|
consultancy, through design, to commissioning and maintenance: we are a competent partner for all your electrical engineering tasks (von der ersten Beratung tiber die Planung bis hin zur Inbetriebnahme undInstandhaltung:...). At ABC Ltd. we have been providing consultancy and practical solutions for over 28 years (wir bei... sind seit tiber 28 Jahren als Berater tatig). His functions include research and development, training and provision of consultancy services (seine Aufgaben umfassen Forschung und Entwicklung, Schulung und Beratung). 2. Beratungsunternehmen n: Public service lighting engineers and others having similar advisory functions in independent consultancies must keep up to date with new lighting developments and techniques (mit ahnlichen Beratungsfunktionen in unabhangige Beratungsunternehmen). consultant n Berater m, Beratungsfirma f, beratender Ingenieur: This activity has involved various technical societies, government agencies, equipment manufacturers, consultants, architect / engineers, and the utility industry (mehrere technische Verbande, Behorden, Hersteller von Ausrtistungen, Beratungsfirmen... waren an dieser Aktion / diesem Projekt beteiligt). consultation n Beratung f, Rucksprache f, Konsultation f: The Economic Development Council is the main forum for consultation between the Government, management and the trade unions (ist die wichtigste Plattform ftir Konsultationen zwischen Regierung, Arbeitgebern und Gewerkschaften). Your needs are the focus for our efforts, whether during consultation, planning, engineering or maintaining the equipment (Ihre Bedtirfnisse stehen im Mittelpunkt unserer Anstrengungen, sei es wahrend der Beratung,...). Priority areas for this programme will be chosen in consultation with industry (werden in Abstimmung / Absprache mit der Industrie ausgewahlt). To decide the design of the motor in consultation with the user (die Ausftihrung mit... abstimmen). This decision has been taken in consultation with... (diese Entscheidung ist in Absprache /Abstimmung mit... getroffen worden). The maintenance program should be prepared in consultation with the production department (das Instandhaltungsprogramm sollte in Absprache / in Abstimmung mit der Produktion erstellt werden).
after / on consultation with... (nach Rticksprache mit): The setting should only be changed after prior consultation with the
manufacturer (nur nach vorheriger Rticksprache mit). consulting adj beratend, Beratungs...: This figure does not cover the cost of foundations, sumps, downstream piping, or consulting fees (enthalt nicht... oder die Beratungsgebtihren). The consulting firm projects that fuel cell sales could reach $3 billion by the year... (dasBeratungsunternehmen rechnet damit, dass...). Consulting and service offices are located around the globe (Beratungs- und Kundendienstbtiros). consume v verbrauchen: Electric motors consume electricity (Strom verbrauchen). Fuel cells convert about 60% of the fuel they consume into electrical energy (Brennstoffzellen wandeln 60 % des Brennstoffes, den sie verbrauchen, in elektrische Energie um). The United States consumes more petroleum for transportation than for any other energy use (Erdol verbrauchen). The power consumed by a synchronous capacitor is small and generally neglected (die von... verbrauchte Leistung is gering).. Car production consumes valuable natural resoures (wertvolle
Contact 116
nattirliche Ressourcen verbrauchen). The facility consumes up to 350,000 gallons of hot water daily (taglich... warmes Wasserverbrauchen /einen Warmwasserverbrauch von... pro Taghaben).
consumer n Verbraucher m, Konsument m: Consumers prefer open and standardized architectures, which allow them to mix and match products from different manufacturers (die Verbraucher bevorzugen...). Cutting staff may give a quick fix to the balance sheet, but it does not necessarily improve services to the consumer (nicht notwendigerweise den Dienst am Kunden / Verbraucher verbessern). To persuade consumers to choose the most environmentally-friendly electrical products (die Verbrau- cher dazu tiberreden, die umweltfreundlichsten elektrischen Produkte zu wahlen).
To meet consumer demands for faster delivery times (dieKundenforderungen nach ktirzeren Lieferzeiten erftillen). The fuel cell will revolutionize consumer electronics (die Unterhaltungs-elektronik revolutionieren). British industry has to cater for a highly diversified demand for consumer and capital goods (musseine sehr breite Nachfrage nach Konsum- und Investitionsgtiternbefriedigen).
consumption n Verbrauch m: The present annual electricity consumption for the facility is 5,256,000 kWh (derzeitige jahrlicheStromverbrauch betragt). Lowest possible energy consumption is an important factor in the selection of a drive system (einmoglichst niedriger Energieverbrauch spielt bei der Wahl einesAntriebssystems eine wichtige Rolle). He believes it will be possible to cut fuel consumption by a further 20-30% (denKraftstoffverbrauch um weitere 20 bis 30 0% senken). As a result of the increased consumption of fossil fuels, levels of carbon dioxide in the atmosphere haven risen steadily in the 20th century (infolge des gestiegenen Verbrauchs von fossilen Brennstoffen). 30% of the total heat consumption of the city's district heating system is generated by solid-waste combustion (... des Gesamt-warmeverbrauchs des Fernheiznetzes der Stadt werden durch dieVerbrennung fester Abfallstoffe erzeugt). Thermal energy recovered from the system is expected to reduce natural gas consumption by 28,090 million Btu/yr (eine Reduzierung desErdgasverbrauchs um... erwarten). To reduce oil consumption by 29,705 gallons/yr (den Olverbrauch um... senken).consumption pattern Konsumverhalten n, Verbrauchsgewohn- heiten fpl: Increasing living standards in China have changed consumption patterns (der steigende Lebensstandard in Chinahat das Konsumverhalten verandert).
contact n 1. Kontakt m, Beruhrung f: If a company gets too big it tends to lose contact with its customers (Kontakt zu den Kunden verlieren). This measurement technology requires physical contact with the material being rolled (macht den physischen Kontakt mit dem Walzprodukt notwendig).
