Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

ГЛАВА 29. И сия’ су’ть, я’же сотвори’ши и’мъ: освяти’ши я’, я’ко священноде’йствоватии’мъ

Исх.29:1:

см. тж. Лев.9:2.

И сия’ су’ть, я’же сотвори’ши и’мъ: освяти’ши я’, я’ко священноде’йствоватии’мъ мне’: да во’змеши же телца’ еди’наго от говя’дъ и овна’ два’ непоро’чна:

1 [АВ] И эти есть, которые сделаешь им освятишь их так чтобы священнодействовали Мне они. Возьмёшь телёнка из быков одного и баранов двух безупречных

1 [Сд] Вот что должен ты совершить над ними, чтобы посвятить их во священники Мне: возьми одного тельца из волов, и двух овнов без порока,

1 [МГ] И вот, что ты должен сделать над ними, дабы посвятить их во священники Мне: возьми одного тельца из волов, и двух овнов, без порока.

Исх.29:2

и хле’бы пре’сны сме’шены съ еле’емъ, и опрeсно’ки пома’заны еле’емъ: изъ муки’ пшени’чны сотвори’ши я’:

2 [АВ] и хлебы пресные замешенные с маслом и оладьи опресноки помазанные маслом; мукой из пшеницы сделаешь их.

2 [Сд] и хлебов пресных, и опресноков, смешанных с елеем, и лепешек пресных, помазанных елеем: из муки пшеничной сделай их,

2 [МГ] И хлебов пресных, и пресных лепешек, смешенных с елеем, и блинов пресных, помазанных елеем; из муки пшеничной сделай их.

Исх.29:3

и да вложи’ши я’ въ ко’шъ еди’нъ, и принесе’ши я’ въ ко’ши, и телца’ и два’ овна’.

3 [АВ] И возложишь их в корзину одну и принесёшь их в корзине и телёнка и двух баранов.

3 [Сд] и положи их в одну корзину, и принеси их в корзине, и вместе тельца и двух овнов.

3 [МГ] И положи их в одну корзину, и принеси их в корзине, и тельца и двух овнов.

Исх.29:4:

см. тж. Исх.30:20; Исх.40:12.

И Ааро’на и сы’ны его’ приведе’ши предъ две’ри ски’нии свиде’ния, и измы’еши я’ водо’ю:

4 [АВ] И Аарона и сыновей его [да] приведёшь к дверям скинии свидетельства и омоешь их в воде.

4 [Сд] Аарона же и сынов его приведи ко входу в скинию собрания и омой их водою.

4 [МГ] Аарона же и сынов его поставь у дверей скинии собрания, и омой их водою.

Исх.29:5

и взе’мъ ри’зы святы’я, облече’ши Ааро’на бра’та твоего’, и въ хито’нъ поди’ръ{Славе’н.: до’лгая ри’за.}, и въ ри’зу ве’рхнюю {Евр.: Ефу’дъ, гре’ч.: епоми’съ.}, и въ сло’во: и совокупи’ши ему’ сло’во къ нара’мнику {Гре’ч.: епоми’съ, евр.: Ефу’дъ.}:

5 [АВ] И взявший одеяния оденешь Аарона брата твоего и хитон до пят и эпомиду и слово и прикрепишь ему слово к эпомиде.

5 [Сд] И возьми [священные] одежды, и облеки Аарона в хитон и в верхнюю ризу, в ефод и в наперсник, и опояшь его по ефоду;

5 [МГ] И возьми одежды, и облеки Аарона в хитон и в верхнюю ризу, в ефод и в наперсник, и опояшь его поясом ефода.

Исх.29:6

и возложи’ши на главу’ его’ клобу’къ {Гре’ч.: ми’тра.}: и возложи’ши дщи’цу освяще’ние на увя’сло {Гре’ческ.: ми’тра.}:

6 [АВ] И возложишь венец на голову его и возложишь пластину святыню на венец.

