Читайте также: |
|
Как узнать, насколько широко распространено то или иное произношение, какие слои населения употребляют тот или иной вариант? Таким изучением занимается социофонетика. Обследование проводится при помощи анкет, вопросников: «Как Вы произносите буквенное сочетание чн в следующих словах (подчеркните): булочная или булошная, взяточник или взяточник, горчичник или гор- чишник?ь; «Одинаково ли Вы произносите слова {дремучие) леса и (рыжая) лиса? Да. Нет. (Подчеркните нужное.)» и т. д. Данные, полученные с помощью вопросников, дают представление о том, как говорят различные группы населения, отличающиеся по возрасту, профессии, месту жительства и др.
1. В современном русском литературном языке господствует иканье, т. е. совпадение в первом предударном слоге после мягких согласных всех гласных фонем, кроме /у/, в звуке [и], точнее, [и3]: [п’йлы] — [п’иэла], [р’эк] — [р’иэка], [н’ос] — [н’иэсу], [п’атыи] — [п’иэтак]. В XIX в, в литературном языке господствовало эканье (оно и сейчас встречается в литературном произношении) — совпадение в той же позиции в звуке [эи] гласных фонем неверхнего подъема: [р’эика], [н’эису], [п’эитак], но [п’ила].
2. Звуки [ш], [ж], [ц] в древнерусском языке были мягкими, и гласные фонемы после них вели себя так же, как, и после парных мягких согласных. Затем [ш], [ж], [ц] отвердели, но реализация гласных продолжала сохраняться прежней. В соответствии с эканьем фонемы /э/, /о/, /а/ после твердых согласных [ш], [ж], [ц] в первом предударном слоге реализовались в XIX — начале XX в. в звуке [эы]: /э/ — ш[эы]сты, ц[эы]«а; /о/ — ш[эы]лтса, лс[эы]лток; /а/ — ш[эы]- ры (шары), ж[эы]ра (жара). В соответствии с иканьем в эту эпоху распространилось в данной позиции произношение [ыэ], совпавшее с реализацией фонемы /и/: ц[ыэ]на, ш[ыэ]лка, яс[ы®]ра и ж[ыэ]ла (жила), ж[ыэ]ры (жиры).
Возникло противоречие в системе гласных: [ш], [ж], [Ц] — твердые согласные, но гласные фонемы вели себя после них, как после мягких согласных. Это противоречие разрешилось в пользу общей закономерности; гласные фонемы стали реализоваться после [ш], [ж], [ц], как после парных твердых согласных: в первом предударном слоге фонемы /и/, /э/ продолжают воплощаться в звуке [ыэ], фонемы /о/, /а/ стали воплощаться в звуке [а®].
В настоящее время в первом предударном слоге после [ш], [ж], [ц] на месте /а/ в большинстве случаев по совре менной норме произносится [а®]: шагать, шалить, шапчонка, жаркое, вожака, царица и т. п. Но в нескольких словах перед мягким согласным (в одних чаще, в других реже) произносится в соответствии с прежней нормой [ыэ1: жалеть, пожалей, к сожалению, лошадей, лошадям, лошадями, жакет, жасмин, двадцати, тридцатью. В этих морфемах ударный [а] (жалость, лошадка и т. п.) представляет фонему /а/, а предударный [ы®] (жалеть, лошадей и т.п.) — гиперфонему /и|э/.
Произношение после [ш], [ж], [ц] предударного [а®] на месте /о/ также соответствует новой норме, хотя и встречает
ся гораздо реже: канц[аэ]нётта (ср. канц[о]на), а также ш[а.д]фёр, ш[аэ]тлйндцы, ш[&э]кйроватъ, 1П[&э]пён, ж[а8]к- глёр, ж[а?\кёй, Ж[аэ]рёс и др. В этих заимствованных словах и иностранных именах пишется буква о в соответствии с предударным [а0]. В тех словах (морфемах), в которых под ударением произносится [о], а пишется после ш, ж — е, после ц — о, в первом предударном слоге сохраняется произношение [ыэ] в соответствии с буквой е: ш[о]лк — ш[ы8]л- ка, ш[6]пот — ш[ыэ]птатъ, ж[о]ны — ж\ы3\на, торц[6]- вый — лиц[ыэ]вой и т. п. В этих морфемах чередование [о]||[ыэ] представляет чередование фонемы /о/ с гиперфонемой /и|э/.