2. Ansprechpartner m: Your contact for any queries is Mr.... (beiRtickfragen wenden Sie sich bitte an... /Ihr Ansprechpartner beiRtickfragen ist...).
3. (techn) Kontakt m, Schaltstuck n: To make / to break a contact; to close / to open a contact (Kontakt schliefien / offnen). be in contact with beruhren, in Kontakt sein: The electrode is in contact with the liquid (die Elektrode ist mit der Fltissigkeit inKontakt). Liquids and gases in contact with a solid surface stick to that surface (..., die mit einer festen Oberflache in Kontakt sind,kleben an dieser Oberflache).
come into contact with mit... in Beruhrung kommen: The tube comes into contact with corrosive water (mit korrosivem Wasser in Bertihrung kommen).
contact v ansprechen, sich wenden an: We will contact you again in due course (wir werden uns zu gegebener Zeit wieder mit Ihnenin Verbindung setzen). The loadability curve below is a guide line curve; for exact values please contact ABC Motors (dienachstehende Belastbarkeitskurve dient lediglich alsOrientierungshilfe; die genauen Werte sind jeweils von ABC
Contain
Motors zu erfragen). Please contact Mr.... for further information and the address of your nearest distributor (wegen weitererInformationen und der Adresse Ihres nachsten Handlerskontaktieren Sie bitte Herrn... / wenden Sie sich bitte an Herrn...;weitere Informationen und die... erhalten Sie von Herrn...). contain v 1. (alsBestandteil) enthalten: Steel containing a small amount of carbon is much stronger than pure iron (Stahl, der einekleine Menge Kohlenstoff enthalt). Cutting tools often contain chromium, tungsten and cobalt (Schneidwerzeuge enthalten oft...). This section of the Manual contains a brief description of the circuit of the amplifier (enthalt eine Kurzbeschreibung derSchaltung). The specification contains details of the preparation of test specimens (die Spezifikation enthalt ausftihrliche Angabenzur Vorbereitung der Prtifstticke). The primary coolant contains radioactive impurities. In a circuit containing inductances the current lags the voltage by a phase angle of 90° (in einem Strom-kreis, der Induktanzen enthalt, eilt der Strom der Spannung umeinen Phasenwinkel von 90° nach). In a thermometer, the mercury is contained in a bulb attached to a narrow graduated sealed tube (... ist das Quecksilber in einerKugel enthalten). The assembly is contained within a steel case (die Baugruppe ist ineinem Stahlgehause enthalten / untergebracht). A substation containing vacuum switchgear is of smaller dimensions than that containing oil-filled circuit-breakers. Paraffin base oils contain wax which settles out at low temperatures and interferes with the free flow of the oil (Ole auf Paraffinbasis enthalten Wachs). 2. eindammen, begrenzen, in Grenzen halten: The government is endeavouring to contain the damage from the longest and deepest recession for 45 years (die Regierung ist bemtiht, den Schaden...zu begrenzen). The board has taken measures to contain the swelling losses (die immer grofier werdenden Verluste in Grenzenzu halten). The electrical field is fully contained within the cable (ist vollstandig auf das Kabel begrenzt; wird... im Kabelgehalten). If we make the right choice, it is possible to improve plant performance and at the same time to contain and even reduce the cost of maintenance (die Wartungskosten in Grenzenzu halten und sogar zu senken).container n Behalter m, Gefafi n: The low-cost device controls pumps that are used to drain or fill liquid containers (das kosten-gtinstige Gerat regelt Pumpen, die dazu dienen, Fltissigkeits-behalter zu entleeren oder zu ftillen).contaminant n Verunreinigung f, Schmutzstoff m: Distillate fuels are degraded by outside contaminants which enter the fuel storage tanks (Destillatole erfahren eine Qualitatsminderungdurch Schmutzstoffe, die von aufien in die Speichertanks gelangen/ eindringen). Removing contaminants is expensive, so the best approach is to prevent their entrance (die Beseitigung vonVerunreinigungen ist teuer). Water is the easiest contaminant to identify, and one of the most destructive (Wasser ist die amleichtesten zu erkennende Verunreinigung).contaminate v verschmutzen, verunreinigen: Such atmospheres are frequently contaminated with fibrous dust (e.g. wood-dust, cotton, etc.) (solche Atmospharen sind haufig mit faseraltigemStaub verschmutzt). If water contaminates lube oil, bearing wear and other malfunctions can result (wenn Schmierol durch Wasserverunreinigt wird). Oil-contaminated cables have to be stripped out of the conduits and replaced (mit Ol verschmutzte Kabel).contaminated adj verschmutzt, verunreinigt, kontaminiert, schmutzig: These pipes can be treated to handle contaminated flue gas (diese Rohre konnen so behandelt werden, dass sieschmutzige Rauchgas ftihren konnen). contemplate v ins Auge fassen, erwagen, mit dem Gedanken
spielen: We contemplate establishing a water-treatment program (wir fassen die Einrichtung eines... ins Auge). As in Brazil, ammonia-based scrubbing systems are being contemplated to reduce emissions and produce fertilizer (erwagt man den Einsatzvon Gaswaschern auf Ammoniak-Basis, um...).
