Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Сторона, участвующее лицо

party|'pa:ti:| n

The two parties agreed to collect

принимать решение производственная мощность

initial data. to make a decision product capacity['prDcUkt ka'paesiti]

The product capacity of the plant

depends, among other things, on

за, в

the quality of raw materials. perprp

The product capacity is ... tons

per year. experience[iks'pianans] n

опыт (жизненный), практика, квали фикация

We have enough experience in

this kind of work,
wide
a lot of smth

to have some experience in doing
enough smth

no

обращаться (к)

not much turn (to)V Syn. approach

They turned to the company for

помощь, содействие техническое содействие оказывать содействие

assistance. assistance[a'sistans] n

technical assistance

to render assistance

Syn. to give assistance

Russia renders technical

assistance to developing

заключать расторгать

countries. conclude[kan'khrd] v Ant. cancel

The contract concluded by the

обратиться к кому-л., установить связь (позвонить, написать пись-мо, послать телеграмму)

parties was successfully ex­ecuted. contact[ksn'taekt] v

сообщать, извещать, информиро­вать

Please contact us for our catalogues. inform[m'faml v


to inform smb of (about) smth

to inform smb that

The customer informed the

supplier that they were ready to

discuss the DPR. acceptv

to accept equipment

to accept a report

I accept that...

It is accepted that... acceptable[sk'septabl] a

Are the terms and conditions of

the contract acceptable to you? appreciate[s'prijieit] v

We appreciate your help.

We fully appreciate your

difficulties. (economic) benefit benefit['benaftt] (by/from)v

We hope our countries (will)

benefit from our cooperation. cooperate [кэи'орэгей] v

We are ready to cooperate on the

terms acceptable to both parties. cooperation n endeavour[m'deva] n

We are ready to assist you in this

endeavour. expertn draft contract team[ti:m] n ■ A team of highly qualified

experts will go to your country to

collect initial data. to work out

to work out an agreement (plan) tentativeI'tentativJ a

The parties reached a tentativeagreement on further cooperation.a tentative decision amount[s'maunt] n


сообщать кому-л. что-л.

(о чём-л.) сообщать кому-л., что...

принимать

принимать оборудование принять, одобрить отчет Я допускаю, что ... Так принято, что ...

приемлемый, подходящий

ценить, понимать, осознавать

(экономический) эффект; польза получать выгоду, пользу, помощь

сотрудничать, способствовать, содействовать

сотрудничество зд. предприятие

специалист, эксперт проект контракта группа

разрабатывать, составлять

выработать соглашение подроб­ный, предварительный, ориентиро­вочный

предварительноерешение количество,объем, сумма


оборудование (как правило, употребляется в ед. ч.)
технологическое оборудование обеспечивать
положение контракта согласно положениям контракта расположение (оборудования), планировка, план генеральный план первый, первоначальный зд. первоначальный вариант предлагать, советовать
Мы предлагаем послать этот до­кумент отдельной почтой. We suggest preparing the docu­ments immediately. We suggest that the documents (should) be prepared immedi­ately. We offer to prepare the docu­ments Immediately. We offer assistanceIn preparing the drawings.

The amount of work Is going to be rather big. to the amount of involve [in'vtjlv] v

to involve the interests of others

Constructing a project involves

proving its feasibility. time limit(s)

We agree to reduce the time limit

of the designing by two months. terms and conditions (of a contract)

The terms and conditions of the

contract suit our customer. to raise a point

The point was raised in the letter. to go by

to go by the rules

Let's go by their decision. to go down

The prices have gone down. to go over smth

We must go over the document

carefully. to go up

Prices for this type of equipment



have gone up lately. reduce [n'dju:s] (to, by) v prices

to reduce taxes

time limits

We can reduce the time limits by

two months. in (more) detail

Let's discuss the point in (more)

detail. specification [,spesifi'keif(a)n] n

We refer you to the specifications

in Appendix III.

as per specification

detailed specifications attach (to) v


на сумму включать в себя, подразумевать, предполагать (наличие чего-л.)