3. В XX в. сначала в разговорном языке, а примерно с середины века и в нейтральном стиле литературного языка на месте заударного [ыэ] в неконечном и конечном закрытом слоге распространилось произношение [э], ставшее в настоящее время господствующим: оп[ы9]ты, вы- ж[ыэ]л и чаще 6п[э]ты, вым[э\л. В последнее время в нейтральном стиле стал возможен [э] и в предударных слогах, кроме первого предударного: в[ыэ]ходйть и в[э]хо- дйть, б[ы9]товой и б[е]товой. Но преобладает в этой позиции вариант [ыэ].
4. В разговорном языке на месте редуцированного 2-й степени [у] встречается произношение [е] после твердого согласного и [иэ] после мягкого: г[е]бернатор, с\о\матоха, к[э]выркаться, зам\о\жем, попроб[э]й, комм[иэ}никё, имё- [иэ]щийся. В кодифицированном литературном языке такое произношение встречается лишь в виде оговорок.
5. Проклитики и энклитики могут не подчиняться нормам редукции гласных. В них возможны безударные [о],
[э], безударный [а] после мягких согласных и звуков, воплощающих /j/, безударный прикрытый [а] не в первом предударном слоге, ср.: дьяк он [д’зак-он] — дьякон [д^акэн], те леса [т’э-л’иэса] — телеса [т’иэл’иэса], я с ней [иа-с’- н’эи] — ясней [ииэс’н’эи]. В некоторых проклитиках в первом предударном слоге выступает [е]: обещал, так выполни [тэк-выпэлн’и], ты да я [ты дэ-ja] и т. п.
6. В некоторых сложных и сложносокращенных словах и словах с некоторыми приставками, как и в клитиках, возможно произношение гласных без качественной редукции: др[’э]внерусский, ж[’э]жинститутский, с[о]редактор, стр[о]йотряд, м[&]шбюрд, тр[&]нссибйрский, тр[’о]хразо- вьш, в[’а]лотекущий, [иаЯсновидящий. В определенных фразовых условиях эти гласные могут получать побочное ударение.
1. Раньше в русском языке для большинства согласный действовала закономерность: согласный, стоящий перед мяг ким согласным, должен быть тоже мягким (С9С5). Затем возникла тенденция к отвердению первого согласногс (С9С9 > СС9). Эта закономерность в наше время охватываем все новые группы согласных. Так, [н9] перед [ч9], [ш9] обычно произносится по старым нормам: бубё[н’ч’]ики, ко[я'ч']йна, смё[н’ш’]ик, жё[н’ш’]инаа Другие согласные, например губ ные перед мягкими заднеязычными, произносятся по новым нормам: ля[шкэ]и, ла[фкэ]и, тря[ик']и, сё[мгэ]е, У третьих например у губных и зубных перед мягкими губными, рав ноправны оба варианта: [в9бэ]итъ и [вбэ]ить, [д*в’]еръ i [двэ]еръ. Новая закономерность проникает и в сочетания зуб ных согласных. Так, зубной перед мягким зубным обычнс мягкий: мд[с’т’]ик, ле[сэя9]йк, у[з9д9]еч7са, ба[н’т’]ик, о[д9н9]4 о[т’тэ]януть, до[д9д9]в/пь. Но по «младшей» норме в таки; сочетаниях допустима и неполная мягкость и даже твердость первого согласного: [стэ]ена, [зд’]ёшний, о[тя']имать, опол\г н9]ы. Произношение твердого [н] в этой позиции часто на блюдается в словах вонзить, консёрвы, консилиум и др Оба варианта равноправны перед [л9]: [д9л*]йнный и [дл9]гш~ ныи, кд[з’ л']ик и кд[зл’]ика Новая закономерность раньш проявляется при произношении редких слов, сочетаний ш, стыке морфем, старая дольше сохраняется в наиболее час тотных словах; ср.: ра[з9в9]е — ра[зв’]ит, [в9м*]ёсте — со [вмэ]ёстно — [в-ш']ёсте встрёчи.
