Читайте также: |
|
ГРОМАДЯНСЬКА ТА ЕТНІЧНА НАЦП У ФРАНЦІЇ ТА НІМЕЧЧИНІ
П |
ротягом двох століть Франція та Німеччина – приречені долею бути в центрі державного та національного будівництва в Європі – будували, розробляли і постачали іншим країнам відмінні, навіть антагоністичні моделі нації (nationhood) та національної самосвідомості. У відповідності з французькою традицією націю розуміють у поняттях інституційних та територіальних засад держави. Революційні та республіканські визначення національності й громадянства – унітаристські, універсалістські та світські – посилили політичне розуміння нації, яке було наявне ще в ancien regime. Хоча французьке розуміння нації полягає в тому, що нація є політичною єдністю (political unity), воно водночас пов’язане також з утвердженням культурної єдності. Належність до політичної спільноти передбачає культурну асиміляцію – як для регіональних культурних меншин, так і для іммігрантів.
В той час як французьке розуміння нації є державоцентричним та асиміляційним, німецьке розуміння нації народоцентричнє (Volk- centred) та диференційне. Оскільки національне почуття з’явилося ще до появи національної держави (nation-state), німецька ідея нації у своїх витоках не є ані політичною, ані пов’язаною з абстрактною ідеєю громадянства. Цю дополітичну німецьку націю – націю, що тільки прагне стати державою – не розуміли як носія певних політичних цінностей, а як культурно-органічну, мовну або расову спільноту, тобто як самодостатню самобутню Volksgemeinschaft*. Це розуміння нації є [в своїй основі] етнокультурним, а не політичним. <...>
Політика [в сфері] громадянства стосовно іммігрантів у Франції та Німеччині, хоча і є схожою формально, за своїм змістом відрізняється принципово. В обох випадках її серцевиною є національна свідомість,
* Народність (нім.).
Роджерс Брубейкер
а не державні чи групові інтереси. Але загальнопоширена самосвідомість еліт у цих двох країнах є різною. Французи розуміють свою націю як створену державою, німці – як основу своєї держави. Загальнопоширена французька самосвідомість містить дуже сильний асиміляційний відтінок, відсутній у німецькій самосвідомості. Франція не є класичною країною іммігрантів, але вона є класичною країною, можливо, єдиною в світі класичною країною, асиміляції. Стереотипи самосвідомості, джерелом яких є асиміляція французької периферії паризьким центром, були легко, майже автоматично та несвідомо перенесені на асиміляцію іммігрантів. В останні два десятиліття як бажаність, так і можливість асиміляції іммігрантів стала предметом дискусій, як і сама легітимність якобінсько-республіканської моделі внутрішньої асиміляції. Та хоча впливове розуміння нації елітами і стало предметом дискусій, воно все-таки залишається у Франції значно більшою мірою асиміляційним, ніж у Німеччині. Як наслідок цього, ідея, що північноафриканські іммігранти є чи повинні стати французами, сприймається більшою мірою як щось цілком природне, ніж ідея, що турецькі іммігранти є чи повинні стати німцями.
Не дивлячись на подібність як у складі іммігрантів, так і в імміграційній політиці у Франції та Німеччині, політика щодо іммігрантів у цих країнах і сьогодні є різко протилежною. Це зокрема свідчить про відсутність впливових державницьких та групових сил, зацікавлених у зміні визначень громадянства. Але це також свідчить про те, що наявні визначення громадянства – загальноприйняте поєднання y’us soli* і jus sanguinis** у Франції, що тільки частково включає прийняте в Німеччині чисте jus sanguinis, – є втіленням та виявом глибоко закорі-неної національної самосвідомості: державоцентристської та асиміляційної у Франції і етнокультурної в Німеччині. Передусім взаємо-пов’язаність визначення громадянства і розуміння нації зумовлює труднощі на шляху до корінної зміни першого. У Франції і правоцентрист-ський уряд, очолюваний Жаком Шираком, був неспроможний в 1986— 1987 роках здійснити навіть досить обмежену реформу закону про громадянство саме тому, що опозиція могла успішно протидіяти цьому, мобілізувавши загальнопоширену, на рівні еліти, національну самосвідомість. У Німеччині ж політику натуралізації було лібералізовано в 1990 році. Але тут не існує перспективи для прийняття французької системи jus soli; автоматичне перетворення іммігрантів на
* Право місця народження (латин.).
