпереноса, выявление центральной конфликтной темы во время взаимодействия психолога и клиента(9 пар взаимодействия).
  6. Аргументáция – заявление определенных суждений, доводов (аргументов). 1 страница
  7. Аргументáция – заявление определенных суждений, доводов (аргументов). 10 страница

Комната в доме Веррины.

Б е р т а лежит на софе, закрыв лицо руками.

В е р р и н а входит угрюмый.

Б е р т а (вскочив в испуге). Господи! Вот он!

В е р р и н а (останавливается и глядит на нее с уди­

влением). Дочь пугается своего отца?

Б е р т а. Бегите! Дайте мне бежать отсюда! Вы страш­

ны, батюшка!

В е р р и н а. Страшен — для своего единственного ди­

тяти?

Б е р т а (грустно взглянув на него). Нет! Вам нужна

другая дочь!

В е р р и н а. Неужели тебя тяготит моя нежность?

Б е р т а. Она убивает меня, батюшка!

В е р р и н а. Что? Что за прием, дитя мое? Прежде,

когда я, бывало, возвращался с горами огорчений на

сердце, Берта выбегала ко мне навстречу и своим сме­

хом свевала их. Подойди, обними меня, дочь, отогрей на

этой пламенной груди мое бедное сердце, оледеневшее

у смертного одра отечества. О, дитя мое, сегодня я

простился со всеми радостями мира, и — (с глубокой го­

рестью) только ты мне осталась!

Б е р т а (смерив его долгим взглядом). Бедный отец!

В е р р и н а (обнимая ее, прерывающимся голосом).

Берта, единственное дитя мое! Берта, моя последняя на­

дежда! Погибла свобода Генуи, погиб для нас Фиеско!

(Горячо обнимая ее, сквозь зубы.) Стань и ты девкой!

Б е р т а (вырывается из его объятий). Праведное не­

бо! Вы знаете?

В е р р и н а (останавливается и вздрагивает). Что?

Б е р т а. Моя невинность...

В е р р и н а (в исступлении). Что?

Б е р т а. В эту ночь...

В е р р и н а (в исступлении). Что?

Б е р т а. Насилие... (Падает на софу.)

В е р р и н а (после долгого, ужасного молчания, глу­

хим голосом). Еще один вздох и — последний! (Гробо­

вым, прерывающимся голосом.) Кто?

Б е р т а. Горе мне! Меня пугает этот могильный го­

лос. Боже, защити меня! Слова замирают на устах

его, он дрожит.

В е р р и н а. Я ведь не знаю его, дитя мое! Кто?

Б е р т а. Успокойтесь, успокойтесь, мой дорогой отец!

В е р р и н а. Ради самого неба — кто? (Хочет упасть

перед нею на колени.)

Б е р т а. Маска!

В е р р и н а (отступает назад и погружается в мрач­

ную думу). Нет, быть не может! Не бог вложил мне

эту мысль. (Страшно хохочет.) Старый глупец! Как

будто весь яд изрыгает одна и та же жаба. (Берте, спо­

койнее.) Ростом с меня, или пониже?

Б е р т а. Выше.

В е р р и н а (быстро). Черные курчавые волосы?

Б е р т а. Как уголь и курчавые.

В е р р и н а (отступая и шатаясь). Боже! Голова

моя!.. Голос?

Б е р т а. Грубый бас.

В е р р и н а (стремительно). Какого цвета... Нет, ни­

чего не хочу слышать более! Плащ какого цвета?

Б е р т а. Мне показалось — зеленый.

В е р р и н а (закрывает лицо обеими руками и па­

дает в изнеможении на софу). Успокойся, дитя мое!

Это у меня голова закружилась. (Руки, его бессильно

опускаются на колени; лицо бледно, как у мертвеца.)

Б е р т а (ломая руки). Милосердное небо! Это не

мой отец!

В е р р и н а (после некоторого молчания, с горьким

смехом). Поделом тебе, трус Веррина! Ты не доволь­

ствовался тем, что негодяй вторгался в святилище за­

конов, тебе надо было, чтобы он вторгнулся в святи­

лище твоей крови. (Вскакивает.) Слышишь! Позови

Николо! Эй! Пороху и пуль!.. Или — стой, стой! Это

будет лучше: подай мне мой меч и читай «Отче наш».

(Схватываясь за голову.) Но чего хочу я?

Б е р т а. Мне страшно, батюшка!

В е р р и н а. Поди, сядь возле меня. (Значительно.)

Берта, расскажи мне... Берта, как поступил тот седо­

власый римлянин, когда дочь его... Как бы это выра­

зится... когда он нашел свою дочь в таком же завидном

положении? Берта, что сказал Виргиний своей поруган­

ной дочери?

Б е р т а (дрожа). Я не знаю.

В е р р и н а. Глупая! Ничего не сказал он. (Быстро

вскакивает и хватается за меч.) Он взял меч...

Б е р т а (в ужасе бросается ему на шею). Великий

боже! Что вы хотите делать?

В е р р и н а (бросая меч) Нет! Есть еще правосудие

в Генуе!


Дата добавления: 2015-07-24; просмотров: 122 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ЗАГОВОР ФИЕСКО В ГЕНУЕ. | ЯВЛЕНИЕ I. | ЯВЛЕНИЕ III. | ЯВЛЕНИЕ IV. | ЯВЛЕНИЕ V. | ЯВЛЕНИЕ VII. | ЯВЛЕНИЕ VIII. | ЯВЛЕНИЕ II. | ЯВЛЕНИЕ III. | ЯВЛЕНИЕ IV. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ЯВЛЕНИЕ IX.| ЯВЛЕНИЕ XII.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)