2. Произношение [ш9:] в литературном языке может бытъ в соответствии с сочетанием фонем /сч9/, /с9ч9/, /зч9/, /з9ч9/ /шч9/, /жч9/, а также /(с|з)ч9/, /(с9|з9)ч9/, /(с|с9|з|з9|ш|ж)ч9/, на пример, в словах расчёска, доносчик, навязчивый, погруз чик, веснушчатый, мерёжчатый, щука, ведущий. Наряду: [ш9:] произносится и [ш’ч’]. Соотношение этих вариантов неодинаково в разных позициях и в разные эпохи.
Произношение [ш9:] постепенно распространяется за сче' [ш9ч9]. В XIX — начале XX в. [ш9ч9] внутри морфемы гос подствовало в Санкт-Петербурге. В настоящее время и i: Москве, и в Санкт-Петербурге почти исключительно произ носится [ш9:]: [ш':]ука, [ш*:]астъе.
Употребление [ш9ч9] или [ш9:] на стыке морфем завк сит от темпа речи, степени употребительности слова, силъ сцепления морфем. Там, где при обычном темпе речи прс
износится [ш’ч’], при убыстренном темпе — [ш’:]. В редких словах обычно употребляется [ш’ч’]. Чем чаще слово или предложно-именное сочетание встречается в речи, тем чаще в нем произносится [ш’:]; ср. редкие слова бесчерепные, с чартизмом, где обычно [ш’ч’], и широко употребительные расчистка, с чем, где нередко произносится [ш’:]. Сила сцепления корня и суффикса велика, здесь господствует [ш’:]: возчик, разносчик. На стыке приставки и корня сила сцепления слабее, здесь чаще произносится [ш’ч’]: бесчисленный', еще слабее она на стыке предлога и знаменательного слова: из чайника, двух знаменательных слов: голос часового.
3. Произношение [ж’:1 в соответствии с /жж/, /зж/, /(с|з)ж/, /(с’|з’)ж/, /(с|с’|з|з’[ж)ж/ встречается всего в нескольких словах, всегда в корне. Примерное распределение этих слов по снижению употребительности в них [ж’:] таково: дрожжи, брызжет, визжать, дребезжать, размозжить, брюзжать, вожжи, езжу, жжёт, позже, брезжить, сожжённый, взгромозжу, жужжать, дожди, дождик, можжевельник. Мягкий [ж’:] в этих словах вытесняется твердым [ж:], в словах дожди, дождик — сочетанием звуков [жд’]. У значительного числа говорящих на литературном языке в указанных словах (кроме дожди, дождик) произносится только [ж:]: [дрожжы] и т. д.
4. Согласные [т], [д] ([т’], [д’]) между зубными или между зубным и [к] по традиционным нормам не должны произноситься. Но в части таких сочетаний в некоторых словах возникает и произношение [т], [д] ([т’], [д’]):
1) между [с] — [с]: шее [т’] — шес[-]сот (шестьсот), ту- рис[т] — турйс[-]ский (туристский) и так же бес[-]сёллер (бестселлер), пос[-]скрйптум (постскриптум), но постсоветский и пос[ц]совётский (постсоветский)",
2) между [с] — [н] ([с’] — [н’]): мёс[т]о — мёс[-]ный (местный), учас[т’]ие — учас[-]ник (участник), но челюстной и челюс[т]ндй, кос\-]ный и кос[т]ный;
3) между [з] — [н] ([з’] — [н’]): поз[-\но (поздно), праз[-]ник (праздник), но бёз[-]на и бёз[д]на, звёз[-]ный и звёз[д]ный;
4) между [с] — [л] ([с’] — [л’]) без [т] произносятся слова завистливый, совестливый, счастливый, участливый и др., с [т] обычно произносятся слова костлявый, постлать;
5) между [н] — [с] перед следующим согласным обычно [т] не произносится: гигантский, декадёнтский, комендантский, голландский, ирландский, агёнтство, регентство; гораздо реже смычный согласный сохраняется: гиган[ц]ский, декадён[ц]ский;
6) между [н] — [к] допустимо произношение без [т]; v голландка ‘печь’, шотландка ‘ткань’, но [т] произносится в s' словах гувернантка, официантка, студентка, голландкам, ‘жительница Голландии’, шотландка ‘жительница Шотлан-$ дии’ и др.; 1:
