|
Джон хорошо запомнил день, когда началась эта история.
Было холодно. Джон только что переехал в Лондон. Он всего несколько минут назад перенес последнюю коробку с вещами в свою новую квартиру, скучную и унылую, с голыми стенами и пустыми комнатами.
Джон никогда не был барахольщиком. Он всю жизнь переезжал с места на место и поэтому старался не обрастать вещами, но жить совсем налегке не получалось. Джон здорово устал и проголодался, пока перетаскал все коробки, и решил прогуляться и найти где-нибудь поблизости недорогой ресторан.
К счастью, долго искать не пришлось. На углу Малькольм- и Бейкер-стрит, рядом со станцией метро, Джон обнаружил уютный итальянский ресторан под забавным названием «Заходи!».
Джон никогда не был против простой пищи вроде тостов или сэндвичей, но ему хотелось, чтобы первый обед в Лондоне был настоящим, солидным. К тому же было очень холодно, и Джон был не прочь поесть горячего. Ни тосты, ни бутерброды его сегодня не устраивали.
Несколько столиков были выставлены на тротуар перед рестораном, но Джон собирался пообедать внутри. Он уже подошел к двери, но ему пришлось задержаться.
— Джон? — кто-то позвал его, и он, недовольно нахмурившись, обернулся. Интересно, кто мог его узнать? Он очень редко бывал в Лондоне, и уж точно никогда не был в этом районе.
— Джон Уотсон! Сколько лет, сколько зим!
Джон увидел полного мужчину в длинном светлом плаще и с черным зонтом в руках, узнал его и улыбнулся, чувствуя себя слегка неловко из-за того, что не сразу его вспомнил.
— Здравствуй, Майк, — сказал он. — Да, давно не виделись. Что ты тут делаешь?
— Я собирался в метро, — Майк махнул рукой себе за спину в направлении станции, которая была прямо напротив них, через дорогу.
Неподалеку от входа в метро топтался молодой парень, он затравленно озирался и теребил рукава своей куртки. Рядом с ним, опираясь на поручни, стоял мужчина постарше: он был одет в темное пальто и выглядел, как мафиози.
— Я встречался со своим знакомым, он подыскивает кого-нибудь, с кем можно вместе снимать квартиру. А ты как тут оказался?
— Я недавно переехал. Майк, я как раз собирался пообедать, может быть, ты присоединишься?
У Джона заледенели пальцы на ветру. Он мельком посмотрел через улицу, откуда послышался гневный женский крик: дама жаловалась, что какой-то мужчина толкнул ее, в то время как ее обидчик говорил по мобильному телефону и не обращал на женщину никакого внимания. Дама толкнула его в ответ; разгорался скандал. Джон тяжело вздохнул.
— Конечно, с удовольствием, — ответил Майк, не обращая внимания на крики, и направился ко входу в ресторан. Джон тоже поспешил войти внутрь, чтобы не столкнуться со скандалистами.
— Собачий холод сегодня, — сказал Майк.
— Что ж, уже ноябрь, — проговорил Джон, потирая руки и выглядывая на улицу через окно. — Удивительно, что до сих пор держалась теплая погода.
— Верно, — ответил Майк. — В прошлом году в это время уже шел снег.
— Я в прошлом году жил у дядюшки на ферме, и нас постоянно поливало дождем, — Джон пожал плечами. Он достал из кармана телефон и взглянул на него. Никаких сообщений не было. — Погода – вещь такая, непредсказуемая. Иногда все меняется очень быстро.
Майк усмехнулся, но прежде чем он успел что-нибудь сказать, раздался звук бьющегося стекла. Острая боль прошила плечо Джона, его рука дернулась, и телефон отлетел в сторону. Судя по яркой вспышке, телефон угодил в один из настенных светильников, но Джон упал на пол и не обратил на это внимания.
— Джон! Боже мой! — воскликнул Майк.
В ресторане стоял жуткий шум, одна из официанток уже звонила в полицию и скорую помощь.
