|
Желательное наклонение (istek kipi)
формула: основа глагола + e + аффикс сказуемости
a-ı-o-u —> a
e-i-ö-ü —> e
Желательное наклонение 1-го лица единственного числа образуется с помощью суффикса -ayım / -eyim. Если основа глагола заканчивается на гласную, то между нею и суффиксом -ayım / -eyim употребляется разделительная согласная у:
Gezeyim - Прогуляюсь-ка я. Погуляю-ка я. Погуляю.
Sana yardım edeyim - Помогу-ка я тебе. Помогу тебе.
Форма 1-го лица множественного числа (biz) желательного наклонения обозначает призыв к действию. На русский язык передаётся словами давай, давайте с формой будущего времени (Давай пойдём.). Желательное наклонение 1-го лица множественного числа образуется с помощью суффикса -alım / -elim.
Gidelim - Давай пойдём. Пойдёмте
Film izleyelim - Давай посмотрим фильм. Посмотрим-ка фильм
Примечание: формы второго и третьего лица в турецком языке есть, но употребляются крайне редко. Поэтому в примерах мы будем рассматривать только 1 лицо (я, мы).
Ben gel + e + у + im
Sen gel + e + sin
O gel + e
Biz gel + e + lim
Siz gel + e + siniz
Onlar gel + e + ler
Отрицательная форма желательного наклонения выражает решение не совершать какое-либо действие и образуется с помощью суффикса отрицания -ma/ -me.
Oraya gitmeyeyim - Не пойду-ка я туда. Не пойду туда.
Отрицательная форма желательного наклонения 1-го лица единственного числа может выражать категорическое требование:
Onu burada bir daha görmeyeyim! - Чтобы я его здесь больше не видел!
Вопросительная форма желательного наклонения 1-го лица единственного числа образуется с помощью вопросительной частицы mı/ mi и выражает вопрос к лицу, от которого ждут повеления или рекомендации, или вопрос-размышление, совершать или не совершать действие.
Gideyim mi? - Мне идти? Я пойду?
Telefon edeyim mi etmeyeyim mi? - Позвонить мне или не звонить?
Ona yazalım mı? - Нам написать ему? (Напишем ему?)
Meyve alalım mı? - Нам купить фрукты? (Купим фрукты?)
Обратите внимание!
Формы желательного наклонения уже утратили тот вид, который имели изначально. Постепенно желательное и повелительное наклонение переплелись. На данный момент в разговорном языке используются формы желательного наклонения только 1 лица (я, мы). Остальные формы вышли из употребления и в большинстве случаев они заменяются формами соответствующего лица и числа повелительного наклонения. Например:
Sen yap (вместо yapasın)
O yapsın (вместо yapa)
Очень часто в разговорном языке происходит выпадение последнего слога в форме 1 лица (особенно в отрицательной):
Söyleyeyim - söyleyim
Gelmeyeyim - gelmeyim
okumayayım - okumayım
Сделать упражнения на проверку можно тут http://evimturkiye.com/forum/16-2536-28#58287
Наши он- лайн курсы абсолютно бесплатны.
Урок 36. Будущее-прошедшее время (-acaktı)
Будущее-прошедшее время обозначает действие, которому предстояло совершиться в прошлом, которое должно было совершиться в прошлом или которое предполагалось совершить, но по каким-то причинам не было совершено
На русский язык эта форма передаётся словами: собирался, (намеревался, должен был, предстояло, хотел было) + инфинитив.
Формула: основа глагола + acak/-ecek + tı/ti + личный аффикс второй группы (m, n, k, niz, ler/lar)
Ben kalacaktım - я собирался остаться.
Sen gelecektin - Ты собирался приехать. Ты должен был приехать.
О gidecekti - Он намерен был уехать.
Biz oynayacaktık - Мы собирались поиграть
Siz bekleyecektiniz - Вы собирались ждать.
Исключение:
Onlar alacaklardı = alacaktılar - Они собирались взять. Они должны были взять
Отрицательная форма будущего-прошедшего времени образуется при помощью суффикса отрицания -ma/ -me:
Ben aramayacaktım - Я не собирался искать.
Sen kalmayacaktın - Ты не собирался оставаться.
О gelmeyecekti - Он не собирался приезжать
Сделать упражнения на проверку можно тут (совершенно бесплатно)http://evimturkiye.com/forum/16-2536-29#58676
Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 140 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Урок 30. Служебные имена | | | Бесплатные курсы турецкого языка онлайн ПРОДВИНУТЫЙ уровень. урок Урок 1 (38) . |