7) между [с] — [к] по старым нормам, сохраняющимся:.;:' в разговорном языке, [т] не произносится в таких словах, как бороздка, громоздкий, жёстко, невёстка, поёздка, однако чаще здесь отмечается произношение [т]. ‘
5. На месте двух одинаковых согласных букв между глас-?' ными могут произноситься долгие и краткие согласные. Внут-' ри корня и суффикса и на стыке корня и суффикса долгие,;., согласные чаще всего произносятся непосредственно послед ударного гласного, в других положениях долгота обычно ут-'f рачивается: гру\пп\а — гру[п]ирдвка, кла[с:]ы — классификация, коло[н:]а — коло[ъ\а.да, су[м:]а — суммировать,й тпра[с:]а — тра[с’]йрующий, да[н:]ьш — выда[н]ый, плёц [н:]ьш — облупле[н]ый, стекля[н:]ый — рассёя[и]ый. На-! стыке окончания инфинитива или 3-го лица глагола и возвратного постфикса на месте тъс, тс обычно произносится^ [тц] после ударного гласного и [ц] между безударными глас-• ными: броса[тцэ] (бросаться) — бросае[це] (бросается),' купа[тце] (купаться) — купае[цэ] (купается), несё[тцэ] (не- сётся) — носи [цэ] (носится). На стыке приставки и корня", долгота обычно сохраняется и между безударными гласны-■ ми, и перед ударным гласным: бе[з:]аботный, во[с:]оздать9{> ра[с:]длэ о[тт]олкнутъ, гсо[д9д*]ержатъ, по[&р]атъ. Ъ
6о На месте ч перед н в одних словах произносится [ч*]^ вечность, точный, отличник, печник, в других — [ш]“‘ горчичный, двоечник, конечно, очечник, прачечная, пустячный, скворечник, скучно, яичница, в женских отчествах на -ична: Кузьминична, Саввична. В некоторых словах допуск кается и [ч9] и [ш]: булочная, лавочник, подсвечник, поря^ дочный, сливочный, собачник, стрелочник. Одно и то же; слово в разных сочетаниях может произноситься неодинаков во: ссрдс[ч9]«ьш приступ, но фуг ссрдс[ш]ньш, шатго[ч5]-1 «ал мастерская, но шатго[ш]шзс знакомство, жоло'[ч9]наЯ; каша и жоло[ш]«ая, но только жоло[ч9]«ая кислота0
7о На месте г перед глухим согласным произносится [к]- дёгтя, ногти, прилягте, лагпункт, лотарингцы, улёгся, загс,; флагшток, отягчать, тягчайший. Но в корнях лёгк-/легч-9\ мягк-/мягч- произносится [х] перед [к], [ч9]: лс[х]кгос, ле[х]- чс, жл[х]7сая, жя[х]чс — и [х9] перед [к9]: лё[х9]7ша, жя[х’]т кий, так же: лёгкость, легковой, налегке, облегчать, легчай- гиий; мягкость, мягковатый, размягчать, смягчать, мягчайший и др.
8. В некоторых словах перед гласным произносится [у]. Обязателен он только в слове бухгалтер [бууалт’иэр], междометиях ага, ого. Допустимо произношение [у] в междометиях господи, ей-бдгу. Во всех остальных словах произносится [г], который на конце слова чередуется с [к]: бла\т\о — бла[к]. Но только Бо[г]а — Бо[х]: остаток прежнего произношения Бо[у]а — Бо[х]. Произношение [у] в сильной позиции характерно для южнорусских говоров. Кроме того, [у] в прошлом и еще в начале XX в. был свойствен церковно-сла- вянскому языку.
§ 157. Орфоэпические нормы отдельных грамматических форм
1. Фонема /а/ после мягких согласных перед твердыми в заударном положении в корнях реализуется в звуке [и3]: [т'а]нут (тянут) — вы[т,1лэ]нут (вытянут). В этой же позиции и после [и] в окончаниях фонема /а/ обычно реализуется в звуке [е]: ды[н’э]ж (дыням), о ды[н’э]х (о дынях), лйст\иэ\м, о лйст[иэ]х, пй[л’э]т. В разговорном языке возможно и произношение краткого [и®].