* Право крові (латин.).
Громадянська та етнічна нації...
громадян залишається немислимим в Німеччині. І лібералізовані правила натуралізації самі по собі здатні мало що зробити для громадянської інкорпорації іммігрантів. Іммігранти, як і самі німці, продовжують поєднувати правовий факт натуралізації з соціальним та культурним фактом асиміляції, але ні німецька культурна політика загалом, ні соціальний, політичний та культурний контекст післявоєнних імміграційних процесів не сприяють асиміляції. До цього можна додати, що подвійне громадянство дозволене тільки у виняткових випадках, і здається вірогідним, що показник натуралізації (naturalization rates) буде залишатися дуже низьким, а шанси для іммігрантів у Франції та Німеччині – різними.
Я повинен наголосити, що не прагну докладно аналізувати конкретні наслідки тієї чи тієї політики. Процес здійснення політики (policymaking process) великою мірою залежить від обставин. Та навіть якщо те чи те розуміння нації, якого дотримується еліта, мало впливає на хід та зміст законодавчого процесу, воно все ж дозволяє з’ясувати, чому якісь інші способи визначення громадянства наштовхуються на вперте неприйняття. Бо те чи те розуміння нації звужує простір дискусій і робить малоймовірною реформу [в питаннях] громадянства.
Хто-небудь міг би заперечити сказане тут, заявивши, що в даному разі немає необхідності посилатися на те, яких саме концепцій нації дотримуються еліти. Можна доводити, що – в разі відсутності тиску з боку сил, зацікавлених у реформуванні закону про громадянство -відмінності [у названих двох типах громадянства] зберігаються тільки внаслідок інерції. Але [у цьому аргументі] залишається не поміченим той факт, що існує тиск, який підштовхує до конвергенції, хоча його джерелом не є передусім загальнодержавні чи групові інтереси. У Німеччині аномалія проживання без громадянства спонукала до загально-поширених вимог, підтриманих навіть сучасним правоцентристським урядом, полегшити набуття громадянства. У Франції ж автоматичне набуття громадянства іммігрантами, які – як доводять корінні громадяни (nativists) – і не асимілюються і не схильні бути асимільованими, породило потужний правовий рух за введення суворішого закону про громадянство. Тут тільки інерцією нічого не поясниш.
Але, припустімо, цей аргумент інерції буде сформульований інакше. Можна доводити, що французьке і німецьке визначення громадянства не піддатливі для модифікацій не тому, що вони відповідають політичним та культурним традиціям, а просто тому, що вони є правовими традиціями. Тісне французьке поєднання jus sanguinis і jus soli було запроваджене століття тому; його витоки сягають періоду
Роджерс Брубейкер
революції чи навіть апсіеп regime. Тим часом німецькі держави – Пру-сія та інші держави до об’єднання, Німецька імперія, Третій райх та обидві німецькі держави після 1949 року1’ – ґрунтувалися винятково на jus sanguinis, хоча громадянське законодавство було вперше кодифіковане тільки на початку XIX століття. Закон про громадянство Франції та Німеччини змінювався в окремих деталях, у зв’язку з тією чи іншою нагодою, впродовж багатьох років. Але основні моделі -поєднання jus soli та jus sanguinis у Франції та система jus sanguinis в Німеччині – залишалися незмінними. Вони набули інерційної сили і нормативної значущості традиції. Ця інерційна сила тільки зростала у зв’язку з підвищенням важливості та символічної централізованості [набуття] громадянства. Обидві держави не вносили поправок до базових принципів закону про громадянство так, як це вони робили, скажімо, з податковим законодавством. А тому – можуть сказати [прихильники переформульованого] аргументу інерції – в даному разі не існує потреби апелювати до самосвідомості. Франція та Німеччина продовжують визначати поняття громадянства у різний спосіб тільки тому, що вони так його визначають вже протягом більше ніж століття. Цей підхід кращий, ніж просте посилання на інерцію. І все ж традицію як таку не можна ототожнювати зі звичайною тривалістю. Сама по собі тривалість тієї чи тієї практики ще не надає цій практиці ознак «традиції». Традицію творять, вона не є чисто об’єктивною сутністю. Апелювання до традиції є поширеною формою політичної риторики. Оголошуючи певну політику чи практику традиційною, можна наполягати на її збереженні, пов’язуючи з нею нормативну значущість (dignity) і тим самим загострюючи питання про оцінку політичних збитків як наслідку руйнування традиції. Отож традиція може бути предметом дискусії. Політичні стратегії та практики, які включають боротьбу різних репрезентацій, де одні приписують, а інші заперечують, що те ж саме має ознаки традиції, – це приклади загальнішої і безперервної боротьби в соціальному світі щодо репрезентацій та характеристик. Посилання на традицію, яке відіграло найважливішу роль у тій мобілізації у Франції проти спроб обмежити yks soli, не було посиланням на тривалість як таку. Це була апеляція до виправданої (legitimate) тривалості, до тривалості, гідної того, щоб тривати, – до усталеної відповідності між правовою формулою та політико-куль-турною самосвідомістю. Адже супротивники реформування закону про громадянство характеризували jus soli як винятково республіканську традицію, в той час як прихильники реформи оспорювали таку характеристику, доводячи, що jus soli втілює не республіканські прин-
Громадянська та етнічна нації...