6 [Сд] и возложи ему на голову кидар и укрепи диадиму святыни на кидаре;

6 [МГ] И возложи ему на голову кидар, а на кидаре укрепи диадиму святыни.

Исх.29:7

и да во’змеши от еле’а пома’зания, и да возлие’ши и’ на главу’ его’ и пома’жеши его’.

7 [АВ] И [да] возьмёшь масла помазания и возольёшь его на голову его и помажешь его.

7 [Сд] и возьми елей помазания, и возлей ему на голову, и помажь его.

7 [МГ] И возьми елей помазания, и возлей ему на голову, и помажь его.

Исх.29:8

И сы’ны его’ приведе’ши и облече’ши я’ въ ри’зы {Гре’ческ.: хито’ны.}:

8 [АВ] И сыновей его [да] приведёшь и оденешь их [в] хитоны

8 [Сд] И приведи также сынов его и облеки их в хитоны;

8 [МГ] И приведи также сынов его, и облеки их в хитоны.

Исх.29:9:

см. тж. Исх.28:41.

и опоя’шеши я’ по’ясы, и возложи’ши на ни’хъ клобуки’ {Гре’ч.: ки’дарисъ.}, и бу’детъ и’ми свяще’нство мне’ во ве’ки: и соверши’ши ру’цe Ааро’ни и ру’цe сыно’въ его’.

9 [АВ] и опояшешь их поясами и оденешь им шапки, и будут они священство Мне во век. И совершишь руки Аарона и руки сыновей его.

9 [Сд] и опояшь их поясом, Аарона и сынов его, и возложи на них повязки и будет им принадлежать священство по уставу на веки; и наполни руки Аарона и сынов его.

9 [МГ] И опояшь их поясом, Аарона и сынов его, и возложи на них шапки, и будет им принадлежать священство по уставу вечно; и наполни руки Аарона и руки сынов его.

Исх.29:10:

см. тж. Лев.1:3.

И да приведе’ши телца’ предъ две’ри ски’нии свиде’ния, и возложа’тъ Ааро’нъ и сы’нове его’ ру’цe свои’ на главу’ телца’ предъ Го’сподемъ у две’рий ски’нии свиде’ния.

10 [АВ] И [да] приведёшь телёнка к дверям скинии свидетельства, и возложат Аарон и сыновья его руки их на голову телёнка перед Господом у дверей скинии свидетельства;

10 [Сд] И приведи тельца пред скинию собрания, и возложат Аарон и сыны его руки свои на голову тельца [пред Господом у дверей скинии собрания];

10 [МГ] И вели привести тельца пред скинию собрания, и пусть возложит Аарон и сыны его руки свои на голову тельца.

Исх.29:11

И да зако’леши телца’ предъ Го’сподемъ у две’рий ски’нии свиде’ния:

11 [АВ] и [да] заколешь телёнка перед Господом у дверей скинии свидетельства.

11 [Сд] и заколи тельца пред лицем Господним при входе в скинию собрания;

11 [МГ] И заколи тельца пред лицем Иеговы у дверей скинии собрания.

Исх.29:12

и да во’змеши от кро’ве те’лчи и пома’жеши на рога’хъ олтаре’выхъ пе’рстомъ твои’мъ: оста’нокъ же ве’сь кро’ве пролие’ши у стоя’ла олта’рнаго:

12 [АВ] И возьмёшь из крови телёнка и положишь на рога жертвенника пальцем твоим; же остальную всю кровь вылей у основания жертвенника.

12 [Сд] возьми крови тельца и возложи перстом твоим на роги жертвенника, а всю [остальную] кровь вылей у основания жертвенника;

12 [МГ] Возьми крови тельца, и возложи перстом твоим на роги жертвенника, а всю кровь вылей у основания жертвенника.

Исх.29:13:

см. тж. Лев.3:3.