2. Прилагательные именительного падежа единственного числа мужского рода с твердой основой в русском литературном языке с древности имели окончание -ой: молодой, старой. В церковно-славянском языке окончание было -ый: молодый, старый. Впоследствии под ударением в литературном языке установилось окончание -ой, а без ударения на письме еще в первой половине XIX в. употреблялись и исконно русское -ой, и заимствованное из Церковно-славянского -ый. Ср. в прижизненных изданиях А. С. Пушкина:
И он к устам моим приник И вырвал грешной мой язык,
И празднословной, и лукавой,
И жало мудрыя змеи В уста замершие мои Вложил десницею кровавой.
Затем без ударения стали писать только -ый, но в произношении сохранялись оба варианта: стар[щ} и стар[ыи]. При этом [эи] соотносилось с /oj/, а [ьщ] с /щ/.
В настоящее время возник факультативный вариант [э] на месте всякого заударного [ы] (кроме конечного в слове). Но в связи с тем, что звук [э] в этом окончании варьируется с [ыэ], чего не бывает на месте /о/, он соотносится с фонемой /и/, а также с фонемой /о/ в ударном окончании -ой. Таким образом, [э] в этом окончании представляет гиперфонему /Ц/.;
3. В XIX — начале XX в. было широко распространено произношение прилагательных на -кий, -гий, -хий и глаголов на -кивать, -гиватъ, -хиватъ с твердыми [к], [г], [х]: мёл[кэ]й, стро[тэ]й, тц[хэ]й, посту[кэ]ватъ, вздра[тэ]ватъ,:• разма[хэ]вать. Произношение окончаний прилагательных^ соответствовало русской традиции, написание шло от церковно-славянской традиции.
Сейчас господствует произношение с мягкими [к’], [г’], [х’]: жел[к’]1ш, стрб[т’]ий, mu[x’]uu, посту^^иватъ, вздра-,, [г^иватъ, разма^^иватъ и т. п.
4. В окончаниях именительного-винительного падежа единственного числа прилагательных среднего рода -ое/-ее и множественного числа -ые/-ие конечный гласный всегда j безударный. В кодифицированном литературном языке в! окончании -ое/-ее этим гласным обычно бывает [э], а в окончании -ые/-ие — [иэ]: грибн[ааэ] лето — грмбн[ьшэ] места; [ рйсов[щэ\ зерно — рйсов[ыэиэ] зёрна; задн[к*ща\ колесо — задн[иэиэ] колёса. В разговорном языке эти гласные обычно не различаются: в обоих случаях произносится [иэ].
5. В безударном окончании винительного падежа единственного числа прилагательных женского рода -ую/-юю наряду с произношением [уиу] широко распространено произношение [эиу] после твердых согласных и [ииу] после мягких: бёл[уиу] — бёл[эиу], сйм[’уиу] — сйн[ииу].
6. В 3-м лице множественного числа глаголов II спряжения наряду с безударным окончанием -ат/-ят может- употребляться и окончание I спряжения -ут/-ют, более характерное для старшей нормы. Такое произношение встречается преимущественно после мягких согласных и
[и]: уч[’э]т и г/ч[’у]тп, тащ^э^т и тащ^у^т, лов[’э]т?г и ло- e[’y]т, хоЗ[’э]т и ход[’у]т, гон[’э]т и гон[’у]т, вар[’э]т и варУу^т, стрд[иэ]т и стро\и.у\т и т. п. Произношение этого окончания с [у] чаще встречается у возвратных глаголов: конч^у^тся, мерёщ[,у\тся, хвал^у^тся, прос[’у]тся, тороп\^у\тся, приклё[иу]тся и т. п. наряду с конч^э]тся, мерёщ[’э]тся, хвал[’з\тся, прос^в^тся и т. п.
7. В XIX — начале XX в. обычным было произношение возвратных форм глагола с твердым [с]: берй[с], бою[с]?