ципи, а військові та демографічні державні потреби. В Німеччині посилання на традицію означає не просто урахування тривалої дії правової форми, а довготривалу відповідність між правовою формою (jus sanguinis) і принципом політико-культурної самосвідомості (що Німеччина не є країною іммігрантів).
Тривалість важлива, але сама по собі вона не є вирішальним чинником. Довготривалі практики набувають нормативної сили, але тільки тоді, коли з цими практиками поєднують матеріальні та символічні цінності, які не зводяться до довготривалості, хоча остання може посилювати їх. Довготривалість французького та німецького визначень громадянства дійсно набула інерційної сили та нормативної значущості традиції. Але це не означає, що в даному разі було б недоречно говорити про самосвідомість. Якщо ум* soli у Франції та. jus sanguinis в Німеччині побудовані й визначені як традиції, то це не просто наслідок їхньої довготривалості, а тому, що вони є втіленням та виявом глибоко закорінених стереотипів (habits) національної самосвідомості: їх розуміють і визначають як правові традиції саме тому, що вони відповідають політичним та культурним традиціям. Якраз ця відповідність є причиною того, що їхня довготривалість набула нормативної сили.
Кристалізація jus soli у Франції і jus sanguinis в Німеччині відбувалася у час, коли європейські національні держави досягли свого апогею – у десятиліття після Першої світової війни. Сьогодні багато дослідників твердять, що Західна Європа рішуче рухається поза межі національної держави. Тож, мовляв, хоча французьке та німецьке визначення громадянства залишається різко протилежним, але саме національне громадянство втрачає свою важливість разом з національною державою. Оскільки національна держава зазнає ерозії зверху і знизу, передаючи одні із своїх функцій та повноважень наднаціональним, інші субнаціональним установам, то відтак національне громадянство може також зазнати ерозії внаслідок появи різних форм наднаціонального та субнаціонального громадянства. У майбутній пост-національній Європі основними одиницями належності та найважливішими осередками (sites) громадянства буде Європа як ціле, з одного боку, та окремі регіони й муніципалітети, з другого.
Можливо, що з огляду на довготривалу перспективу ця пос.ла-ціональна візія і справді здійсниться. Одначе у межах осяжного майбутнього національна держава та національне громадянство залишаться значною мірою – можливо навіть дуже великою мірою – з нами. І не тільки тому, що в той час, як Західна Європа ривками рухається поза межі національної держави, Югославія й Радянський Союз розпада-
Роджерс Брубейкер
ються на національні держави. І не тільки тому, що потужна німецька національна держава відтворена в самій серцевині Європи. А також і тому, що нація як тема політичних дискусій і рідність (nativism)2) як політична програма стають актуальними у зв’язку з безпрецедентною імміграцією в останні тридцять літ.
Незважаючи на обмежувальну імміграційну політику майже в усіх західних європейських державах протягом останніх двох десятиліть, населення імміграційного походження зростає чисельно та стає дедалі різноманітнішим. І немає будь-яких ознак послаблення цієї тенденції. Якщо брати до уваги тільки демографічні – не кажучи вже про економічні, політичні та екологічні аспекти – південно-північний міграційний тиск неухильно зростає. Сьогодні країни Західної та Центральної Європи затоплює велика хвиля міграції з країн Східної Європи та колишнього Радянського Союзу, що перебувають у стані економічної депресії та політичної нестабільності.
