Читайте также:
|
|
Динамическое обстоятельство места, отвечающее на вопрос «куда?», может занимать в предложении место и перед глаголом. При этом ему чаще всего предшествуют предлоги 往 wǎng и 向xiàng. Очень часто для обозначения направления движения в сочетании с этими предлогами используются уже известные нам послелоги и слова:
前 | qián | перед | 右 | yòu | правый |
后 | hòu | за | 北 | běi | север |
上 | shàng | верх | 南 | nán | юг |
下 | xià | низ | 西 | xī | запад |
里 | lǐ | внутри | 东 | dōng | восток |
外 | wai | снаружи | 这边 | zhèibiān | эта сторона |
左 | zuǒ | левый | 那边 | nèibiān | та сторона |
他早上往海关去了。 | - | Он утром ушёл в таможню. |
Tā zǎoshàng wǎng hǎiguān qù le. | ||
外国汽车往哪儿开? | - | Куда едет иностранная машина? |
Waiguó qìchē wǎng nǎr kāi ? | ||
请大家往前走! | - | Все, пожалуйста, проходите вперёд! |
Qǐng dàjiā wǎng qián zǒu ! |
海关法律向哪儿去? | - | В каком направлении движется таможенное право? |
Hǎiguān fǎlǜ xiàng nǎr qù ? | ||
在这儿往左拐吧! | - | Здесь поверните налево! |
Zài zhèr wǎng zuǒ guǎi bā ! | ||
业务员往上边走。 | - | Предприниматель идёт наверх. |
Yèwùyuán wǎng shàngbiān zǒu. |
Употребление слова 由于
由于 уóuyú переводится как «так, как», «по причине», «из-за того, что».
由于学汉语,我能在俄中边境工作。 | - | Я могу работать на русско-китайской границе, потому что изучал китайский язык. |
Yóuyú xué hànyǔ, wǒ néng zài é zhōng biānjìng gōngzuò. | ||
他由于各种原因不得不回国。 | - | В силу разных причин он вынужден вернуться в свою страну. |
Tā yóuyú gè zhǒng yuányīn bùdébù huíguó. | ||
由于证件过期了边防人员不让他入境。 | - | Из-за того, что документы просрочены пограничник не разрешил ему въехать в страну. |
Yóuyú zhèngjiàn guòqīle biānfáng rényuán bù ràng tā rùjìng |
Упражнение 86. Переведите предложения и поставьте к ним вопросы.
1. Lǚyóuzhě wǎng fàndiàn shàngqùle chī wǔfàn. 2. Chúcǐ zhīwai, tōngguānzhě dōu yào wǎng zhèr huílái tián shēnbàodān. 3. Yǒuxie gǎngkǒu jìn, уǒuxie yuǎn. 4. Qǐng nǐ xiàng jiǎncháchǔ qù dǎkāi xínglǐ. 5.Tā hūrán xiàng wàimiàn chūqùle dǎ diànhuà. 6. Tōngguānzhě wǎng lǐmiàn jìnle. 7. Qìchē dōu zhèngzài xiàng lùlù dìdiǎn tōngxíng. 8. Yǒuxiē gǎngkǒu méiyǒu guójì fēiīchǎng dà. 9. Qǐng nǐmen wǎng lǜsè tōngdào qù tōngguān.10. Lǚyóuzhě dōu xiàng hǎiguān zǒujìnqù kàn xīn guīdìng. 11. Yǒude hǎiguān bǐ kǒuàn jìn. 12. Qǐng nǐmen xiàng lǐmiàn jìnqù chūshì zhèngjiàn! 13. Yóuyú tā bǎ zhuāngshì méiyǒu xiàng hǎiguān shēnbào, wǒmén bù ràng tā lìkè rùjìng. 14. Yǒude chē wǎng hòubiān huíqùle. 15. Kuài wǎng zhèr pǎohuílái gěi gōngsīde jīnglǐ dǎ diànhuà, bɑ! 16. Qǐng dàjiā xiàng wàimiàn chūqù bā!17. Kě bù kěyǐ wǎng lǐmiàn jìnqù bāngzhù tōngguānzhě? 18. Tāde yǒuxiē nánpéngyǒu bù hǎokàn. 19. Biānfáng rényuán wǎng zhèr huíláile gài zhāng. 20. Qīng wèn, wǎng huǒchēzhàn zěnme zǒu?21. Yǒude tōngguānzhě wǎng hóngsè tōngdào qùle. 22. Qīng dàjiā wǎng qián zǒu !23. Nàxiē tōngguānzhě wǎng nǎr qù le?24. Yóuyú tāde yàopǐn dōu shì dúpǐn, wǒmén mòshōu. 25. Yǒuxie lǚxíngbāo dà, уǒuxie bù tài dà.
Упражнение 87. Переведите предложения и определите грамматические правила, использованные при их составлении. Поставьте к предложениям вопросы.
6. Zhèige chēxiāng bèi shéi jiănchále?
7. Yǐqián tāmen fáguo wǒ liù bǎi měiyuán.
8. Qǐng nǐmen jìnlái shàngkè.
9. Wǒ péngyou dōu shàng Hāěrbìng le.
10. Jīnnián hǎiguān fá wǒ wǔ cì.
11. Qǐng dàjiā xiàng zuǒbiàn zǒu bā!
Упражнение 88. Вспомните первую часть грамматических конструкций.
……,而且…; ……以外…; …… 所以…; ……也 (都)...; …… 一样...; ……有的…; … … 但是(可是)...;……一起;…又…
Упражнение 89. Составьте последовательно-связанные предложения, используя слова из трёх колонок таблицы по образцу.
«Tōngguānzhě wǎng lǐbiān jìn chūshì zhèngmíngshū.»
xiàng wǎng | qiánbiān hòubiān shàngbiān yòubiān běibiān nánbiān xiàbiān lǐbiān wàibiān zuǒbiān zhèr nèibiān nǎr | lái qù jìn fēi chū zǒu tiào zuò pǎo guǎi |
Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 60 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
ИЕРОГЛИФИКА | | | ИЕРОГЛИФИКА |