и да во’змеши ве’сь ту’къ, и’же на утро’бe, и препо’нку пе’чени, и о’бe по’чки, и ту’къ и’же на ни’хъ, и возложи’ши на олта’рь:

13 [АВ] И возьмёшь весь жир который на утробе и часть печени и две почки и жир на них и возложишь на жертвенник.

13 [Сд] возьми весь тук, покрывающий внутренности, и сальник с печени, и обе почки и тук, который на них, и воскури на жертвеннике;

13 [МГ] Возьми тук, покрывающий внутренности, и перепонку с печени, и обе почки и тук, который на них, и воскури на жертвеннике.

Исх.29:14:

см. тж. Лев.4:12; Чис.19:5; Евр.13:11.

мяса’ же те’лча, и ко’жу, и моты’ла да сожже’ши на огни’ вне’ полка’: за гре’хъ бо е’сть.

14 [АВ] Же мясо телёнка и кожу и навоз [да] сожжёшь огнём вне становища; грех ведь есть.

14 [Сд] а мясо тельца и кожу его и нечистоты его сожги на огне вне стана: это -- жертва за грех.

14 [МГ] А мясо тельца и кожу его и нечистоты его сожги на огне вне стана. Это жертва за грех.

Исх.29:15:

см. тж. Лев.8:18.

И овна’ да по’ймеши еди’наго, и да возложа’тъ Ааро’нъ и сы’нове его’ ру’ки своя’ на главу’ о’вню:

15 [АВ] И барана возьмёшь одного, и возложат Аарон и сыновья его руки их на голову барана;

15 [Сд] И возьми одного овна, и возложат Аарон и сыны его руки свои на голову овна;

15 [МГ] Потом возьми одного овна, и пусть возложат Аарон и сыны его руки свои на голову овна.

Исх.29:16:

см. тж. Евр.9:12, 19.

и зако’леши его’, и взе’мъ кро’вь пролие’ши у олтаря’ о’крестъ:

16 [АВ] и [да] заколешь его и взявший кровь прольёшь к жертвеннику вокруг.

16 [Сд] и заколи овна, и возьми крови его, и покропи на жертвенник со всех сторон;

16 [МГ] И заколи овна, и взяв крови его, покропи на жертвенник со всех сторон.

Исх.29:17

и овна’ да разсeче’ши на у’ды, и измы’еши вну’тренняя и но’ги въ воде’, и возложи’ши на разсе’ченныя ча’сти со главо’ю:

17 [АВ] И барана рассечёшь согласно членам [тела] и омоешь внутренности и ноги водой и возложишь на разделённые [части] с головой.

17 [Сд] рассеки овна на части, вымой [в воде] внутренности его и голени его, и положи их на рассеченные части его и на голову его;

17 [МГ] Рассеки овна на части, вымой внутренности его и голени его, положи на рассеченные части его и на голову его.

Исх.29:18

и вознесе’ши всего’ овна’ на олта’рь, всесожже’ние Го’споду въ воню’ благоуха’ния: же’ртва Го’споду е’сть.

18 [АВ] И вознесёшь всего барана на жертвенник [во] всесожжение Господу в запах благоухания; жертва Господу есть.

18 [Сд] и сожги всего овна на жертвеннике. Это всесожжение Господу, благоухание приятное, жертва Господу.

18 [МГ] И сожги всего овна на жертвеннике. Это всесожжение, благоухание успокоения; это жертва Иегове.

Исх.29:19:

см. тж. Лев.1:4.

И да по’ймеши овна’ втора’го, и возложи’тъ Ааро’нъ и сы’нове его’ ру’ки своя’ на главу’ о’вню:

19 [АВ] И возьмёшь барана второго, и возложат Аарон и сыновья его руки их на голову барана;

19 [Сд] Возьми и другого овна, и возложат Аарон и сыны его руки свои на голову овна;

19 [МГ] И возьми и другого овна, и пусть возложат Аарон и сыны его руки свои на голову овна.

