Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Packers, and sorters. Only Tina Farrell, the usherette, had not seemed to

Читайте также:
  1. Even Herzog himself has seemed skeptical on whether his efforts can succeed. “I don’t want to build expectations,” he said at a recent campaign stop.
  2. Forest seemed just the same, they began to get anxious. The food would not
  3. Seemed to be meditating upon Frau Lubomtsch.

understand the quality of these occasions: "Quite nice chaps, them darkies,

when you get to know them."

 

"You mean Jamaicans (ты имеешь в виду жители Ямайки)," said Lou. "Why

shouldn’t they be nice (почему им не быть: «они не должны быть» милыми)?

They're no different from anyone else (они ничем не отличаются от любого

другого)."

"Yes, yes, that's what I mean (да, да, это как раз то, что я имею в виду)," said

Tina.

"We're all equal (мы все равны)," stated Lou (заявила Лу; to state —

излагать, констатировать). "Don't forget there are black Bishops (не забывай,

что есть и чернокожие епископы)."

"Jesus (Иисус), I never said we were the equal of a Bishop (я никогда не

говорила, что мы ровня епископу)," Tina said, very bewildered (сказала Тина,

совершенно сбитая с толку; bewildered — смущенный, озадаченный).

"Well, don't call them darkies (ну, не называй их черными)."

Sometimes (иногда), on summer Sunday afternoons (летними воскресными

днями) Raymond and Lou took their friends for a run in their car (Раймонд и Лу

брали своих друзей на автомобильную прогулку: «прогулку в автомобиле»),

ending up at a riverside road-house (которая заканчивалась в придорожной

гостинице на берегу реки; riverside — прибрежная полоса, берег реки). The

first time they turned up with Oxford and Henry (в первое время, когда они

появлялись /в компании/ с Оксфордом и Генри; to turn up — внезапно

появиться, приехать) they felt defiant (они чувствовали себя бунтарями;

defiant — вызывающий, открыто не повинующийся); but there were no

objections (но они не встречали: «там не было» возражений), there was no

trouble at all (это оказалось совершенно не скандально: «было без проблем»).

Soon the dark pair ceased to be a novelty (вскоре темнокожая пара перестала

быть новизной). Oxford St. John took up with a pretty red-haired book-keeper


 

Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru


 



 

 

(Оксфорд Сент-Джон закрутил роман: «встречался» с хорошенькой

рыжеволосой бухгалтершей), and Henry Pierce (и Генри Пирс), missing his

companion (ощущая отсутствие своего товарища; to miss — промахнуться,

упустить, скучать), spent more of his time at the Parkers' flat (проводил

больше времени в квартире Паркеров). Lou and Raymond had planned (Лу и

Раймонд запланировали) to spend their two weeks' summer holiday (провести

свой двухнедельный летний отпуск) in London. "Poor Henry (бедный Генри),"

said Lou. "He'll miss us (он будет скучать /без нас/)."

 

Jesus ['Gi:zqs] bewildered [bI'wIldqd] defiant [dI'faIqnt] novelty ['nOv(q)ltI]

 

"You mean Jamaicans," said Lou. "Why shouldn't they be nice? They're

no different from anyone else."

"Yes, yes, that's what I mean," said Tina

"We're all equal," stated Lou. "Don't forget there are black Bishops."

"Jesus, I never said we were the equal of a Bishop," Tina said, very

Bewildered.

"Well, don't call them darkies."

Sometimes, on summer Sunday afternoons Raymond and Lou took their

Friends for a run in their car, ending up at a riverside road-house. The first

Time they turned up with Oxford and Henry they felt defiant; but there were

No objections, there was no trouble at all. Soon the dark pair ceased to be a


Дата добавления: 2015-10-30; просмотров: 140 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Swinging her legs. | Inmost lives. This is probably because they spend so much time hearing out | Accidents. She was a trained dispenser, but she mixed herself the wrong eye- | Felt I had to understand the workings of the mind. And I began to study | Lay officials with straight red robes, then the confraternities and the tangled | Sent for the sculptor right away by phone. He went over to Ireland and carved | The new town of Whitney Clay had swallowed up the old village. One or | Madonna came to be talked of. | But their name had been on the waiting list for years, and some said | In this particular, from the prejudices of that middle class to which they as |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Knew she was sensible.| Had lapsed. For Henry had been brought up in Roman Catholic mission. He

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)