На думку деяких спостерігачів, етнічна різнорідність (heterogeneity), що виникає та посилюється внаслідок міграції, – разом зі звуженням суверенітету, пов’язаним із членством у європейській спілці -свідчать про те, що західні європейські країни вже не можна вважати національними державами. Але це є помилковим тлумаченням самої суті національної держави. Національна держава не є тільки чи не є передусім етнодемографічним явищем чи певним набором інститу-ційних облаштувань (arrangements); вона є також – і це вирішальний момент – способом осмислення й оцінки політичного та соціального членства. І внаслідок того, що цей спосіб мислення й надалі є дуже впливовим, дискусії щодо громадянського статусу іммігрантів залишаються переважно дискусіями про те, що означає чи повинна означати належність до національної держави.
Ми показали, як ці дискусії відбувалися та відбуваються у Франції й Німеччині, де глибоко закорінені розходження у розумінні суті нації знаходять вияв у стійких та різко протилежних визначеннях громадянства. Але можна було б навести приклади таких дискусій і деінд^. Наприклад, на цей час держави, що виникли на місці Радянського Союзу, встановлюють свої власні [статуси] громадянства. Призначення цих [статусів] полягає в тому, щоб вони служили засобами блокування небажаної імміграції, засобами посилення «державності» нових національних держав та засобами символічної репрезентації (symbolic expressions) суверенітету. Політика [у сфері] громадянства, у такому її орамленні, є політикою ідентичності, якою вона є і у Франції, і в Німеччині; але вона більшою мірою, ніж у Західній Європі,
Громадянська та етнічна нації...
є політикою утвердження певних інтересів. Якщо національні меншини становлять високий відсоток населення, то ставкою в даному разі буде високий рівень міжетнічної напруги чи можливе насильство. Наприклад, для латвійців та естонців – які становлять ледь більше половини населення своїх держав – те, як саме визначається громадянство, є питанням великої ваги; таким воно є, у свою чергу, і для великої російської іммігрантської громади в цих державах. Деякі з радикальних націоналістів наполягають, щоб [право на] громадянство було надано тільки нащадкам громадян міжвоєнної Латвії та Естонії; інші наполягають, щоб [статус] громадян був доступний усім жителям (residents). Такі ж самі дискусії відбуваються і в інших політичних спільнотах, що відокремилися.
Еміграція з Радянського Союзу та з країн, що утворилися внаслідок його розпаду, породила ще й іншу низку проблем, пов’язаних з визначенням громадянства та розумінням нації. На сьогодні це є переважно еміграція з етнічним корінням: вона складається з осіб, що залишили колишній Радянський Союз заради зовнішньої батьківщини, до якої належать етнокультурно. Передусім це стосується євреїв та етнічних німців, які автоматично одержують громадянські права в Ізраїлі й Німеччині – країнах, де розуміння нації є етнорелігійним та етнокультурним. Але існує багато інших національностей колишнього Союзу з зовнішніми етнічними «батьківщинами». Вони включають понад мільйон поляків, 437 000 корейців, 379 000 болгар, 358 000 греків і 172 000 угорців. Як повинні країни, що приймають, ставитися до цих потенційних іммігрантів? Чи повинні вони, як Ізраїль та Німеччина, прийняти етнокультурні «закони повернення» («laws of return»), автоматично гарантуючи іммігрантам громадянство? Чи вони мають не визнавати цих потенційних іммігрантів членами їхніх націй, чи – якщо вони навіть визнають їх членами своїх націй – то все-таки не гарантувати їм привілеїв ставати громадянами відповідних держав?
Громадянство та нація є питаннями, які інтенсивно обговорюються в європейській політиці, східній та західній. І такими вони, очевидно, залишаться в осяжному майбутньому. Ті, які проголошують настання постнаціонального віку, занадто поспішають відправляти національну державу на звалище історії. Вони недооцінюють той запас живучості (resilience), а також багатство й складність інституцій-ної і нормативної традиції, що, як виявляється, все ще містить у собі життєву силу, незалежно від того, добре це чи зле.
Дата добавления: 2015-07-17; просмотров: 120 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
ПЕРСПЕКТИВИ НАЦІОНАЛІЗМУ | | | І. ДВА ПОНЯТТЯ НАЦІОНАЛІЗМУ |