|
party |'pa:ti:| n
The two parties agreed to collect
принимать решение производственная мощность |
initial data. to make a decision product capacity ['prDcUkt ka'paesiti]
The product capacity of the plant
depends, among other things, on
за, в |
the quality of raw materials. per prp
The product capacity is... tons
per year. experience [iks'pianans] n
опыт (жизненный), практика, квали фикация
We have enough experience in
this kind of work,
wide
a lot of smth
to have some experience in doing
enough smth
no
обращаться (к) |
not much turn (to) V Syn. approach
They turned to the company for
помощь, содействие техническое содействие оказывать содействие |
assistance. assistance [a'sistans] n
technical assistance
to render assistance
Syn. to give assistance
Russia renders technical
assistance to developing
заключать расторгать |
countries. conclude [kan'khrd] v Ant. cancel
The contract concluded by the
обратиться к кому-л., установить связь (позвонить, написать пись-мо, послать телеграмму) |
parties was successfully executed. contact [ksn'taekt] v
сообщать, извещать, информировать |
Please contact us for our catalogues. inform [m'faml v
to inform smb of (about) smth
to inform smb that
The customer informed the
supplier that they were ready to
discuss the DPR. accept v
to accept equipment
to accept a report
I accept that...
It is accepted that... acceptable [sk'septabl] a
Are the terms and conditions of
the contract acceptable to you? appreciate [s'prijieit] v
We appreciate your help.
We fully appreciate your
difficulties. (economic) benefit benefit ['benaftt] (by/from) v
We hope our countries (will)
benefit from our cooperation. cooperate [кэи'орэгей] v
We are ready to cooperate on the
terms acceptable to both parties. cooperation n endeavour [m'deva] n
We are ready to assist you in this
endeavour. expert n draft contract team [ti:m] n ■ A team of highly qualified
experts will go to your country to
collect initial data. to work out
to work out an agreement (plan) tentative I'tentativJ a
The parties reached a tentative agreement on further cooperation. a tentative decision amount [s'maunt] n
сообщать кому-л. что-л.
(о чём-л.) сообщать кому-л., что...
принимать
принимать оборудование принять, одобрить отчет Я допускаю, что... Так принято, что...
приемлемый, подходящий
ценить, понимать, осознавать
(экономический) эффект; польза получать выгоду, пользу, помощь
сотрудничать, способствовать, содействовать
сотрудничество зд. предприятие
специалист, эксперт проект контракта группа
разрабатывать, составлять
выработать соглашение подробный, предварительный, ориентировочный
предварительное решение количество, объем, сумма
оборудование (как правило, употребляется в ед. ч.) |
технологическое оборудование обеспечивать |
положение контракта согласно положениям контракта расположение (оборудования), планировка, план генеральный план первый, первоначальный зд. первоначальный вариант предлагать, советовать |
Мы предлагаем послать этот документ отдельной почтой. We suggest preparing the documents immediately. We suggest that the documents (should) be prepared immediately. We offer to prepare the documents Immediately. We offer assistanceIn preparing the drawings. |
The amount of work Is going to be rather big. to the amount of involve [in'vtjlv] v
to involve the interests of others
Constructing a project involves
proving its feasibility. time limit(s)
We agree to reduce the time limit
of the designing by two months. terms and conditions (of a contract)
The terms and conditions of the
contract suit our customer. to raise a point
The point was raised in the letter. to go by
to go by the rules
Let's go by their decision. to go down
The prices have gone down. to go over smth
We must go over the document
carefully. to go up
Prices for this type of equipment
have gone up lately. reduce [n'dju:s] (to, by) v prices
to reduce taxes
time limits
We can reduce the time limits by
two months. in (more) detail
Let's discuss the point in (more)
detail. specification [,spesifi'keif(a)n] n
We refer you to the specifications
in Appendix III.
as per specification
detailed specifications attach (to) v
на сумму включать в себя, подразумевать, предполагать (наличие чего-л.)
затрагивать интересы других
срок
условия (контракта)
поднимать вопрос
следовать, руководствоваться подчиняться правилам
снижать(ся) (о ценах, сроках и т.д.)
просматривать, повторять (что-л. сказанное)
повышаться (о ценах)
сокращать, снижать (до, на)
(более) подробно
спецификация
в соответствии со спецификацией подробные спецификации прилагать (к документу)
Syn. enclose (with)
Do you want the documents to be attached to the letter? equipment [I'kwipmantj n
This equipment is reliable in
operation.
process(ing) equipment provide [pra'vaid] v
You will provide the materials for
the construction. provision [pre'vryi] n
under the provisions of the
contract layout n
general layout original [3'nd3(a)nl] a
original provision suggest [sa'cfeest] v
We suggest (that) we (should) look at this problem tomorrow. We suggest sending this paper under separate cover.
Compare:
to suggest
Мы предлагаем подготовить документы немедленно, (т. е. выдвигаем предложение)
to offer
Мы предлагаем подготовить документы немедленно, (т. е. предлагаем свои услуги, чтобы выполнить эту работу)
или:
Мы предлагаем помощь в подготовке чертежей.
preliminary [pn'limin(8)n| a
preliminary talks /remarks
Syn. tentative
to get in touch with
Syn. contact
Can you get in touch with the
organization? design organization thorough ['Элгэ] a
The document needs a thorough
study. efficient [i'fij(a)nt] a
She is an efficient secretary, an efficient worker
deny [di'nai] v
You can't deny the fact that... cost n
What's the cost of the job? assure [s'Jus] v
We assure you that we shall fulfil
our obligations. competitive [kam'petrtrv] a
Goods sell well if their prices are
competitive. compete [kam'ph] v
The companies will compete on
the market. technological [Декпэ'к><й1к(э)1] a Syn. process
technological advance
process department dated a
terms of payment advance [gd'vcms] n
The advance is to be paid in hard
currency.
in advance
an advance of...
предварительный
предварительные переговоры/ замечания
связаться с, установить контакт
проектная организация тщательный
1. эффективный, рациональный, работающий с высоким коэффициентом полезного действия
2. квалифицированный
умелый, знающий, исполнительный рабочий
отрицать, отвергать
Нельзя отрицать тот факт, что...
стоимость
уверять, заверять конкурентоспособный
1. конкурировать
2. соревноваться
технологический
технологический прогресс
технический отдел устаревший условия платежа аванс
заранее
аванс в размере...
договориться |
settle (for, on) v
We can settle for the following
формулировка |
wording of the article. wording ['w3:din] n
The wording of this article is not
clear.
формулировать |
We accept this wording as it is. word v
переводить (деньги), перечислять (суммы) перевести деньги на чей-л. счет перевод счет |
I shall word the phrase (sentence). transfer [trajns'f3:] v
to transfer money to smb's
account transfer n account [s'kaunt] n
The required sum will be
transferred to your account
в чью-л. пользу, на чье-л. имя |
without delay. in (smb's) favour
The document is issued in his
что касается остальной, оставшийся |
favour/ name. as to remaining a
The remaining equipment will be
returned later.
The remaining money will be
изменять, вносить поправки (в документ) |
transferred to their account. amend [a'mend] v
Now that we have amended the
изменение, поправка |
contract we can sign it. amendment (to) n
Some amendments were made to
представлять |
the proposal. submit Isab'mit] (to) v
Additional data are to be
submitted on geology.
Дата добавления: 2015-07-08; просмотров: 233 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
DISCUSSING THE COST OF THE DESIGN WORK | | | II. Find Russian equivalents to the following phrases from the texts. |