Исх.29:20

и зако’леши его’, и во’змеши от кро’ве его’, и возложи’ши на кра’й ушесе’ Ааро’ня десна’го и на кра’й руки’ десны’я и на кра’й ноги’ десны’я, и на кра’й уше’съ сыно’въ его’ десны’хъ и на кра’й ру’къ и’хъ десны’хъ и на кра’й но’гъи’хъ десны’хъ:

20 [АВ] и [да] заколешь его и возьмёшь кровь его и возложишь на часть уха Аарона правого и на край руки правой и на край ноги правой и на части ушей сыновей его правых и на края рук их правых и на края ног их правых.

20 [Сд] и заколи овна, и возьми крови его, и возложи на край правого уха Ааронова и на край правого уха сынов его, и на большой палец правой руки их, и на большой палец правой ноги их; и покропи кровью на жертвенник со всех сторон;

20 [МГ] Заколи овна, и взяв крови его, возложи на край уха Ааронова и на край правого уха сынов его, и на большой палец правой руки их, и на большой палец правой ноги их; и покропи кровью на жертвенник со всех сторон.

Исх.29:21:

см. тж. Исх.30:30.

и да во’змеши от кро’ве, я’же на олтари’, и от еле’а пома’зания, и да воскропи’ши на Ааро’на и на ри’зу его’, и на сы’ны его’ и на ри’зы сыно’въ его’ съ ни’мъ: и освяти’тся са’мъ и ри’зы его’, и сы’ны его’ и ри’зы сыно’въ его’ съ ни’мъ: кро’вь же о’вню да пролие’ши у олтаря’ о’крестъ.

21 [АВ] И возьмёшь из крови от жертвенника и от масла помазания и окропишь на Аарона и на одеяние его и на сыновей его и на одеяния сыновей его с ним, и освятится он и одеяние его и сыновья его и одеяния сыновей его с ним; же кровь барана прольёшь к жертвеннику вокруг.

21 [Сд] и возьми крови, которая на жертвеннике, и елея помазания, и покропи на Аарона и на одежды его, и на сынов его, и на одежды сынов его с ним, -- и будут освящены, он и одежды его, и сыны его и одежды их с ним.

21 [МГ] Возьми крови, которая на жертвеннике, и елея помазания, и покропи Аарона и одежды его, и сынов его, и одежды сынов его с ним: таким образом будут освящены он и одежды его, и сыны его и одежды их с ним.

Исх.29:22:

см. тж. Лев.3:3; Лев.7:37.

И да во’змеши от овна’ ту’къ его’, и ту’къ покрыва’ющий утро’бу его’, и препо’нку пе’чени, и о’бe по’чки, и ту’къ и’же на ни’хъ, и ра’мо десно’е: е’сть бо соверше’ние сие’:

22 [АВ] И возьмёшь от барана жир его и жир покрывающий утробу и часть печени и две почки и жир на них и предплечье правое, есть ведь совершение это,

22 [Сд] И возьми от овна тук и курдюк, и тук, покрывающий внутренности, и сальник с печени, и обе почки и тук, который на них, правое плечо [потому что это овен вручения священства],

22 [МГ] Возьми от овна тук и курдюк, и тук, покрывающий внутренности, и перепонку с печени, и обе почки и тук, который на них, правое плечо, (потому что это овен для наполнения рук,)

Исх.29:23

и хле’бъ еди’нъ съ еле’емъ, и опрeсно’къ еди’нъ от ко’ша опрeсно’ковъ, предложе’нныхъ предъ Го’сподемъ:

23 [АВ] и хлеб один из масла и сдобный один из корзины опресноков положенных перед Господом

23 [Сд] и один круглый хлеб, одну лепешку на елее и один опреснок из корзины, которая пред Господом,

23 [МГ] И один круглый хлеб, и одну лепешку на елее и один блин из корзины с опресноками, которая пред Иеговою;

Исх.29:24:

см. тж. Исх.35:22.