Continual
contend v 1. behaupten: They contend that property values have been lowered by fears of potential health effects from the electric and magnetic fields generated by the line (sie behaupten, die Grundsttickwerte seien gesunken).
2. contend with kampfen mit, fertig werden mit, bewaltigen: There are several other causes of imbalance that motor users must frequently contend with (es gibt mehrere andere Ursachen ftir Unwucht, mit denen Motoranwender haufig fertig werden mtissen). The designers had to contend with a large number of technical problems (die Konstrukteure mtissen mit vielen technischen Problemen fertig werden). content n Gehalt m: Because of the high ash content of this fuel, it cannot be economically transported (wegen des hoher Asche- gehalts des Brennstoffes kann dieser nicht wirtschaftlich transportiert werden). Steel becomes harder and tougher as the carbon content increases (Stahl wird mit steigendem C-Gehalt harter undzaher). This instrument serves to measure the carbon content in castings (den Kohlenstoffgehalt in Gussteilen zu messen). In the gasification processes, the dust content can be controlled down to admissible values (kann der Staubgehalt auf zulassige Werte heruntergeregelt werden). Some solids can be used as relative humidity sensors because they exhibit a change in electrical resistance with a change in moisture content (weil sich mit einer Aanderung des Feuchtigkeitsgehalts ihr elektrischer Widerstand andert). The boiler fires coal with sulfur content of 0.5% (mit einem Schwefelgehalt von...). content adj zufrieden: The waste-to-energy professional can no longer be content to know only his own piece of the solid-waste management puzzle (darf sich nicht langer damit zufrieden geben / damit begntigen, dass...). contents pl Inhalt m: The contents of the book is summarized on the enclosed sheet (der Inhalt des Buches). EPROM is a special type of memory that retains its contents until it is exposed to ultraviolet light (ein spezieller Speichertyp, der seinen Inhalt behalt, bis...).The contents of the vessel has to be drained before work can be started (Inhalt des Behalters muss entleert werden). table of contents Inhaltsverzeichnis n contested adj umkampft: This is a fiercly contested market (ein
heifi/hart umkampfterMarkt). context n Zusammenhang m, Kontext m: The government's
economic policy is set in the context of a medium-term financial strategy which is reviewed every year (die Wirtschaftspolitik der Regierung ist eingebettet in eine mittelfristige Finanzstrategie). In the context of PCs, the term backplane refers to the large circuit board that contains sockets for expansion cards (im Zusammenhang mit PC bezieht sich der Begriff "Backplane" auf...).
in this context in diesem Zusammenhang: In this context it should be pointed out that... (in diesem Zusammenhang sollteman auch erwahnen, dass...).
(with)in the context of... im Rahmen (+ Genitiv), im Zusammenhang mit: This decision should be seen in the context of rising oil prices (diese Entscheidung sollte im Zusammenhangmit steigenden Olpreisen gesehen werden). Every major element is discussed in the context of overall control strategies (wird imRahmen gesamthafter Ftihrungsstrategien erlautert). contingency n unvorhergesehenes Ereignis, Eventualitat f,
Moglichkeit f: The Swiss delegates agree with the UK colleagues that many unforeseen contingencies beyond the normal single outage occur (..., dass tiber den normalen Einzelausfall hinausviele unvorhergesehene Ereignisse auftreten). EDF believes that an expert system should screen information flowing to the operators during abnormal contingencies (dass ein Experten-system die bei aufiergewohnlichen Ereignissen zu den Bedienernfliefienden Informationen vorselektieren sollte). to cover all contingencies fur alle Falle continual adj laufend (jedoch mit Unterbrechungen), standig, stetig: Continual expansion of system functions make it
Continually
imperative that these data bases be addressable in a higher level language (die stetige Erweiterung der Systemfunktionen macht esdringend erforderlich, dass...). When business is good, there is continual new investment so that productive capacity is adapted to meeting changing requirements (wenn das Geschaft gut lauft,werden laufendNeuinvestitionen durchgeftihrt). A major reason for selecting alternating current for power networks is that its continual variation with time allows the use of transformers (dass sein periodischer Wechsel in Abhangigkeit von der Zeit denEinsatz von Transformatoren erlaubt).continually adv kontinuierlich, laufend, standig: Alternating current continually changes direction (Wechselstrom wechseltstandig seine Richtung). Our specialists continually research and investigate new product developments (... erforschen unduntersuchen laufend neue Produktentwicklungen). This company continually trains and re-trains all its service engineers in its own training centres throughout the country (dieses Unternehmenschult seine Kundendienstingenieure laufend in seinen eigenenSchulungszentren im gesamten Land). It is company policy to continually improve our products (es ist Firmenpolitik, unsereProdukte laufend zu verbessern). continuation n Fortsetzung f: The steam-generation system utilizing fluidized-bed combustion represents a logical continuation in the development of the stationary FBC process (ist eine logische Fortsetzung der Entwicklung des stationarenWirbelschicht-Verbrennungsprozesses).continue v 1. fortfuhren, fortfahren mit, weitermachen, (Entwicklung, Arbeit) fortsetzen: We are continuing development in this area (wir setzen die Entwicklung in diesem Bereich fort). If the heating is continued the larger grains will grow at the expense of the smaller ones (wenn die Erwarmung fortgesetzt wird).Employment in the steel industry continued its downward trend during 1992 (setzte die Abwartsentwicklung...fort).2. anhalten, andauern, sich fortsetzen; bleiben: The development of computer technology is continuing unabated (die Entwicklungder Computertechnik setzt sich unvermindert fort / schreitetunvermindert voran). Grain growth continues as long as the material temperature is above the recrystallisation temperature (dasKornwachstum setzt sichfort/halt an, solange...). Steel production continues at a low level (die Stahlproduktion bleibt /verharrt auf niedrigem Niveau). If the rate of increase of the copper prices continues through next year, the price per tonne will be... (wenn die Kupferpreise im nachsten Jahr weiterhin sosteigen / wenn sich der Preisanstieg bei Kupfer im nachsten Jahrfortsetzt). The slump is expected to continue into the first quarter of next year (es wirderwartet, dass sich der Abschwung im...fortsetzt). Basic oxygen steelmaking continues as the leading process (bleibt das ftihrende Verfahren). This trend continued over a four-month period (dieser Trend setzte sich tiber einenZeitraum von vier Monaten fort / hielt tiber einen Zeitraum vonvierMonaten an). The turboset was shut down in March and maintenance work is still continuing on it (und dieWartungsarbeiten dauern noch an).