мыл[с\а. И только в деепричастиях с ударением на последнем слоге обязательным был [с’]: беря[с’], боя[с’], сту- ча[с’]. Сейчас наряду с [с] произносится и [с’], причем после [с] чаще встречается [с’], а после [л] звуки [с] и [с’] равноправны: кё[сс’э] и кё[ссэ] (нёсся)', разлё[сс’э] и разлё[ссэ] (разлезся); тыл[сэ] и жыл[с’э] (мылся). В других случаях обычно произносится [с’]: берй[с’], оставая[с’], бой[с’э], останъ[с’э].
§ 158. Орфоэпические нормы заимствованных слов
1. В некоторых заимствованных словах допускается произношение безударного [о]: адажио, боа, болеро, досъё, какао, крёдо, поэт, поэтический, радио, рококо, солъфёджио, трио, фойё и др. Нередко [о] произносится в именах собственных: Фл[о]бёр, Ш[о]пён, Б[о\рнё\р\. Но произношение такого [о] почти во всех этих словах не обязательно; ср.: л[о]эт и п[а8]эт, б[о]леро и б[э]лерд. В большинстве заимствованных слов /о/ реализуется в соответствии с русскими фонетическими нормами: к[аа]стюм, в[э]лейбол, пиа- нин[э]. Произношение безударного [о] в словах аромат, бокал, вокзал, костюм, прогрёсс, роман, рояль и др. считается архаичным или манерным.
2. В заимствованных словах в соответствии с /э/ в безударном положении произносятся различные звуки в зависимости от степени освоенности слова русским языком. В словах, сохраняющих книжно-литературный характер, в начале слова и после твердого согласного произносится [э]:
[э]вёнк, [э]кипировка, [э]кскаватор, [э]кстракт, [э]мбридн, аст[э]р6ид, бизн[э]смён, корд[э]балёт, тёнд[э]р, андант[э]. В иноязычных словах, полностью освоенных русским языком, в начале слова возможно произношение [и3]: [^Экономика, [и*~\мигрант, [иэ]таж; после твердого согласного в первом предударном слоге — [ы0]: ат[ыэ]лье, бут[ыэ]рброд, синт\ъ\9\тйческий; в других безударных слогах — [э]: альт[э]рнатйва, мод[э]рнизация, т[э]ннисйст. В связи с этим возникает нейтрализация /э/ и /и/ в безударных слогах в начале слова: одинаково произносится из кадра вышла и эскадра вышла, и кран передвинули и экран передвинули; после парных твердых согласных в первом предударном слоге один и тот же гласный [ыэ] может произноситься в таких словах, как ателъё и к Илъё, интеграл и отыграл и т. п.
3. Раньше в русском языке действовала закономерность: перед /э/ могли быть только мягкие согласные (кроме [ш], I [ж], [ц]). Поэтому в заимствованных словах перед /э/ твердые согласные заменялись парными мягкими. Сейчас эта закономерность утрачена; во многих заимствованных словах произносятся только твердые согласные: антенна, бизнес, бифштекс, дельта, кабаре, кафе, кашне, кодекс, коктейль, модель, отель, партер, пастель, поэтесса, пюре, реквием, тарантелла, тире, тоннель, шатен, шедевр, шоссе, экзема, эс-, тётика и др. В некоторых словах допустимо двоякое произношение — с твердым и мягким согласным: [редукция и [д']едукция, [д]екан и [д’]ека«, конг[р\ёсс и конг[~р’]ёсс, к[р]ёдо и к[р’]ёдо, [тТеррорист и [т’]еррорйст и др. Во многих словах произносится только мягкий согласный. Произношение твердого согласного перед /э/ в таких словах, как беж, брюнёт, музёй, пионёр, рельс, тёрмин, фанёра, шинёль, ошибочно.