и возложи’ши вся’ на ру’ки Ааро’ни и на ру’ки сыно’въ его’, и отдeли’ши я’ отдeле’ние предъ Го’сподемъ:

24 [АВ] и возложишь все на руки Аарона и на руки сыновей его и разделишь их разделением перед Господом.

24 [Сд] и положи всё на руки Аарону и на руки сынам его, и принеси это, потрясая пред лицем Господним;

24 [МГ] И положи все на руки Аарону и на руки сынам его, и принесите это потрясая пред лицем Иеговы.

Исх.29:25

и да во’змеши я’ от ру’къ и’хъ, и вознесе’ши на олта’рь всесожже’ния въ воню’ благоуха’ния предъ Го’сподемъ: приноше’ние е’сть Го’споду.

25 [АВ] И возьмёшь их из рук их и вознесёшь на жертвенник всесожжения в запах благоухания перед Господом; приношение есть Господу.

25 [Сд] и возьми это с рук их и сожги на жертвеннике со всесожжением, в благоухание пред Господом: это жертва Господу.

25 [МГ] И возьми это с рук их, и сожги на жертвеннике со всесожжением, в благоухание успокоения пред Иеговою; это жертва Иегове.

Исх.29:26:

см. тж. Лев.8:29.

И да во’змеши гру’дь от овна’ соверше’ния, я’же е’сть Ааро’ну, и отдeли’ши ю’ отдeле’ние предъ Го’сподемъ, и бу’детъ тебе’ въ ча’сть:

26 [АВ] И возьмёшь грудь от барана совершенства, который есть Аарона, и разделишь её разделением перед Господом, и будет тебе в часть.

26 [Сд] И возьми грудь от овна вручения, который для Аарона, и принеси ее, потрясая пред лицем Господним, -- и это будет твоя доля;

26 [МГ] Также от овна наполнения рук, который за Аарона, возьми грудь, и принеси ее, потрясая пред лицем Иеговы; и это будет твоя доля.

Исх.29:27

и освяти’ши гру’дь отдeле’ние, и ра’мо отлуче’ния, е’же отдeли’ся, и я’же отя’ся от овна’ соверше’ния от Ааро’на и от сыно’въ его’,

27 [АВ] И освятишь грудь разделения и предплечье участия, которое отделил и которое отнял от барана совершенства [который] от Аарона и от сыновей его,

27 [Сд] и освяти грудь приношения, которая потрясаема была и плечо возношения, которое было возносимо, от овна вручения, который для Аарона и для сынов его, --

27 [МГ] И освяти грудь приношения, которая потрясаема была, и плечо возношения, которое было возносимо от овна наполнения рук, который за Аарона и который за сынов его.

Исх.29:28:

см. тж. Исх.27:21.

и бу’детъ Ааро’ну и сыно’мъ его’ зако’нно ве’чно от сыно’въ Изра’илевыхъ: е’сть бо отдeле’ние сие’, и отя’тие бу’детъ от сыно’въ Изра’илевыхъ от же’ртвъ спаси’телныхъ сыно’въ Изра’илевыхъ, отдeле’ние Го’споду.

28 [АВ] и будут Аарону и сыновьям его установление вечное у сыновей Израиля; есть ведь участие это и участие будет у сыновей Израиля от жертв спасения сыновей Израиля, [как] участие Господу.

28 [Сд] и будет это Аарону и сынам его в участок вечный от сынов Израилевых, ибо это -- возношение; возношение должно быть от сынов Израилевых при мирных жертвах [сынов Израилевых], возношение их Господу.

28 [МГ] Сие предоставляется Аарону и сынам его в участок вечный от сынов Израилевых; ибо это возношение; возношение должно быть от сынов Израилевых при благодарственных жертвах их, возношение их Иегове.

Исх.29:29

И ри’зы свя’ты, я’же су’ть Ааро’ну, да бу’дутъ сыно’мъ его’ по не’мъ, пома’затися и’мъ въ ни’хъ и соверши’ти ру’ки своя’.

