Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Мистер Читлинг закончил заявлением, что вот уже сорок два бесконечных

Читайте также:
  1. I. Гость мистера Хамфри
  2. II. Еще кое-какие сведения о госте мистера Хамфри
  3. II. Исповедь перед сорока двумя божествами
  4. IV. Часы мистера Уэллера
  5. P Научитесь доверять своему партнеру, доверяйте своим отношениям и поступайте так, чтобы они никогда не закончились.
  6. V. Мистер Хамфри в своем углу с часами у камина
  7. А другие - что бедный мистер Чикуид рехнулся с горя.

трудовых дня у него ни капли не было во рту и "пусть его прихлопнут, ес-

ли он не усох".

- Как ты думаешь, Оливер, откуда пришел этот джентльмен? - ухмыляясь,

Спросил еврей, когда два других мальчика поставили на стол бутылку вис-

Ки.

- Н-не знаю, сэр, - сказал Оливер.

- Это кто такой? - спросил Том Читлинг, бросив презрительный взгляд

На Оливера.

- Это, милый мой, один из моих юных друзей, - ответил еврей.

- Значит, ему повезло... - сказал молодой человек, многозначительно

посмотрев на Феджина. - Не все ли равно, откуда я пришел, мальчуган?

Бьюсь об заклад на крону, что ты скоро отыщешь туда дорогу!

Эта шутка вызвала смех у мальчиков. Побалагурив еще немного на ту же

Тему, они шепотом обменялись несколькими словами с Феджином и ушли.

Новый гость потолковал в сторонке с Феджином, после чего оба придви-

Нули свои стулья к очагу, и еврей, подозвав к себе Оливера и приказав

Ему сесть возле, завел речь о том, что должно было больше всего интере-

Совать его слушателей. Разговор шел о великих выгодах их профессии, о

Сноровке Плута, о добродушном нраве Чарльза Бейтса и о щедрости самого

Еврея. Наконец, Эти темы истощились, истощен был и мистер Читлинг, ибо

Пребывание в исправительном доме становится утомительным по истечении

Одной-двух недель. Поэтому мисс Бетси ушла, предоставив компании распо-

Ложиться на отдых.

Начиная с этого дня Оливера редко оставляли одного; почти всегда он

Находился в обществе обоих мальчиков, которые ежедневно играли с евреем

В старую игру - то ли для собственного усовершенствования, то ли для

Оливера, - об этом лучше всех знал мистер Феджин. Иногда старик расска-

Зывал им истории о грабежах, которые совершал в дни молодости, и столько

Было в них смешного и любопытного, что Оливер невольно смеялся от души

И, несмотря на все свои прекрасные качества, не мог скрыть, что эти ис-

Тории его забавляют.

Короче говоря, хитрый старый еврей опутал мальчика своими сетями.

Подготовив его душу одиночеством и унынием к тому, чтобы мальчик предпо-

Чел любое общество своим печальным мыслям, старик теперь вливал в нее по

Капле яд, который, как он надеялся, загрязнит ее, навеки изменив ее

Цвет.

ГЛАВА XIX, в которой обсуждают, и принимают замечательный план

Была серая, промозглая, ветреная ночь, когда еврей, застегнув на все

Пуговицы пальто, плотно облегавшее его иссохшее тело, и подняв воротник

До ушей, чтобы скрыть нижнюю часть лица, вышел из своей берлоги. Он при-

Остановился на ступени, пока запирали за ним дверь и закладывали цепоч-

Ку, и, убедившись, что мальчики заперли все как следует и шаги их замер-


Дата добавления: 2015-09-03; просмотров: 118 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Крепко, отличаясь отменным здоровьем и исполненный сознания своего могу- | Клеркеяуэлской сессии не попали впросак, прежде чем покончить со мной. | Мальчик робко поднял глаза и встретил взгляд мистера Бамбла. | Время прибыл в Лондон. В пути у него не было никаких неприятностей, кро- | Мистер Бамбл сел, совершенно сбитый с толку странными манерами мисте- | Комнате, видимо столь огорченный рассказом бидла, что даже мистер Гриму- | Мощи - он мог умереть с голоду; и мистер Феджин рассказал печальную и | Орнаментами. Все это позволяло Оливеру заключить, что много лет назад, | Пытывать разумное животное, когда оно сидит в удобной позе на столе, ку- | Второй вторник на троичной неделе, - сказал Чарли Бейтс. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Принялись описывать в ярких красках многочисленные удовольствия, связан-| Ли вдали, побежал по улице так быстро, как только мог.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)