Читайте также: |
|
И. Саввина. Иосиф Ефимович, помню, как, начиная картину впервые не по сценарию Ю. П. Германа, вы мучились. Почему? Конечно, ваше творческое содружество – это целый этап. Но, очевидно, дело в чём-то большем. Герман – друг и Герман – автор. Разделяются эти «понятия», будем так называть, в творчестве или нет?
И. Хейфиц. Почти не разделяются. Дело в том, что мы прошли вместе весь путь, о многом переговорили, - пусть то, что написано было потом, и не полностью выразило переговорённое, передуманное, - говорили не только о сценариях, не о героях, а вообще, «про жизнь». В наших с ним работах герои заговорили вполголоса.
И. Саввина. Именно это «вполголоса», исполненное смысла и подлинной человеческой страстности, покоряло тогда зрителей. Неожиданно возникшая возможность сопереживания близкому тебе по духу, по чувству, по мысли герою.
И. Хейфиц. В сценарии Юрия Павловича могли быть просчёты, недостатки, заметные мне. Но главное, что я в них вижу, - всю нашу прожитую вместе жизнь, общие представления, оценки…
И. Саввина. Когда я удивляюсь красоте леса, просто полянки, удивляюсь точному слову поэта или писателя, чуду поступка или целой судьбы – непременно хочется поделиться своими ощущениями с дорогими людьми, приобщить их к своей радости, и от этого радость как бы повторяется. Снова и снова приходят счастливые моменты, если друзья понимают и разделяют твоё удивление и восторг. Отар Иоселиани, замечательный режиссёр из Грузии, сказал как-то, что наши дела – это прекрасно, но самое дорогое – встретиться и посмотреть друг другу в глаза. По-моему, очень верно. И если ты честно, в меру своих сил работаешь, даже в случаи неудачи смотреть в глаза окружающим не стыдно. Для меня самое дорогое – люди, с которыми я работала. Я писала уже об Андрее Николаевиче Москвине, берегу те несколько писем, что он мне прислал, и жалею, что мало, слишком мало общалась с ним.
«Грустно, что мы все мало бываем вместе, так много теряем из-за этого», - думаю я, сидя в знакомой, всегда доброй ко мне квартире Хейфица, где так хорошо и где я не была четырнадцать лет. Вот письменный стол. Здесь мы придумывали первое выступление к первому общественному обсуждению «Дамы». Вот столовая. Здесь было шумно, остроумно, интересно – мы отмечали день рождения хозяина. Вот диван. Кажется, только вчера я здесь ночевала.
- Теперь тут спит Алёша, - говорит Хейфиц, будто подслушав мои мысли.
- Если приезжает сюда из Москвы?
- Нет, почему, сейчас.
И, как бывает в незатейливых фильмах, входит Баталов, мой первый и любимый партнёр в кино. И мы сидим в столовой, Ирина Владимировна (жена Иосифа Ефимовича), как прежде, вкусно и красиво кормит нас. И говорим, говорим. И понимаем друг друга… Какая-то неясная тень беспокойно промелькнула, - и опять Иосиф Ефимович угодал:
- Ну вот. Сейчас бы к нам Москвина, и можно снимать нашу «Даму» сначала…
Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 69 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Право на пафос | | | Большое через малое |