continue (+ ING) mit / in etw. fortfahren: Some word processors print files in the background, enabling you to continue editing while files are being printed (so dass Sie mit der Bearbeitung fortfahren konnen, wahrendDateien gedruckt werden). If you would like to continue receiving our magazine, please return the enclosed renewal order form (wenn Sie unser Magazin weiterhin beziehen mochten).
continue in + (NOUN) in... bleiben: Mr. Miller will continue in office for another term (wird noch eine weitere Amtszeit im Amt bleiben). Two of the power stations in this area wil be closed while the remaining three will continue in operation (wahrend die restlichen drei in Betrieb bleiben werden). continue with (etw) fortfuhren, weiterfuhren: Despite the oncoming recession the company is continuing with its capital investment programme (trotz der bevorstehenden Rezession ftihrt das Unternehmen sein Investitionsprogramm fort).
Continuous 118
continue to + INF bleiben, weiterhin (etw sein oder tun): Imports continue to be a major problem for the domestic industry (Importe bleiben weiterhin ein Hauptproblem ftir). The motor continues to be manufactured (der Motor wird weiterhingefertigt). The operating costs are continuing to escalate rapidly due to inflation (die Betriebskosten eskalieren inflationsbedingtweiterhin rasch). This company continues to expand its research department (diese Firma baut ihre Forschungsabteilung weiteraus). Handlamps continue to find a multitude of uses (findenweiterhin eine Vielzahl von Anwendungen). If the voltage value continues to increase... (falls der Spannungswert weiteransteigt). On its first day of operation, the galvanizing line produced saleable coils - and has continued to produce high- quality galvanized strip for the past three years. Imports continue to represent a major problem, particularly for strip mill products (Importe bleiben ein grofiesProblem, besonders...).continued adj 1. anhaltend, andauernd, stetig: Environmentally sound waste disposal requires continued improvements in technology (die umweltfreundliche Mtillentsorgung erfordertstetige Verbesserungen der Technik). A fan supplies the air with the energy necessary for continued motion (liefert die Luft mitder ftir eine stetige Bewegung erforderlichen Energie). Sales figures show a continued downward trend (eine stetige Abwarts-entwicklung). Customer satisfaction ensures continued success (die Kundenzufriedenheit gewahrleistet einen nachhaltigen /dauernden Erfolg).
2. fortgesetzt (Bemtihungen), stetig, unaufhorlich, kontinuierlich: Continued developments in the science and art of steam turbine engineering have made the revision of the book an absolute necessity (kontinuierliche Entwicklungen in der Wissenschaft und Dampfturbinentechnik). Continued technical progress is required in the field of refractories (auf dem Gebiet der feuerfesten Stoffe ist ein stetiger technischer Fortschritt notwendig).
continuing adj anhaltend, andauernd, fortdauernd: Over the years, service conditions have become increasingly severe, leading to a continuing demand for ever-more accurate components (zu eineranhaltenden Nachfrage nach immer genaueren Teilen geftihrt).Continuing efforts to bring productivity to our customers have led to increased sales (unser standigen Bemtihungen, dieProduktivitat an unsere Kunden weiterzugeben). In view of the continuing need for material and energy conservation, it has become increasingly important to improve process performance (angesichts der anhaltenden Notwendigkeit, Material und Energiezu sparen, ist es immer wichtiger geworden,...). A continuing R&D programme ensures both innovations and improvements to existing products (ein fortlaufendesF+E-Programm sorgt ftir).Last year's result is unlikely to show any improvement due to the continuing recession (infolge der anhaltenden Rezession). continuity n Kontinuitat f, Bestandigkeit f: It is important to provide for continuity of operation in order to meet production schedules (einen unterbrechungsfreien Betrieb sicherstellen,damit die Fertigungstermine eingehalten werden konnen). An internal rechargeable battery provides continuity of reading during brief supply interruptions (eine interne aufladbare Batterieermoglicht eine kontinuierliche Anzeige wahrend kurzerUnterbrechungen in der Stromversorgung). To ensure continuity of service (einen kontinuierlichen Betrieb sicherstellen). For computers, continuity of power supply is essential (ftir Computerist eine unterbrechungsfreie Stromversorgung sehr wichtig).continuous adj 1. (raumlich) zusammenhangend, ununterbrochen, kontinuierlich, durchgehend: It is essential to use continuous busbars, i.e. without sectionalising (es ist wichtig, durchgehendeSammelschienen, d.h. ohne Langstrennung, zu verwenden). The coat of zinc shall be continuous and as uniform as possible (derZinktiberzug muss kontinuierlich und moglichst gleichmafiig sein).A continuous coat of paint / oxide film (ein geschlossener /kontinuierlicher Farbanstrich / Oxidfilm). The surface must show
119 continuously a continuous copper coating (die Oberflache muss einedurchgehende Kupferschicht aufweisen). A continuous conductor (ein durchgehender Leiter).