4. Внутри корня на месте двух одинаковых согласных букв в большинстве случаев произносится краткий согласный. Долгие согласные возможны главным образом в по-. зиции сразу после ударного гласного: бо[н:]а, бру[тт]о,
еа[н:]а, ге[тт]о, ка[с:]а, ле'[м:]а, лшдо[н:]а, жа[н:]а, жа[с:]а, жо'[к- к]о, сг/[м:]а, то'[н:]а и др., но дй\т]ер, до[л\ар, кла[с’]ик, ко- мй[с’]ия, профё[с]ор, пфё[я’]иг, се[т]ер, спй[н’]инг, сг/[ф’]цкс, 7?ге[н’]ис, филй[п^]ика, э[л’]ипсис и др. Гораздо реже встречается произношение долгих согласных непосредственно перед ударным гласным: а[бб]ат, ва[с:]ал,.ш/[л:]а и др., но
а\к\орд, а[л’]ея, ба[л]он, гра[м]атика, коми[с\ар, ко[ш’]ёрция, ко[р]упция, ко[т]е'дж, />а[в’]ин, режи[с’]ёр, те[р]аса и др. Между безударными гласными почти исключительно произносится краткий согласный: а[и’]ендицйт, а[т’]ес/пат, иллюминация, ка[л’]играфия, ко[л’]е/стив, ко[м’]ентатор, ми[л’]имётр, о[к]упация, о[а\озйция, т.е[р’]иторшг и др.
1. В некоторых словах или словоформах место ударения может колебаться. Местом ударения могут различаться литературные варианты ударения, оценивающиеся как равноправные, либо один из вариантов как более или менее предпочтительный: 1) равноправные варианты, или дублеты, когда разница в месте ударения незначима: баржа
и баржа, по бережку и по бережку, отраслей и отраслей, залитый и залитый, кружится и кружится, иначе и иначе;
2) более предпочтительный и менее предпочтительный, принадлежащий старшей норме: амфора и амфора, стенам и стенам, заснеженный и заснежённый, первенствовать и первенствовать, грузит и грузит, порвался и порвался; 3) более предпочтительный и менее предпочтительный, принадлежащий младшей норме: борону и борону, подростковый и подростковый, шевелит и шевелит, ткала и ткала, глубоко и глубоко.
К разным сферам употребления относятся варианты:
1) общеупотребительный и профессиональный; так, общеупотребительно место ударения в словах добыча, искра, компас, осуждённый, шасси, но шахтеры говорят добыча, электрики — искра, моряки — компас, работники правоохранительных органов — осужденный, летчики — шасси; 2) литературный и народно-поэтический: девица и девица, серебро и серебро, богатырь и богатырь, честный и честной, шёлковый и шелковый.
Местом ударения могут различаться литературные и находящиеся за пределами современного литературного языка варианты: 1) современный и устарелый: музыка и Гремит музыка боевая (А. Пушкин), по корням и По корням упругим топор застучал (М. Лермонтов), служащие и При мне служащие чужие очень редки (А. Грибоедов), языком и Вовек отеческим языком не гнушайся (А. Сумароков), по шерсти и Не по шерсти совсем нам эти шутки (И. Крылов); 2) литературный и просторечный, оценивающийся как нерекомендующийся: догмат и догмат, каталог и каталог, приговор и приговор, леснйчиха и лесничйха, загнутый и загнутый, повторит и повторит; неправильный: квартал и квартал, ногтя и ногтя, красивее и красивее, закупорить и закупорить, включит и включит, ждала и ждала; грубо неправильный: блюда и блюда, досуг и досуг, магазин и магазин, молодёжь и молодежь, начать и начать, понял и понял; 3) литературный и диалектный: вьюга и вьюга, крапива и крапива,, семью и семью, дикий и дикой, никого и никого, холодно и холодно.
Варианты места ударения на гласных основы могут быть при одном и том же акцентном типе: засека и засека, обморожение и обморожение, джйнсовый и джинсовый, перченый и перчёный; газировать и газировать, заржаветь и заржаветь. Чаще всего варианты ударения связаны с разными акцентными типами.
2. У существительных одна из основных закономерностей, связанная с вариантами акцентных типов, прагматическая — степень освоенности слова говорящими. Тип АА связан с представлением о чуждости слова для говорящего, о стилистической приподнятости слова, другие типы — с привычностью, освоенностью слова, его стилистической нейтральностью или сниженностью. Этапы освоения слова говорящими проявляются в наличии у него вариантов места ударения. Другая причина вариативности места ударения морфологическая — тенденция к формированию акцентного противопоставления единственного и множественного числа. Еще одна тенденция — выравнивание места ударения в формах одного числа. Этими причинами обусловлено большинство вариантов акцентных типов существительных.