— Есть здесь врач? — громко спросил Майк.
— Да я сам врач, — Джон зажал рану в плече и попытался встать на ноги.
— Но ты не можешь… — возразил Майк, и тут же кто-то на улице тоже закричал «Врача!»
— Я врач! — крикнул Джон как можно громче, чтобы на улице его наверняка услышали.
Прежде чем Майк сумел возразить, Джон поднялся с пола и вышел наружу, в холодный день.
Мужчина в темном пальто, не оглядываясь, бежал по улице. Нервный парень в куртке и порванных джинсах стоял все там же, около входа в метро; он держал в руках пистолет и трясся, как ненормальный. Прямо перед ним в луже крови лежал молодой человек, которого Джон пять минут назад видел разговаривающим по телефону. Несколько служащих выбежали из здания станции и окружили парня; скорая помощь еще не приехала.
Раненому было совсем худо. Пуля прошла близко к сердцу, и, несмотря на весь свой врачебный опыт, Джон не мог оставаться хладнокровным. Колени у него подогнулись, и он опустился на землю.
— Вы меня слышите? — Джон шипел от боли, пытаясь зажать ладонью рану в груди. Лежащий перед ним человек побледнел, и его взгляд стал расфокусированным. — Вы меня слышите?
Пострадавший попытался посмотреть на Джона, слабо улыбнулся и закрыл глаза.
— Нет!
— Кто-нибудь, вызовите скорую помощь! — Джон узнал голос Майка.
Нервный парень с пистолетом кричал и плакал:
— Это была случайность! Он велел мне это сделать! Я не хотел!
Джон покачал головой и начал делать непрямой массаж сердца. Большая кровопотеря. Нужно поддержать сердце, у раненого должен быть пульс, когда приедет скорая. Джон – врач, черт бы все побрал, он должен помочь!
Обе руки Джона были в крови. Он наклонился к раненому, выдохнул ему в рот и снова вернулся к массажу сердца. Что он за врач, если не попытается сделать все возможное?
— Джон, хватит, — сказал Майк, но эти слова прозвучали, словно издалека. Он остановится только тогда, когда приедет скорая.
Джон продолжал нажимать на грудную клетку незнакомца. Веки раненого дрогнули, приоткрылись, он взглянул на Джона и снова закрыл глаза. Джону стало так больно, будто ему снова прострелили плечо. Сил у него совсем не оставалось, но нет, он не мог прекратить. Его рана была сущим пустяком по сравнению с тем, как пострадал незнакомец. Нет, Джон не мог остановиться.
Издалека донесся вой сирены.
***
Джон открыл глаза и уставился в белый потолок. Справа от него, за полосатой зеленой занавеской, тихо работал телевизор. Шел повтор шоу Опры, Джон слышал, как аплодировала публика, как смеялась ведущая.
Он вздохнул и приподнялся на кровати, опираясь на правую руку - левая была зафиксирована в перевязи, как напоминание о том, что он не должен ее нагружать. На спинке кровати висела трость.
— О, вы проснулись, — сказала Сара, входя в палату. На ее бейджике было написано «Доктор Сара», но она объясняла всем, что это имя, а не фамилия. Ей не хотелось казаться слишком уж солидной, к тому же пациентам было легче общаться с врачом, если они знали его имя, поэтому в госпитале все знали ее именно как Сару.
— Похоже на то, — ответил Джон. Он с досадой посмотрел на трость, и Сара улыбнулась.
— Это временная мера, Джон. С вашей ногой все в порядке, просто вы пережили стресс, отсюда и хромота. Как только вы вернетесь к обычной жизни, все пройдет. А вот плечо придется лечить довольно долго.
— Что с тем человеком? — спросил Джон, решительно меняя тему разговора. Он пристально посмотрел Саре в глаза, давая понять, что хочет знать правду. — Мне никто толком ничего не говорит, и я устал от этой игры в молчанку. Что с ним?
Улыбка на лице Сары погасла. Она взглянула на свой планшет и снова посмотрела на Джона, горестно опустив плечи.