затрагивать интересы других

срок

условия (контракта)

поднимать вопрос

следовать, руководствоваться подчиняться правилам

снижать(ся) (о ценах, сроках и т.д.)

просматривать, повторять (что-л. сказанное)

повышаться (о ценах)

сокращать, снижать (до, на)

(более) подробно

спецификация

в соответствии со спецификацией подробные спецификации прилагать (к документу)


Syn. enclose (with)

Do you want the documents to be attached to the letter? equipment [I'kwipmantj n

This equipment is reliable in

operation.

process(ing) equipment provide [pra'vaid] v

You will provide the materials for

the construction. provision [pre'vryi] n

under the provisions of the

contract layout n

general layout original [3'nd3(a)nl] a

original provision suggest [sa'cfeest] v

We suggest (that) we (should) look at this problem tomorrow. We suggest sending this paper under separate cover.

Compare:

to suggest

Мы предлагаем подготовить до­кументы немедленно, (т. е. выдви­гаем предложение)

Загрузка...

to offer

Мы предлагаем подготовить до­кументы немедленно, (т. е. предла­гаем свои услуги, чтобы выполнить эту работу)

или:

Мы предлагаем помощь вподго­товке чертежей.


 




preliminary [pn'limin(8)n| a

preliminary talks /remarks

Syn. tentative

to get in touch with

Syn. contact

Can you get in touch with the

organization? design organization thorough ['Элгэ] a

The document needs a thorough

study. efficient [i'fij(a)nt] a

She is an efficient secretary, an efficient worker

deny [di'nai] v

You can't deny the fact that... cost n

What's the cost of the job? assure [s'Jus] v

We assure you that we shall fulfil

our obligations. competitive [kam'petrtrv] a

Goods sell well if their prices are

competitive. compete [kam'ph] v

The companies will compete on

the market. technological [Декпэ'к><й1к(э)1] a Syn. process

technological advance

process department dated a

terms of payment advance [gd'vcms] n

The advance is to be paid in hard

currency.

in advance

an advance of...


предварительный

предварительные переговоры/ замечания

связаться с, установить контакт

проектная организация тщательный

1. эффективный, рациональный, ра­ботающий с высоким коэффициен­том полезного действия

2. квалифицированный

умелый, знающий, исполнитель­ный рабочий

отрицать, отвергать

Нельзя отрицать тот факт, что ...

стоимость

уверять, заверять конкурентоспособный

1. конкурировать

2. соревноваться

технологический

технологический прогресс

технический отдел устаревший условия платежа аванс

заранее

аванс в размере...


 

договориться

settle (for,on) v

We can settle for the following

формулировка

wording of the article. wording ['w3:din] n

The wording of this article is not

clear.

формулировать

We accept this wording as it is. word v

переводить (деньги), перечислять (суммы) перевести деньги на чей-л. счет перевод счет

I shall word the phrase (sen­tence). transfer [trajns'f3:] v

to transfer money to smb's

account transfer n account [s'kaunt] n

The required sum will be

transferred to your account

в чью-л. пользу, на чье-л. имя

without delay. in (smb's) favour

The document is issued in his

что касается остальной, оставшийся

favour/ name. as to remaining a

The remaining equipment will be

returned later.

The remaining money will be

изменять, вносить поправки (в до­кумент)

transferred to their account. amend [a'mend] v

Now that we have amended the

изменение, поправка

contract we can sign it. amendment (to) n

Some amendments were made to

представлять

the proposal. submit Isab'mit] (to) v

Additional data are to be

submitted on geology.


Дата добавления: 2015-07-08; просмотров: 233 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Памухина, Л.Г., Жолтая, Л.Р., Любимцева, С.Н., Архангельская, Т.Р. | ENQUIRY | PRELIMINARY DISCUSSION | WRITTEN PATTERNS | Of inferior quality | Tions given below each of them. | XII.Translate into English. | Delivery Dates | Надеемся получить ответ в ближайшем будущем. | H.W. Webster |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
DISCUSSING THE COST OF THE DESIGN WORK| II. Find Russian equivalents to the following phrases from the texts.

mybiblioteka.su - 2015-2021 год. (0.027 сек.)