1) Колебания в месте ударения на основе или окончании во всех формах существительных женского, мужского и среднего рода отражают типы АА/ВВ: пешня, пешни, мн. ч. пешни, пешням и пешня, пешни, мн. ч. пешнй, пешням; закуток, закутка, мн. ч. закутки, закутков и закуток, закутка, мн. ч. закутки, закутков; деревце, деревца, мн. ч. деревца, деревцам и деревцо, деревца, мн. ч. деревца, деревцам.
Акцентными типами АА и ВВ могут различаться омонимы: грош1 — старинная монета в России, гроша, мн. ч. гроши, грошей и грош2 — мелкая монета в Польше и Австрии, гроша, мн. ч. гроши, грошей; гурт1 — стадо, гурта, мн. ч. гурты, гуртов и гурт2 — ребро монеты, архитектурная деталь, гурта, мн. ч. гурты, гуртов. Первое слово в этих парах омонимов широко употребительно, второе — редко.
Этим же обусловлен вариант ВВ в профессиональной речи: дубляж, дубляжа, мн. ч. дубляжи, дубляжей и у киноработников — ед. ч. дубляжа, мн. ч. дубляжи, дубляжей; массаж, массажа, мн. ч. массажи, массажей и у массажистов — ед. ч. массажа, мн. ч. массажй, массажей; шприц, шприца, мн. ч. шприцы, шпрйцев и у медиков — ед.ч. шприца, мн. ч. шприцы, шприцов.
2) При постоянном месте ударения на основе в единственном числе и наличии вариантов места ударения в формах множественного числа наблюдаются типы АА/АВ: чан, чана, мн. ч. чаны, чанов и чаны, чанов; дым, дыма, мн. ч. дымы, дымов и допустимо старшее дымы, дымов; мыс, мыса, мн. ч. мысы, мысов и допустимо младшее мысы, мысов.
Типами ударения АА и АВ могут различаться омонимы: бой1 — битва, поединок, борьба и др., бдя, мн. ч. бой, боёв и бой2 — мальчик-слуга, бдя, мн. ч. бди, боев', строй1 — ряд солдат, а также воинская часть, построенная рядами, и др., строя, мн. ч. строй, строёв и строй2 — система государственного или общественного устройства, строя, мн. ч. строи, строев; торг1 — от торговать, рынок, аукцион, торга, мн. ч. торгй, торгов и торг2 — сокращение: торговое учреждение, торга, мн. ч. торги, торгов.
У существительных мужского рода весьма продуктивен такой акцентный тип АВ, который распространяется на месте типа АА в связи с заменой безударного окончания формы именительного падежа множественного числа -ы/-и ударным окончанием -а/-я: овод, овода, мн. ч. оводы, оводов и овода, оводов; ястреб, ястреба, мн. ч. ястребы, ястребов и ястреба, ястребов; джемпер, джемпера, мн. ч. джемперы, джемперов и допустимо младшее джемпера, джемперов; шторм, шторма, мн. ч. штормы, штормов и допустимо младшее шторма, штормов.
Широко распространен такой тип АВ в профессиональной речи: боцман, боцмана, мн. ч. боцманы, боцманов и у моряков боцмана, боцманов; драйвер, драйвера, мн. ч. драйверы, драйверов и у компьютерщиков драйвера, драйверов; нефтепромысел, нефтепромысла, мн. ч. нефтепромыслы, нефтепромыслов и у нефтяников нефтепромысла, нефтепромыслов; тендер, тендера, мн. ч. тендеры, тендеров и у железнодорожников тендера, тендеров.
3) Некоторые варианты акцентных типов отражают колебания ударения на основе или окончании в именительном падеже и/или в косвенных падежах множественного числа:
ВА/ВВ: графа, графы, графу, мн. ч. графы, графам и графы, графам; озерцо, озерца, мн. ч. озёрца, озёрцам и озерца, озерцам;
АА/АС: ветер, ветра, мн. ч. ветры, ветров и ветров; лось, лося, мн. ч. лоси, лосей и допустимо старшее лосей; отрасль, отрасли, мн. ч. отрасли, отраслям и допустимо младшее отраслям;
Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 90 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Philbook@mail.ru 6 страница | | | Philbook@mail.ru 8 страница |