29 [АВ] И одеяние святое, которое есть Аарона, будет сыновьям его после него, помажешь их среди них и сделаешь совершенными руки их.

29 [Сд] А священные одежды, которые для Аарона, перейдут после него к сынам его, чтобы в них помазывать их и вручать им священство;

29 [МГ] А священное облачение Аароново после него перейдет к сынам его, чтобы в оном помазывать их и наполнять руки их.

Исх.29:30

Се’дмь дни’й да облачи’тся въ ня’ иере’й вели’кий, и’же вме’сто его’ от сыно’въ его’, и’же вни’детъ въ ски’нию свиде’ния служи’ти во святи’лищи.

30 [АВ] Семь дней [да] оденет их священник вместо него [из] сыновей его, который будет входить в скинию свидетельства служить в святых.

30 [Сд] семь дней должен облачаться в них [великий] священник из сынов его, заступающий его место, который будет входить в скинию собрания для служения во святилище.

30 [МГ] Семь дней должен облачаться в него священник из сынов его, заступающий его место, который будет входить в скинию собрания для служения во святилище.

Исх.29:31

И овна’ соверше’ния да во’змеши и испече’ши мяса’ на ме’стe святe,

31 [АВ] И барана совершенства возьмёшь и сваришь мясо в месте святом,

31 [Сд] Овна же вручения возьми и свари мясо его на месте святом;

31 [МГ] Овна же наполнения рук возьми, и свари мясо его на месте святом.

Исх.29:32:

см. тж. Лев.8:31; Лев.24:9; Мф.12:4; Мк.2:26; Лк.6:4.

и да ядя’тъ Ааро’нъ и сы’нове его’ мяса’ о’вня, и хле’бы, я’же въ ко’ши у две’рий ски’нии свиде’ния:

32 [АВ] и съедят Аарон и сыновья его мясо барана и хлебы которые в корзине у дверей скинии свидетельства;

32 [Сд] и пусть съедят Аарон и сыны его мясо овна сего из корзины, у дверей скинии собрания,

32 [МГ] И пусть съедят Аарон и сыны его мясо овна сего, также и хлеб из корзины у дверей скинии собрания.

Исх.29:33

да ядя’тъ сия’, и’миже освяти’шася въ ни’хъ, соверши’ти ру’ки своя’, освяти’ти я’: и иноплеме’нникъ да не сне’стъ от ни’хъ, су’ть бо свя’та.

33 [АВ] [да] съедят их, в которых освятятся в них сделать совершенными руки их освятят их, и иноплеменник не [да] съест от них; есть ведь святые.

33 [Сд] ибо чрез это совершено очищение для вручения им священства и для посвящения их; посторонний не должен есть сего, ибо это святыня;

33 [МГ] Пусть съедят сие те, над которыми совершено очищение для наполнения рук их и для посвящения их; а посторонний не должен есть сего, ибо это святыня.

Исх.29:34

А’ще же оста’нется от мя’съ же’ртвы соверше’ния и от хле’бовъ до у’трия, да сожже’ши оста’нки огне’мъ: да не снeдя’тся, освяще’ние бо е’сть.

34 [АВ] Если же останется от мяса жертвы совершенства и [от] хлебов до утра, [да] сожжёшь остальное огнём; не [да] будут съедены, святыня ведь это есть.

34 [Сд] если останется от мяса вручения и от хлеба до утра, то сожги остаток на огне: не должно есть его, ибо это святыня.

34 [МГ] Если останется мяса наполнения рук и хлеба до утра; то сожги остатки на огне: не должно есть сего; ибо это святыня.

Исх.29:35

И сотвори’ши Ааро’ну и сыно’мъ его’ та’ко по все’мъ, ели’ка запове’дахъ тебе’: се’дмь дни’й соверши’ши ру’цe и’хъ.