2. (zeitlich) ununterbrochen, laufend, kontinuierlich, standig: We have developed measuring equipment for continuous measurement of strip shape during rolling (Messausrtistung ftir diekontinuierliche Messung des Bandprofils beim Walzen).Automatic control systems should provide continuous monitoring of the temperature (automatische Regelsysteme solleneine kontinuierliche Temperaturtiberwachung ermoglichen). Annealing can be carried out as a continuous process, as for example prior to wire drawing (Gltihen kann kontinuierlichdurchgeftihrt werden, z. B. vor dem Drahtziehen). In many applications, a continuous supply of electricity is essential (beivielen Anwendungen ist eine ununterbrochene Energieversorgungwichtig). Sleeve bearings require a continuous supply of lubricant (Gleitlager sind auf eine kontinuierlicheSchmierstoffversorgung angewiesen).
3. dauernd, Dauer...: Where the requirement is for continuous
duty / operation,... (wenn Dauerbetrieb verlangt wird,...). When applied over a rubber insulant, the compound permits a continuous working temperature of 90°C (bei Verwendung tibereiner Gummiisolierung lasst die Vergussmasse eine Dauer-betriebstemperatur von 90 °C zu).
4. (Regelung) stufenlos: Continuous speed control may be obtained by stepless adjustment of the stator voltage (einestufenlose Drehzahlregelung erhalt man durch stufenloseVerstellung der Standerspannung).
continuously adv 1. kontinuierlich, dauernd, standig, laufend, ununterbrochen: The rating of the switch is based on the current which the switch can carry continuously (der Bemessung desSchalters liegt der Strom, den der Schalter standig ftihren kann). The fuses can be loaded continuously at their rated current (dieSicherungen konnen standig mit ihrem Nennstrom belastetwerden). The speed of the motor is continuously measured (dieMotordrehzahl... wird kontinuierlich gemessen). The chemical properties of the constituents are continuously monitored to maintain a consistent quality in the finished product (diechemischen Eigenschaften der Bestandteile werden standigtiberwacht, um eine gleichbleibende Qualitat des Fertigproduktseinzuhalten). The grinder operates continuously (der Schleiferarbeitet im Dauerbetrieb). The diamond particles break down easily, thus continuously presenting new cutting edges (dieDiamantteilchen zerfallen leicht und bieten dadurch standig neueSchnittkanten an).
2. stufenlos: Rheostats are continuously adjustable (Rheostatesind stufenlos einstellbar). Liquid starters have the advantage that the resistance is reduced continuously and smoothly rather than by steps (Fltissigkeitsanlassen haben den Vorteil, dass derWiderstand nicht in Stufen, sondern stufenlos und stofifreireduziert wird). The motor speed can be varied continuously (dieMotordrehzahl kann stufenlos geandert / verstellt werden).
contract n 1. Auftrag m: ABC Ltd. has been awarded a contract valued at £900,000 by the Electricity Authority for the construction of an overhead power line (ABC Ltd. hat von der...den Zuschlag ftir einen Auftrag in Hohe von...ftir den Bau einerFreileitung erhalten). This company is geared to carry out complete electrical and mechanical contracts (diesesUnternehmen ist auf die schltisselfertige Durchftihrung vonAuftragen ftir elektrische und mechanische Anlagen spezialisiert). Two contracts for transformers have been awarded to Stromberg Ltd. (zwei Auftrage tiber Transformatoren wurden anStromberg Ltd. vergeben). The contract is for the design, supply, installation and commissioning of three pumping station (derAuftrag umfasst die Konstruktion, Lieferung, Montage undInbetriebnahme von drei Pumpstationen). The contract is worth about £10m and covers the complete water treatment plant (derAuftrag hat einen Wert von... und umfasst die kompletteWasserbehandlungsanlage). Two major contracts have been
Contractor
placed with our company (unserem Unternehmen wurden zweiGrofiauftrage erteilt / unser Unternehmen hat zwei Grofiauftrageerhalten). Contracts for manufacturing and supplying the steelworks have already been placed (Auftrage ftir die Fertigungund Lieferung des Stahlwerks sind bereits erteilt worden). ABC Ltd. has secured £30m worth of contracts (ABC Ltd. hatAuftrage im Wert von... hereingeholt /gesichert). To win a contract (einen Auftrag erhalten).
