Читайте также: |
|
На нас произвели впечатление образцы.
Нас очень интересует (мы заинтересованы в том, чтобы...)
Просим прислать...
Мы узнали, что...
Мы прочитали Ваше объявление в...
Мы были бы признательны Вам, если бы Вы (любезно) прислали нам...
SPEECH PATTERNS |
VOCABULARY NOTES контракт (на) по контракту |
Will you please send (indicate)...
Please quote us [or...
Your early reply will be appreciated.
(We) thank you for... Your letter (enquiry) of... At your convenience. Meanwhile... We can assure you that...
What's your final decision?
You are right.
We've been selling the goods for
two years. That's too much. As a special concession... It's a deal.
I hope we'll settle everything. Do you prefer (f.o.b.) terms?
I've seen to that. Anything else? My best apologies. May I have...
contract (for) п
under the contract
a contract |
to prepare to draw up to conclude to sign to perform to execute
Просим выслать (указать)... Просим назвать цены на... Мы будем признательны за
скорейший ответ. Благодарим за... Ваше письмо от... Когда Вам будет удобно. Тем временем, одновременно. Заверяем Вас, что...
Каково ваше окончательное
решение? Вы правы. Мы продаем этот товар уже два
года. Это чересчур много. 3(3. Специально (для вас)... Договорились. Надеюсь, мы все решим. Вы предпочитаете условия
(фоб)? Я уже об этом позаботился. Что-нибудь еще? Приношу извинения. Разрешите получить...
We would like you to draw up a contract as early as possible. contract clause Syn. contract article
What does this contract clause say? contracting party subject oi the contract legal title inspection n inspector n inspection test requirements (for) n packing n marking n claim n precede v enquiry [m'kwaian] n
enquiry for
to make
to send an enquiry
to receive
We have not received their
enquiry of the 1st of March. briefly adv obtain v supplier n
prospective supplier
Our prospective supplier is
interested in the contract. price-list n
Can we have your price-list
today? discount I'diskaunt] n
a 3% discount
a discount
to give
to make method of payment terms of payment sample l'sa:mplj n
Can we have samples of your
goods?
статья контракта
сторона, заключающая контракт
предмет контракта
юридическое название
приемка (товара, оборудования)
(инженер)-приемщик (товара)
приемные испытания
требования (к)
упаковка
маркировка
претензия.
предшествовать
запрос
запрос на
кратко
получать, доставать
поставщик
будущий поставщик
прейскурант, праислист
скидка
трехпроцентная скидка, скидка в 3 процента
форма расчета условия платежа образец
EXERCISES I. Answer these questions. A. 1. What do we call the parties that sign the contract? 2. What are the major contract clauses? 3. Is a contract a formal document? 4. What comes before signing a contract? В.. 1. What is the purpose of an enquiry? 2. Is an enquiry brief or detailed? 3. What are the main points included in an enquiry? 4. What are the sources of information in the three enquiries listed? 5. What information do the prospective buyers require in the three enquiries? 6. Are the three enquiries different in this respect? С 1. What information do replies to enquiries usually offer? 2. Do the prospective sellers usually wish toattract the prospective buyers? How? 3. In what cases do they promise a discount? 4. Which of the two offers carries more information? 5. What kind of information does itcarry? |
Дата добавления: 2015-07-08; просмотров: 215 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
PRELIMINARY DISCUSSION | | | Of inferior quality |