— Мне очень жаль, но… Когда вы потеряли сознание… Медики на скорой сделали все возможное, но он умер по пути в больницу. Джон, я знаю, что вы очень старались.
Губы Джона сжались в узкую полоску. Он с ненавистью посмотрел на трость и стиснул пальцы на металлической ручке.
— Хреновым же врачом я оказался в итоге, — пробормотал он.
Сара замотала головой.
— Нет-нет, вы сделали все, что от вас зависело. Выше голову, Джон! Вы же будете у нас работать, так? Вам еще не раз придется столкнуться со смертью пациента. Это происходит довольно часто, к сожалению. Вам нужно смириться с этим и найти какой-то способ расслабиться, отвлечься.
— Отвлечься? Каким образом?
Джон не думал, что способен «отвлечься» прямо сейчас, но, может быть, в будущем ему и пригодится этот совет.
— Лично я ухожу в парк и читаю там, сидя на скамейке. Другие доктора пробуют еще что-то: Молли ведет блог, Андерсон любит пострелять в тире. Вы обязательно найдете...
— Спасибо вам, — сказал Джон. — И — извините. Наверное, я пойду.
Джон осторожно встал, опираясь на трость. Сара кивнула ему.
— Наш главный сказал, что в вашем распоряжении не меньше двух недель, чтобы поправить здоровье. Если будете хорошо себя чувствовать, возьметесь за какую-нибудь несложную работу, а потом, когда плечо совсем заживет, начнете оперировать. Договорились? Дайте мне знать, когда будете готовы выйти на работу, я расскажу вам, что тут у нас и как.
Сара мило улыбнулась и отошла в сторону.
Джон поблагодарил ее, забрал свой бумажник, ключи от дома и телефон и похромал прочь из палаты.
Телефон ему принес Майк. Он поехал в госпиталь вместе с Джоном, и пришел к нему в палату, как только врачи разрешили. Он сказал, что телефон бьет током, но Джон уже дважды пытался позвонить сестре - и его при этом током не било, поэтому он решил, что Майк принял на себя главный удар, и подобное не повторится.
Джону не хотелось оставаться в больнице, не хотелось встречаться с будущими коллегами в качестве пациента, поэтому он решил отправиться домой.
Было очень неловко идти по улице, опираясь на трость: Джону казалось, что все вокруг глазеют на него, будто он снова стал неуклюжим подростком. Впрочем, до дома было недалеко, скоро он сможет уединиться. По крайней мере, у него будет достаточно времени, чтобы распаковать вещи.
Телефон неожиданно завибрировал. Значит, он все же работает. Джон остановился. Звонок был с неизвестного номера, экран телефона беспорядочно вспыхивал.
— Алло, — сказал Джон.
— Здравствуйте, — ответил низкий мужской голос. — Кто говорит?
— Доктор Джон Уотсон. А кто вы? — Джон оглянулся вокруг, как будто ожидал увидеть своего собеседника где-то поблизости.
— Почему у вас телефон моего брата? — строго спросили на том конце провода.
— Что? Нет-нет, вы ошибаетесь, это мой телефон. Наверное, вы набрали неправильный номер, — Джон пожал плечами и откашлялся.
— Неправильный номер? Интересно… — мужчина замолчал, и Джон уже решил, что тот положил трубку. Но голос зазвучал снова:
— Спасибо, доктор. Простите, что побеспокоил вас, прошу, продолжайте ваш путь.
— Постойте, продолжать путь? Кто вы? — Джон снова посмотрел вокруг, но на него никто не обращал внимания, а сотовые в руках были только у двух щуплых подростков, направлявшихся к станции метро.
— Мне слышно, что мимо вас идут люди. Это просто, — мужчина помолчал и негромко прокашлялся. — Меня зовут Шерлок Холмс. Хорошего дня, доктор Уотсон!
И в трубке раздались короткие гудки.
Дата добавления: 2015-07-11; просмотров: 82 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Парадоксальные формы. | | | Глава 2 |