Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Пытывать разумное животное, когда оно сидит в удобной позе на столе, ку-

Читайте также:
  1. I. «КИСЛОТА — КРАХМАЛЫ». Никогда не ешьте углеводную и кислую пищу в один прием.
  2. II. «БЕЛКИ — УГЛЕВОДЫ». Никогда не ешьте концентрированный белок и концентрированный углевод в один прием пищи.
  3. P Научитесь доверять своему партнеру, доверяйте своим отношениям и поступайте так, чтобы они никогда не закончились.
  4. Quot;Есть ли между вами такой человек, который, когда сын его попросит у него хлеба, подал бы ему камень?" (Матф. 7:9).
  5. Quot;Когда же придет Утешитель, Которого Я пошлю вам от Отца, Дух истины, Который от Отца исходит, Он будет свидетельствовать о Мне" (Иоан. 15:26).
  6. Quot;Самый разумный, или Я никогда не .."..
  7. А когда поедите, то расходитесь, не вступая в разговоры. Такое[поведение] может удручать

Рит трубку и небрежно болтает одной ногой, пока ему чистят сапоги, хотя

Оно не потрудилось их снять, и неприятная перспектива снова их натяги-

Вать не тревожит его мыслей, или же хороший табак смягчил сердце Плута,

А может быть, на него подействовало успокоительно слабое пиво, - как бы

Там ни было, но Плут в тот момент находился в расположении духа романти-

Ческом и восторженном, обычно чуждом его природе. Сначала он с задумчи-

Вым видом смотрел вниз на Оливера, а затем, подняв голову и тихонько

вздохнув, сказал не то самому себе, не то юному Бейтсу:

- Какая жалость, что он не мазурик!

- Да, - сказал юный Чарльз Бейтс, - он своей выгоды не понимает.

Плут снова вздохнул и снова взялся за трубку; так же поступил и Чарли

Бейтс. Несколько секунд оба курили молча.

- Ты, наверно, даже не знаешь, что такое мазурик? - задумчиво спросил

Плут.

- Мне кажется, знаю, - отозвался Оливер, поднимая голову. - Это во...

вы один из них, правда? - запнувшись, спросил он.

- Совершенно верно, - ответил Плут. - Я бы не унизился до какого-ни-

Будь другого занятия.

Сообщив о таком решении, мистер Даукинс сердито сдвинул шляпу набек-

Рень и посмотрел на юного Бейтса, как будто вызывая его на возражения.

- Совершенно верно, - повторил Плут. - А также и Чарли, и Феджин, и

Сайкс, и Нэнси, и Бет. Все мы мазурики, не исключая и собаки. А она бу-

дет половчее нас всех!

- И уж она-то не донесет! - добавил Чарли Бейтс.

- Она бы и не тявкнула на суде из боязни проболтаться... э, нет, даже

Если бы ее там привязали и две недели не давали жрать, - сказал Плут.

- Ни за что бы не тявкнула, - подтвердил Чарли.

- Чудная собака, - продолжал Плут. - Как свирепо она смотрит на чужо-

го, который вздумает смеяться или петь при ней! А как ворчит, когда иг-

рают на скрипке! И ненавидит всех собак другой породы! О!

- Настоящая христианка! - сказал Чарли.

Он хотел только похвалить собаку за ее качества, но его замечание бы-

ло уместно и в ином смысле, хотя юный Бейтс этого не знал: много есть

Леди и джентльменов, претендующих на то, чтобы их считали истинными хри-

Стианами, которые обнаруживают поразительное сходство с собакой мистера

Сайкса.

- Ну ладно, - сказал Плут, возвращаясь к теме, от которой они отвлек-

Лись, ибо он всегда помнил о своей профессии. - Это не имеет никакого

Отношения к нашему простаку.

- Правильно, - согласился Чарли. - Оливер, почему ты не хочешь посту-

пить в обучение к Феджину?

- И сразу сколотить себе состояние? - усмехаясь, добавил Плут.

- А потом уйти от дел и зажить по-благородному? Я и сам так поступлю,

Скажем, через четыре високосных года, в следующий же високосный, в сорок


Дата добавления: 2015-09-03; просмотров: 66 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Вцепившись в мужчину. - Эта собака не растерзает ребенка, разве что ты | Батываешь этим себе на жизнь. | Его, приводит в Лондон великого человека | Крепко, отличаясь отменным здоровьем и исполненный сознания своего могу- | Клеркеяуэлской сессии не попали впросак, прежде чем покончить со мной. | Мальчик робко поднял глаза и встретил взгляд мистера Бамбла. | Время прибыл в Лондон. В пути у него не было никаких неприятностей, кро- | Мистер Бамбл сел, совершенно сбитый с толку странными манерами мисте- | Комнате, видимо столь огорченный рассказом бидла, что даже мистер Гриму- | Мощи - он мог умереть с голоду; и мистер Феджин рассказал печальную и |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Орнаментами. Все это позволяло Оливеру заключить, что много лет назад,| Второй вторник на троичной неделе, - сказал Чарли Бейтс.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.014 сек.)