2. Vertrag m: This law is intended to ensure that people adhere to contracts they enter into (dieses Gesetz soll sicherstellen, dassPersonen Vertrage einhalten, die sie schliefien). To conclude a contract / to enter into a contract / to make a contract (einenVertrag (ab)schliefien). To recover damages for a breach / violation of contract (Schadenersatz ftir eine Vertragsverletzungerhalten). To fulfill / to honour / to perform / to discharge a contract (einen Vertrag erftillen). Failure of one party to honour a contract allows the other party to bring an action for damages in a court of law (die Nichterftillung / die Nichteinhaltung einesVertrags durch eine Partei gibt der anderen Vertragspartei dieMoglichkeit, bei Gericht eine Klage auf Schadenersatzeinzureichen). All contracts must be entered into both willingly and freely (alle Vertrage mtissen freiwillig geschlossen werden). The contract was negotiated by a team of experts (der Vertragwurde von einem Expertenteam ausgehandelt). To enforce a contract (einen Vertrag durchsetzen). Contracts may be nullified / annulled in the case of so-called "acts of God" (Vertrage konnen im Fall von / bei hoherer Gewalt annuliert /aufgehoben werden). The contract will be signed on the occasion of the minister's visit to... (der Vertrag wirdanlasslich desBesuchs des Ministers bei... unterzeichnet). Either Party may terminate this contract by written notice to the other Party (jedePartei kann diesen Vertrag schriftlich ktindigen). Such a contract may be voided (ein solcher Vertrag kann ftir ungtiltig erklartwerden).
To do contract research (Auftragsforschung betreiben). contract v sich zusammenziehen, schrumpfen: Metals expand on heating and contract on cooling (Metalle dehnen sich beimErhitzen aus und ziehen sich beim Abktihlen zusammen). As the hot rivet cools it contracts, drawing the plates tightly together (beim Abktihlen zieht sich der heifie Niet zusammen und zieht(dabei) die Bleche dicht). Shape memory alloys are metals that contract when an electric current heats them to a certain temperature and return to their original shape as they cool (Formgedachtnislegierungen sind Metalle, die sichzusammenziehen, wenn sie von einem elektrischen Strom auf einebestimmte Temperatur erhitzt werden, und beim Abktihlen wiederihre ursprtingliche Form annehmen). contract v, contract out (Arbeiten) vergeben, fremdvergeben (to -an): Part of the work will be contracted to private companies (ein Teil der Arbeiten wird an Privatfirmen vergeben werden).Much of the work done by Douglas is contracted out to a large number of small specialist firms (ein Grofiteil der von D.ausgeftihrten Arbeiten wird an viele kleine Spezialfirmenvergeben). The Government is planning to contract out all consultancy services at present run by the DTI to Business Links (die Regierung plant, alle Beratungsdienstleistungen, die derzeitvom DTI durchgeftihrt werden, an Business Links zu vergeben). contract for Vertrag eingehen: Revisions (of standards) become effective six months after the date of issuance, except for piping systems or components contracted for (Revisionen werden sechsMonate nach dem Ausgabedatum wirksam, mit Ausnahme vonRohrleitungen und Komponenten, ftir die bereits Vertrageabgeschlossen wurden).contracting adj Vetrags...: The tests to be performed shall be agreed between the contracting parties (die Prtifungen sindzwischen den Vertragsparteien / Vertragspartner zu vereinbaren). contractor n Unternehmen n, Zulieferer m: Construction work is carried out by private contractors (Bauarbeiten werden von
Contractual
Privatunternehmern ausgeftihrt). Applications are invited from suitably experienced and qualified Contractors who wish to be considered for inclusion on the select list for either or both of the following contracts (Bewerbungen werden erbeten von qualifizierten Unternehmen mit entsprechender Erfahrung). building contractor Bauunternehmer m; electrical contractor Installationsfirma f contractual adj vertraglich, vertraglich vereinbart: The author examines the effects of quality assurance on contractual liabilities (die Auswirkungen der Qualitatssicherung auf vertragliche Verpflichtungen).
contractual delivery date vertraglich festgelegter Liefertermin; contractual obligations vertragliche Verpflichtungen contradictory adj widerspruchlich: To pursue contradictory objectives (widersprtichliche Ziele verfolgen). Energy and environmental policies are sometimes contradictory (Energie- und Umweltpolitik stehen manchmal im Gegensatz zueinander). contrary to adj entgegen, im Gegensatz zu: Contrary to
experience in some countries, there is so far no indication that... (entgegen den in manchen Landern gemachten Erfahrungen gibtes bisher keinen Hinweis darauf dass...). Contrary to the described idealization, the actual field patterns of motors are shown in Fig. 1 (im Gegensatz zur beschriebenen Idealisierung istdas tatsachliche Kraftlinienbild der Motoren in Bild 1dargestellt).
contrast n Kontrast m, Gegensatz m: Sunspots are large patches which appear black by contrast with their surroundings (die gegentiber / im Gegensatz zu ihrer Umgebung schwarz erscheinen). To enhance the contrast (for microscopic examination) the object is stained (um den Kontrast zu erhohen, wird das Objekt eingefarbt).