35 [АВ] И сделаешь Аарону и сыновьям его так согласно всему, сколькое [Я] приказал тебе; [в] семь дней совершишь их руки.

35 [Сд] И поступи с Аароном и с сынами его во всем так, как Я повелел тебе; в семь дней наполняй руки их.

35 [МГ] Так поступи с Аароном и с сынами его во всем, как Я повелел тебе; семь дней наполняй руки их.

Исх.29:36

И телца’ грeха’ ра’ди да сотвори’ши въ де’нь очище’ния: и да очи’стиши олта’рь, егда’ освяща’еши на не’мъ: и пома’жеши его’, я’ко освяти’ти его’.

36 [АВ] И телёнка греха сделаешь [в] день очищения и очистишь жертвенник в святить тебе на нём и помажешь его чтобы освятить его.

36 [Сд] И тельца за грех приноси каждый день для очищения, и жертву за грех совершай на жертвеннике для очищения его, и помажь его для освящения его;

36 [МГ] И тельца за грех приноси каждый день для очищения, и жертву за грех совершай на жертвеннике для очищения его, и помажь его для освящения его.

Исх.29:37

Се’дмь дни’й очи’стиши олта’рь и освяти’ши его’, и бу’детъ олта’рь свята’я святы’хъ: вся’къ прикаса’яйся олтарю’ освяти’тся.

37 [АВ] [В] семь дней очистишь жертвенник и освятишь его, и будет жертвенник святое святого; всякий касающийся жертвенника освятится.

37 [Сд] семь дней очищай жертвенник, и освяти его, и будет жертвенник святыня великая: все, прикасающееся к жертвеннику, освятится.

37 [МГ] Семь дней очищай жертвенник; и освяти его, и будет жертвенник святыня великая; все, прикасающееся к жертвеннику будет свято.

Исх.29:38:

см. тж. Чис.28:3.

И сия’ су’ть, я’же сотвори’ши на олтари’: а’гнца единоле’тна непоро’чна два’ на вся’къ де’нь на олтари’ при’сно же’ртву непреста’нную:

38 [АВ] И эти есть, которые сделаешь на жертвеннике; ягнят однолетних безупречных двух [в] день на жертвеннике постоянно, приношение постоянное.

38 [Сд] Вот что будешь ты приносить на жертвеннике: двух агнцев однолетних [без порока] каждый день постоянно [в жертву всегдашнюю];

38 [МГ] Вот что будешь ты приносить на жертвеннике: два агнца однолетних на день непрерывно.

Исх.29:39:

см. тж. Чис.28:4.

а’гнца еди’наго да сотвори’ши ра’но, и втора’го а’гнца да сотвори’ши въ ве’черъ:

39 [АВ] Ягнёнка одного сделаешь утром и ягнёнка второго сделаешь вечером;

39 [Сд] одного агнца приноси поутру, а другого агнца приноси вечером,

39 [МГ] Одного агнца приноси поутру, а другого агнца приноси под вечер.

Исх.29:40

и деся’тую ча’сть муки’ пшени’чны съ еле’емъ сме’шены, въ четве’ртую ча’сть и’на, и возлия’ние четве’ртую ча’сть ме’ры и’на вина’ еди’ному овну’.

40 [АВ] и десятую [часть] муки замешенную в масле выбитом четвёртой [части] ина и возлияние четвёртой [части] ина вина ягнёнку одному;

40 [Сд] и десятую часть ефы пшеничной муки, смешанной с четвертью гина битого елея, а для возлияния четверть гина вина, для одного агнца;

40 [МГ] И десятую часть ефы пшеничной муки, смешанной с четвертью гина битого елея, а для возлияния четверть гина вина, с одним агнцем.

Исх.29:41

И а’гнца втора’го да сотвори’ши въ ве’черъ, я’коже у’треннюю же’ртву, и возлия’ние его’: сотвори’ши въ воню’ благоуха’ния приноше’ние Го’споду.

