Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Винительный падеж

Читайте также:
  1. De, -da hali Местный падеж
  2. НЕКОТОРЫЕ ОСОБЕННОСТИ ПАДЕЖНОГО УПРАВЛЕНИЯ
  3. Образование притяжательного падежа неодушевленных существительных в английском языке
  4. Образование притяжательного падежа одушевленных существительных в английском языке
  5. Окончания родительного падежа единственного числа (Gen. sing.)
  6. Отмирание падежей (Die schrumpfenden Fälle).

(belirtme durumu/yükleme hali/-i hali)

Винительный падеж турецкого языка имеет то же ос­новное значение, что и русский винительный падеж: обо­значает прямой объект, т. е. объект на который непосред-


ственно переходит действие, выраженное глаголом. Вини­тельный падеж отвечает на вопросы: kimi? — «кого?»1, neyi? ne? — «что?»2. Турецкий винительный падеж подразделя­ется на винительный оформленный ивинительный нео­формленный падежи.

Винительный оформленный падеж (belirli yükleme hali) употребляется тогда, когда объект; на который переходит дей­ствие, является определенным, то есть легко отличимым от других объектов, относящихся к тому же роду предметов. Винительный падеж оформляется всегда, когда:

1) прямой объект обозначается: а) именем собственным(ср.
«Позови Ахмеда»): б) именем уникальным, обозначаю­
щим единственный в своем роде предмет, типа «солн­
це», «дневное светило» и т. п.; в) личным или указа­
тельным местоимением («Позови его»), которые по своей
природе указывают на предметы определенные;

2) когда имя, обозначающее прямой объект, имеет опреде­
ление, выраженное указательным местоимением («Дай
мне вон ту книгу»), или заключает в себе один из аф­
фиксов принадлежности («Дай мне твою книгу»);

3) когда определенность объекта действия выявляется:
а) ситуацией («Открой-ка окно») или б) контекстом;

4) когда действие распространяется на объект в полном его
объеме («Я не терплю лентяев»).

Винительный оформленный падеж имеет восемь фоне­тических вариантов: ı, i, u, ü — после согласных: основ3, yı, yi, yu, yü — после гласных основ.

1 Русское «кого» является формой двух падежей: винительного («кого вижу?») и родительного («кого нет?»).

2 Русское вопросительное местоимение «что» в этой форме может иметь значение двух падежей: винительного («что вижу?») и именительного («что это?»). Аналогичные значения имеет и турецкое местоимение ne.

3 Эти четыре варианта фонетически совпадают с четырьмя вариантами аффикса принадлежности 3-го лица ед. ч. Так, слово kitabı может означать или «его книга» (именительный падеж) или «книгу» (винительный падеж), ср. kitabını «его книгу».


ПРИМЕРЫ: Mehmedi (Mehmet + i) görüyor musun?

— Видишь ты Мехмеда? Onu (о + n + u) nereye götürüyorsunuz?

— Куда вы его ведете (везете)? Pencereyi (pencere + yi) mi açıyorsun?

- Ты открываешь окно? I Kasımı (kaşımayım) daima buralarda geçiriyoruz.

— Ноябрь (месяц) мы всегда проводим

в этих местах.

Прямоедополнение, отделенное от сказуемого (глагола) другими членами предложения, может быть только трам- матически определенным.

ПРИМЕРЫ: Burada beş kişi var. —Здесь пять человек. Beş kişiyi nerede görüyorsun?

- Где ты видишь пять человек?

Винительный неоформленный падеж1 (belirsiz yükleme durumu) используется тогда, когда объект, на который пе­реходит действие, является неопределенным, то есть отно­сится к предметам, неотличимым (с точки зрения гово­рящего или его собеседника) от других предметов того же рода.

Винительный падеж не оформляется, когда прямой объект представляет собою:

а) неопределенный единичный предмет (ср. «Он пишет
какую-тостатью»; «Принеси мне какую-нибудь (любую)
книгу»); по-турецки в этих случаях используется нео­
пределенный артикль bir;

б) несколько или много неопределенных предметов, каж­
дый из которых не отличается от других («Я съел не­
сколько яблок»; «Купил двадцать тетрадей»)2;

1 Ввиду «неоформленности» его называют также основным падежом.

23дссь и в ряде других случаев турецкий винительный падеж соответствует русскому родительному (ср. «Не давай ему денег» (род. п.), «Купил много книг» (род. п.) и т. п.).


в) какой-либо предмет или род предметов, взятых не в

полном объеме («Мальчик ест яблоки»).

Винительный неоформленный падеж употребляется во многих устоявшихся оборотах (типа «порождать трудности», «вызывать возмущение», «проводить время», «принимать меры» и т. п.).

Винительный неоформленный падеж характеризуется от­сутствием аффикса (y)ı, (y)i, (y)u, (y)ü, т. е. нулевой падеж­ной формой.

ПРИМЕРЫ: Burada ne yapıyorsun? — Что ты здесь делаешь? Bir kitap okuyorum. — Читаю (одну) книгу. Orada birkaç kişi (adam) görüyorum.

— Я там вижу несколько человек. Nasıl vakit geçiriyorsunuz?

— Как вы проводите время?

Прямое дополнение, не оформленное аффиксом винитель­ного падежа, может иметь перед собой качественное и от­носительное определения (ср. «Вчера я купил ценную буки­нистическую книгу»).

ПРИМЕР: Burada büyük bir okul binası yapıyorlar.

- Здесь строятбольшое школьное здание.

Следует помнить, что употребление нужной формы ви­нительного падежа регламентируется не только перечис­ленными выше основными правилами, но и некоторыми другими моментами (фразовое ударение, употребление сло­ва в прямом или переносном значении, одушевленность или неодушевленность объекта действия и т. п.), которые уточняются в практической работе над языком.


Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 101 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: УПРАЖНЕНИЯ | УПРАЖНЕНИЯ | ТЕКСТ 2 | УПРАЖНЕНИЯ | УПРАЖНЕНИЯ | УПРАЖНЕНИЯ | Dinlenmek (istirahat etmek) — | Текст и диалог Okulumuz | Переведите на русский язык следующие предложения; | УПРАЖНЕНИЯ |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
УПРАЖНЕНИЯ| СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)