in contrast to / with im Gegensatz zu, anders als: In contrast to Denmark which burns 75 per cent of its rubbish to provide heat and power, this country disposes of only 4 per cent of all refuse in this way (im Gegensatz zu Danemark, das 75 % seines Abfalls zur Warme- und Stromgewinnung verbrennt, werden in unserem Land nur 4 o% des gesamten Abfalls auf diese Weise entsorgt). In contrast to the electric locomotive, the diesel-powered traction unit is limited in its output to that of the diesel engine (im Gegensatz zur E-Lok / anders als bei der E-Lok ist die Leistung beim Dieseltriebfahrzeug auf die des Dieselmotors begrenzt). In contrast to this work carried out over the last two decades, the present paper is intended to illustrate... (im Gegensatz zu den in den vergangenen zwei Jahrzehnten durchgeftihrten Arbeiten). by / in contrast demgegenuber, im Gegensatz dazu: In contrast, with circuit breakers there is no need to isolate the entire distribution board (demgegentiber besteht bei Leistungsschaltern keineNotwendigkeit,...). The conversion of heat into mechanical energy is inherently an inefficient process; by contrast, the conversion of energy in the fuel into heat is a relatively efficient process (die Umwandlung von Warme in mechanische Energie ist naturgemafi ineffizient; demgegentiber ist die Umwandlung von im Brennstoff gespeicherter Energie in Warme relativ effizient). contrast v vergleichen, gegenuberstellen: This contrasts with low cost and lower power which are the key motives for using a dynamic RAM (dem stehen geringe Kosten und geringere Leistung gegentiber). Contrast this turbine to the steam turbine that is custom-designed to match the exact output of a field- erected boiler (vergleichen Sie diese Turbine mit der Dampfturbine, die...).
2. sich abheben (with - von): Dimension lines should be fine full lines so as to contrast with the heavier outline of the drawing (Mafilinien sollen schmale Volllinien sein, damit sie sich von derbreiteren Umrisslinie der Zeichnung abheben).contribute v 1. (Anteil) beitragen, einbringen, beisteuern (to,towards - zu), sich beteiligen (an Kosten): To contribute to a common cause (an einer gemeinsamen Sache mitwirken). A controlled hot water flow contributes to energy conservation and
Contribution 120
keeps pumping costs low (ein kontrollierter Warmwasserstromhilft beim Energiesparen und halt die Pumpkosten niedrig). The following departments will contribute towards the costs of development (werden sich an den Entwicklungskosten beteiligen). This company has contributed its waste management expertise to the international joint venture (hat sein Fachwissen im BereichAbfallwirtschaft in das internationale Joint Venture eingebracht).This company has contributed significantly to progress in electrical engineering (den Fortschritt in der... wesentlich mitbeeinflusst). Advanced manufacturing techniques contribute to reducing the weight and size of the machines to a minimum (moderne Fertigungstechniken tragen dazu bei, das Gewicht unddie Baugrofie der Maschine auf ein Minimum zu reduzieren). This technique contributes to cost savings in two ways (tragt aufzweierlei Weise zu Kosteneinsparungen bei). To contribute to the success of... (zumErfolg... beitragen). In 2002, high-current rectifiers contributed more than half the turnover of our Division (trugen mehr als die Halfte zum Gesamtumsatz bei / derAnteil der... am Umsatz betrug mehr als die Halfte). Improved measuring instruments contribute to a better understanding of this phenomenon (verbesserte Messgerate helfen / tragen dazubei, dieses Phanomen besser zu verstehen).
2. (negative und positive Wirkung) erhohen, vergrofiern: This proven motor contributes to the exceptionally high efficiency of the drive (dieser erprobte Motor erhoht die aufiergewohnlich hoheEffizienz des Antriebs). This process contributes to the systems's overall efficiency (den Gesamtwirkungsgraderhohen). Use of proven materials contributes to reliability in operation (erhohtdie Betriebssicherheit). The increased rotor diameter contributes to the overall stiffness of the rotor (der grofiereLauferdurchmesser erhoht die Steifigkeit des Rotors insgesamt).
3. (Artikel ftir Zeitschrift) schreiben: Each article is contributed by an independent expert from science and industry (jeder Artikelwurde von einem unabhangigen Fachmann geschrieben).
contributing adj Mit...: A contributing cause of this temperature rise was the high ambient temperature (dieser Temperaturanstiegwurde mitverursacht durch die hohe Umgebungstemperatur).Another contributing factor was the reduction of the number of components (eine weitere Ursache war die Verringerung derAnzahl der Komponenten).
contribution n 1. Beitrag m (to - zu), Anteil m (to - an):
Hydropower accounts for almost one-half of the total energy contribution from renewable energy sources in the United States (Wasserkraft macht fast die Halfte des Energiebeitrags erneuerbarer Energietrager aus).
make (a) contribution(s) to(wards) Beitrag leisten zu: The product cycle time is an important criterion for many manufacturing companies; here, real-time solutions can make an important contribution (die Produktdurchlaufzeit ist ftir vieleFertigungsunternehmen ein wichtiges Kriterium; hier konnenEchtzeitlosungen einen entscheidenden Beitrag leisten). Our company has made a major / significant / valuable contribution to the development of new concepts / to improvements in rolled steel quality (hat einen grofien /wichtigen / wertvollen Beitrag zur Entwicklung neuer Konzepte /zu Verbesserungen bei der Walzstahlqualitat geleistet). Minerals make an important contribution to Britain's economy (Mineralien leisten einen wichtigen Beitrag zur WirtschaftEnglands). Our superchargers provide optimum power utilisation and improved performance of diesel engines, thus making a substantial contribution to efficiency and economy at sea (unsere Aufladegerate sorgen ftir... und leisten damit einenerheblichen Beitrag zur Effizienz und Wirtschaftlichkeit auf See).In the last five years, weather satellites have made major contributions to meteorology (haben einen wichtigen Beitrag zurMeteorologie geleistet). This process makes a substantial contribution towards / to solving environmental problems (leistet einen wesentlichen Beitrag zur Losung vonUmweltproblemen).
