Читайте также: |
|
5. Переведите на русский язык:
Kalk! Çık! Dur! Gitme! Dön! Otur! Dinlen! Durma! Çalış! Dinlenme! Yardım et! Kalkma! Biraz bekle! Çıkma! Burada durma! Orada dur! fena çalışma! İyi çalış! Az yaz! Çok konuş! Daha da oku! Daha da çalış! Yeter! Artık gelme! Eğri yaz da doğru yaz! Şimdi okuma! Daima oku! Şu dişi aslana bak! Güzel! Değil mi!
6. Переведите на турецкий язык:
Сядь! Не говори! Не читай, (а) пиши! Не вставай! Работай! Сядь! Не уходи! Останься! Стой, вернись! Больше не приходи! Не входи, оставайся там! Немного погуляй, отдохни! Мало желай, долго (много) жди!
НАСТОЯЩЕЕ ПЕРВОЕ ВРЕМЯ (настоящее на -yor) (şimdiki zaman)
Настоящее время изъявительного наклонения (настоящее на -yor) обозначает действие, происходящее в момент речи или же совершающееся «в настоящее время» в широком смысле слова (ср. «он сейчас пишет письмо» и «он живет в Москве», «он часто ездит в библиотеку»)
Настоящее время на -(ı)yor образуется присоединением указанного ударного аффикса1 к основе глагола. Аффикс -yor является одним из немногих аффиксов, не подчиняющихся закону «гармонии гласных» Он непосредственно присоединяется к основам, оканчивающимся на гласный.
ПРИМЕР: oku + yor = okuyor.
Если основа оканчивается на согласный, то аффиксу -yor -предшествует один из четырех узкихгласных (ı, i, u, ü) — в соответствии с законом гармонии гласных.
1 См раздел «Об ударении» (урок 4-й, стр. 91).
ПРИМЕРЫ: yaz + ı + yor= yazıyor, gel + i + yor = geliyor, dön + ü + yor = dönüyor.
Основа глагола и аффикс -(ı)yor составляют основу настоящего (первого) времени, которая — так же, как основа любого другого времени — является одновременно формой третьего лица единственного числа.
ПРИМЕРЫ: okuyor — он читает, он учится, yazıyor — он пишет, geliyor— он приходит (идет), dönüyor—он возвращается.
Примечание: два глагола - gitmek и etmek — меняют глухой t основы на звонкий d, если аффикс, следующий за основой, начинается с гласного звука, например: git + iyor = gidiyor — он идет (уходит).
Аффиксу -yor могут предшествовать только узкие гласные. В связи с этим конечный широкий гласный глагольной основы превращается в соответствующий узкий.
ПРИМЕР: bekle + yor = bekliyor —он ждет.
По этой же причине в тех случаях, когда глаголу должен быть придан отрицательный смысл, широкий гласный отрицательного аффикса -mа, -mе превращается в соответствующий узкий, т. e. git + mе + yor = gitmiyor — он не уходит, yaz + + ma + yor = yazmıyor — он не пишет. Если же в основе глагола представлен губной гласный, то в окружении двух губных — основы глагола и основы настоящего времени — гласный отрицательного аффикса тоже огубляется.
ПРИМЕРЫ: dön + mе + yor = dönmüyor — он не вертится,
oku + ma + yor = okumuyor —он не читает (иногда, однако, пишут: dönmiyor, okumıyor)
Такие трансформации аффикс -mа, -mе претерпевает только в контакте с аффиксом -yor; во всех других случаях
он, по новым правилам, никаким изменениям не подвергается.
Спряжение (çekim/çekimlenme) глагола в настоящем времени происходит с помощью личных аффиксов. При этом: 1) аффикс 3-го лица -dir не употребляется1; 2) остальные аффиксы представлены лишь одним вариантом (с губным гласным заднего ряда (кроме -lar): -um, -sun, -uz, -sunuz, -lar. Приведем парадигмы спряжения одного глагола (gelmek — приходить) в четырех формах: утвердительно-положительной, утвердительно-отрицательной, вопросительно-положительной и вопросительно-отрицательной.
утв. -положительная форма утв. -отрицательная форма («я прихожу» и т. д.) («я не прихожу» и т. д.) |
1-е л. ед. ч. (Ben) geliyorum gelmiyorum 2-е л. ед. ч. (Sen) geliyorsun gelmiyorsun 3-е п. ед. ч. (О) geliyor gelmiyor 1-е л. мн. ч. (Biz) geliyoruz gelmiyoruz 2-е л. мн. ч. (Siz) geliyorsunuz gelmiyorsunuz 3-е л. мн. ч. (Onlar) geliyorlar gelmiyorlar |
вопросит. -положительная форма вопросит. - отрицательная форма («я прихожу?» и т д.) («я не прихожу?» и т. д) |
1-е л. ед. ч. (Ben) geliyor muyum? gelmiyor muyum? 2-е л. ед. ч. (Sen) geliyor musum? gelmiyor musun? 3-е л. ед. ч. (О) geliyor mu? gelmiyor mu? 1-е л. мн. ч. (Biz) geliyor muyuz? gelmiyor muyuz? 2-е л. мн. ч. (Siz) geliyor musunuz? gelmiyor musunuz? 3-е л. мн. ч. (Onlar) geliyorlar mı? gelmiyorlar mı? |
1 Точнее говоря, употребляется редко и в особом значении, о чем речь пойдет позже.
Как видно из парадигм, вопросительная форма (soru biçimi) образуется присоединением частицы mu к основе настоящего времени; личные аффиксы следуют за вопросительной частицей, но аффикс -1аг предшествует ей. Отрицательно-вопросительная (olumsuz soru biçimi) форма представляет собой объединение отрицательной и вопросительной форм.
ПРИМЕРЫ: gel-mi-yor — он не приходит; geliyor mu? —он приходит? gelmi-yor mu? — (разве) он не приходит?
Глагол в любой форме изъявительного наклонения может быть только сказуемым и, при отсутствии инверсии, помещается в конце предложения. Ему предшествуют другие члены предложения (подлежащее со своими определениями, прямое и косвенное дополнения, обстоятельственные слова).
ПРИМЕР: Bu talebe şimdi okuyor.
- Этот студент сейчас читает.
Глаголу istemek «хотеть, желать» в форме istiyor (или в любой другой форме) может предшествовать — в качестве дополнения — инфинитив какого-либо глагола в нулевой падежной форме.
ПРИМЕР: Bu talebe okumak istiyor.
— Этот студент хочет (что делать?) читать.
Личные местоимения в функции подлежащего употребляются лишь в начале повествования или при первом вопросе; в дальнейшем лицо субъекта действия обозначается только личным аффиксом. При наличии цепи однородных сказуемых личный аффикс обычно присоединяется лишь к последнему звену этой цепи.
ПРИМЕР: (Biz) okuyor, yazıyor (ve) konuşuyoruz.
— Мы читаем, пишем и говорим.
Однако, если под ударением оказываются все компоненты цепи, личный аффикс может быть присоединен к каждому глаголу: «Мы читаем, мы пишем, мы разговариваем» -okuyoruz, yazıyoruz ve konuşuyoruz.
Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 66 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
УПРАЖНЕНИЯ | | | УПРАЖНЕНИЯ |