41 [АВ] и ягнёнка второго сделаешь вечером, согласно жертвы утренней и согласно возлияния её сделаешь в запах благоухания приношением Господу,

41 [Сд] другого агнца приноси вечером: с мучным даром, подобным утреннему, и с таким же возлиянием приноси его в благоухание приятное, в жертву Господу.

41 [МГ] Другого овна приноси под вечер, с приношением, подобным утреннему, и с таким же возлиянием, в благоухание успокоения. Это жертва Иегове.

Исх.29:42

Же’ртву всегда’шнюю въ слу’хи и въ ро’ды ва’шя предъ две’рьми ски’нии свиде’ния предъ Го’сподемъ, въ ни’хже позна’нъ бу’ду тебе’ та’мо, я’коже глаго’лати къ тебе’.

42 [АВ] жертву постоянную в поколения ваши у дверей скинии свидетельства перед Господом, в которых буду познаваем тебе оттуда чтобы сказать тебе.

42 [Сд] Это -- всесожжение постоянное в роды ваши пред дверями скинии собрания пред Господом, где буду открываться вам, чтобы говорить с тобою;

42 [МГ] Это всесожжение непрерывное в роды ваши пред дверьми скинии собрания пред Иеговою, где буду открываться вам, чтобы говорить с тобою.

Исх.29:43:

см. тж. Пс.77:60; Иез.37:27; Зах.2:10.

И завeща’ю та’мо сыно’мъ Изра’илевымъ, и освящу’ся во сла’вe мое’й,

43 [АВ] И завещаю там сыновьям Израиля и освящусь в славе Моей;

43 [Сд] там буду открываться сынам Израилевым, и освятится место сие славою Моею.

43 [МГ] Там буду открываться сынам Израилевым, и освятится место сие славою Моею.

Исх.29:44

и освящу’ ски’нию свиде’ния и олта’рь, и Ааро’на и сы’ны его’ освящу’, священноде’йствовати мне’,

44 [АВ] и освящу скинию свидетельства и жертвенник; и Аарона и сыновей его освящу священнодействовать Мне.

44 [Сд] И освящу скинию собрания и жертвенник; и Аарона и сынов его освящу, чтобы они священнодействовали Мне;

44 [МГ] И освящу скинию собрания и жертвенник; также Аарона и сынов его освящу, дабы они священнодействовали Мне.

Исх.29:45:

см. тж. Лев.26:12; 2Кор.6:16.

и нареку’ся въ сыне’хъ Изра’илевыхъ, и бу’ду и’мъ Бо’гъ:

45 [АВ] И нарекусь в сыновьях Израиля и буду их Бог,

45 [Сд] и буду обитать среди сынов Израилевых, и буду им Богом,

45 [МГ] И буду обитать среди сынов Израилевых, и буду им Богом.

Исх.29:46

и уве’дятъ, я’ко а’зъ е’смь Госпо’дь Бо’гъ и’хъ, изведы’й и’хъ изъ земли’ Еги’петския, нарещи’ся и’мъ и бы’ти и’мъ Бо’гъ.

46 [АВ] и узнают что Я есть Господь Бог их выведший их из земли Египта [чтобы] призывать им и Богом быть им.

46 [Сд] и узнают, что Я Господь, Бог их, Который вывел их из земли Египетской, чтобы Мне обитать среди них. Я Господь, Бог их.

46 [МГ] И узнают, что Я Иегова, Бог их, Который вывел их из земли Египетской, чтобы Мне обитать среди их. Я Иегова, Бог их.


Дата добавления: 2015-08-18; просмотров: 51 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ГЛАВА 18 | ГЛАВА 19 | ГЛАВА 20 | ГЛАВА 21 | ГЛАВА 22 | ГЛАВА 23 | ГЛАВА 24 | ГЛАВА 25 | ГЛАВА 26 | ГЛАВА 27 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ГЛАВА 28| ГЛАВА 30

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.037 сек.)