Читайте также: |
|
хуабэнь (букв, «основа речей»), распространенная в 11-18 вв. Первоначально хуабэнь представляла собой своеобразный конспект, запись, на основе которой строили свои импровизации народные рассказчики, и даже, став уже чисто литературным жанром, она продолжала имитировать форму устного выступления. Хуабэнь — жанр литературы городской и вполне светской, буддийское влияние на нее очень незначительно, но удельный вес фантастики в ней очень велик, хотя, впрочем, последняя всегда рядится реальностью. Хуабэнь используют как исторические, так и бытовые сюжеты, последние нередко бывают авантюрными; в них также силен комический элемент. Для героев хуабэнь характерен сословный тип человека, в каждом персонаже акцентируется лишь одна какая-то черта. Язык в повести живой, разговорный, подчас грубоватый, благодаря ему герой получает возможность речевой самохарактеристики. В хуабэнь всегда присутствуют стихотворные зачин и концовка, основной текст также перебивается поэтическими вставками, однако, в отличие от многих других жанров китайской литературы, стихи почти никогда не употребляются для передачи прямой речи. В целом развитие хуабэнь шло в сторону их прозаизации. В противоположность двум упомянутым выше жанрам, гуцы (повествование под барабан), т а н ь ц ы (повествование под струнный аккомпанемент) ибаоцзюань (букв, «драгоценные свитки») были широко распространены вплоть до самого недавнего времени. Гуцы — обычно эпическое песенно-повествовательное произведение; при его исполнении (как правило, исполнителей двое: рассказчик и музыкант) использовались струнные и ударные инструменты. Этот жанр был популярен в Северном Китае. Вначале бытовали гуцы крупных форм, в которых сочетались стихи (лирические места) и проза (описание событий и рассуждения). Стихи в гуцы преимущественно 10-сложные, реже — 7-сложные. Содержание гуцы ис-торико-героическое: они повествуют об исторических событиях, воинских подвигах и т.д. Исполнение гуцы занимало подчас несколько недель, а объем превышал сотню свитков. Дальнейшее их развитие шло в сторону поэтизации и сокращения; появились небольшие, подчас поэтические, повествования; усилился лирический элемент. Таньцы отличаются от гуцы манерой исполнения; они больше тяготеют к лирико-любовному повествованию; в них силен бытовой элемент; форма очень свободна, действие сильно драматизировано. Таньцы были популярны на юге, чаще всего они, подобно гуцы и баоцзюань, анонимны. В таньцы нередко рассказывается о тяжкой женской доле и несчастной любви. В повествование органически вплетаются стихи ши, цы, юэфу, яо, пословицы, загадки, современные народные песни и другие жанровые формы. Стихами ши и цы начинается каждая глава; внутри ее — ряд песенных вставок; повествование заключает поэтическая концовка. Стихи по преимуществу 7-сложные, но в общем их размер варьируется очень свободно. Прозаическая часть (главным образом, описательная) всегда излагается от третьего лица. По размеру таньцы могут очень различаться — от 2-3 до 300 и более свитков. Баоцзюань (начало 16 — начало 20 в.) — эпические произведения, для которых характерны медленное развитие действия, подробные описания. В наиболее ответственные моменты (речь героев, авторская оценка и т.д.) повествование переходит на стихи, зачастую написанные на популяр-
ные в народе арии и по форме весьма различные. Жанр баоцзюань — одна из разновидностей буддийской назидательной литературы (продолжающая линию бянь-вэнь), зачастую довольно сентиментальная. Подобные произведения, как правило, испытывали на себе воздействие идеологии тайных сект, возглавлявших крестьянские восстания. Постепенно, однако, они теряли религиозную окраску, все больше впитывая в себя элементы народного творчества. Китайский классический роман не относится к песенно-повествовательной литературе, но вобрал в себя многие элементы последней. В классическом романе большое место занимают поэтические вставки: морализирующей поэтической концовкой обычно заключаются глава, эпизод и весь роман в целом; начинается он также стихотворным зачином. Иногда в поэтическую форму облекается речь героев, пышные описания от автора; в текст нередко вводятся песни. Роман в известной мере сохраняет форму устного выступления рассказчика: эпизод, как правило, обрывается на самом интересном месте («О том, что произошло далее, вы узнаете в следующей главе»); размер главы примерно рассчитан на то, чтобы его пересказать за один раз; вначале иногда вкратце суммируется содержание предыдущей главы. Композиционно классический роман часто напоминает сцепленные новеллы. Предыдущий герой вводит в повествование следующего и на некоторое время (или навсегда) уступает ему главенствующую роль, этот второй вводит третьего и т.д. Вообще, каждый эпизод обладает здесь большой самостоятельностью, многие из них мало связаны с общей сюжетной линией. Сюжет в романе, как правило, острый, со множеством конфликтов и действующих лиц. Описания природы отсутствуют. Характеры героев раскрываются только через их слова и поступки — нет авторских отступлений, рисующих внутренний мир героев. В каждом персонаже автор обычно выделяет одну-две характерные черты, которыми и определяются все его поступки. Женские образы чаще отрицательные. В целом герой классического романа эволюционирует от исторического к вымышленному, а сам жанр — от героической эпопеи к социально-бытовому, подчас сатирическому, роману.
Драма. Традиционная китайская драма музыкальна; для всех ее видов характерно сочетание пения, прозаического диалога и танца-пантомимы. На ее содержании сказываются также условность и синкретичность китайского театра. Тематически китайские пьесы можно грубо разделить на исторические, фантастические и бытовые, причем особенно распространены первые. В них, как правило, силен элемент героики; пьесы дидактичны и почти всегда со счастливым концом. Несмотря на то, что драма всегда считалась областью «вульгарной» литературы, а актер был парией в обществе, драма пользовалась колоссальной популярностью и обладала детально разработанной теорией. К сожалению, теоретики драмы исследовали чаще всего ее музыкальную сторону, различные амплуа, виды грима и то, что относилось к театральному действию. Аналогичная картина наблюдается и при классификации: многочисленные виды китайской драмы (а они подчас различаются даже по провинциям) — это не столько литературные жанры, сколько разновидности театра. В средневековой драме, пожалуй, наиболее значительным явлением были ц з а ц з ю й («смешанные пьесы»), классическая форма
12*
Дата добавления: 2015-08-20; просмотров: 131 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
КИТАЙСКАЯ ПОЭТИКА | | | КИТАЙСКАЯ ПОЭТИКА |