Contributor
2. Aufwand m: The amount of design and manufacturing contribution may vary considerably depending on the particular needs of the customer (der Konstruktions- und Fertigungsaufwandkann je nach besonderen Erfordernissen des Kunden betrachtlichschwanken).
contributor n Mitverursacher m, Mitursache f, Ursache f: One of the largest contributors to dirty fuel is poor housekeeping (miteine der Hauptursachen ftir verunreinigten Brennstoffen ist eineschlechte Verwaltung). Mechanical carryover of suspended solids is a direct contributor to turbine deposits (die mechanischeVerschleppung von Schwebestoffen ist eine direkte Ursache vonAblagerungen auf Turbinen). These emissions are considered to be the most important contributor to air-pollution and acid-rain problems in China (werden als Hauptursache ftir Probleme derLuftverschmutzung und sauren Regen in China angesehen). Poor insulation is one of the key contributors to energy loss (schlechteIsolierung ist eine der Hauptursachen ftir Energieverluste).
contributory adj mitwirkend, Mit...: Contributory factors to the relatively low growth rate in recent years include:... (weitereFaktoren / Umstande, die zu dem relativ niedrigen Wachstumbeigetragen haben;..., die ftir das relativ niedrige Wachstum mitverantwortlich waren, sindu.a....).
control n 1. Kontrolle f, (Kosten) Uberwachung f: A budget provides a basis for effective cost control (bildet die Grundlageftir eine wirksame Kostentiberwachung). These new cutting techniques will be key factors in cost and quality control (dieseneuen Schneidetechniken werden bei der Kostentiberwachung undQualitatssteuerung / Qualitatslenkung eine entscheidende Rollespielen). Throughout the design cycle, you are in complete control (wahrend der gesamten Entwurfsphase haben Sie alles imGriff). We are in (full) control of the situation (wir haben dieSituation (voll) im Griff/ voll unter Kontrolle). The industry hopes to bring / get / keep its costs under control... (dieBranche hofft, die Kosten unter Kontrolle zu bekommen / zuhalten). Electric utilities can exercise little control over electricity demand (die Stromversorger konnen den Strombedarfkaum steuern). A prime objective of economic policy is to achieve sound public finances by exerting tight control over public expenditure (..., indem tiber die offentlichen Ausgaben einestrenge Kontrolle ausgetibt wird). To get control of sth. (etw. inden Griff bekommen). Make sure that the costs don't get out of control (sorgen Sie daftir, dass die Kosten nicht aufier Kontrollegeraten / nicht aus dem Ruder laufen / nicht ausufern). The new furnaces give the operators closer control over metallurgical analysis (die neuen Ofen ermoglichen den Bedienern einegenauere Beherrschung der metallurgischen Analyse). With this monitoring system, you have full control of your process (mitdiesem Uberwachungssystem haben Sie Ihren Prozess voll unterKontrolle / sicher im Griff). Responsibility for proper handling of waste falls on everyone who has control of it from production to final disposal or reclamation (die Verantwortung ftir densachgerechten Umgang mit Abfall fallt jedem zu, der von derProduktion bis zur Entsorgung oder Wiederverwertung daftirzustandig ist). The delay in delivery is beyond our control (dieLieferverzogerung liegt aufierhalb unserer Verantwortung). Strict quality control is essential in modern production (eine strengeQualitatskontrolle). Mr X is in control of production (... ist ftirdie Produktion zustandig / veranwortlich). Additives are added to the fuel to keep corrosion under control (um die Korrosion inGrenzen / unter Kontrolle zu halten). They are trying to retain control of the company (die Kontrolle tiber das Unternehmen zubehalten). The real-time control system puts the management team in full control of the manufacturing process (das Echtzeit-Steuerungssystem gibt der Ftihrungsmannschaft volle Kontrolletiber den Fertigungsprozess). To take / gain control of (a company) (die Kontrolle (tiber eine Firma) tibernehmen).budgetary control Budgetkontrolle f; progress control Fortschrittskontrolle f; statistical process control statistische Prozesskontrolle
Control
2. Bekampfung f, Schutz m, Minderung f, Reduzierung f: Control of NOX emissions does not currently enjoy the same priority (dieBekampfung der NOx-Emissionen geniefit derzeit nicht die gleichePrioritat). Emission control for gas engines (Emissionsminderung / Emissionsreduzierung bei Gasmotoren). NOx control is possible by using lean-burn techniques (dieStickoxidreduzierung ist moglich).
Дата добавления: 2015-10-23; просмотров: 148 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Komponente f (math, phys), Anteil: Thecomponent of a force(Kraftkomponente). Thed.c. component of a short-circuit current (Gleichstromanteil).Fundamental component | | | Corrosion control Korrosionsschutz m;environmental control |