Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 10. Ни за что бы не подумал, что встречусь первого сентября на могиле Снейпа именно с

Ни за что бы не подумал, что встречусь первого сентября на могиле Снейпа именно с хорьком. Вот уж кого мне никогда не приходило в голову заподозрить в излишней сентиментальности, так это Драко Малфоя.

Однако, смотри же ты… И на могилу пришел, и даже цветы оставил — две бледно-розовые лилии.

Открытие, что Малфой, оказывается, иногда может быть не только расчетливым самодовольным ублюдком, меня несколько потрясло. И, видимо, выражение лица у меня было достаточно красноречивым, потому что это заметил даже Рон.

— Ты чего такой пришибленный? — поинтересовался он, когда я аппарировал на лужайку перед Норой. Друг ждал меня, уже переодевшись в старую квиддичную форму — первое сентября мы решили отметить встречей с бывшими однокурсниками, товарищеским квиддичем и сандвичами на свежем воздухе, благо погода позволяла.

— Да так… — я неопределенно качнул головой. — Малфоя встретил.

— Что он на этот раз выкинул, Гарри? — раздался звонкий голос, и на крыльце появилась улыбающаяся Гермиона. Непринужденно помахивая палочкой, она левитировала перед собой огромную корзину, наполненную снедью. Играть в квиддич Гермиона никогда не умела, да и не горела желанием научиться, но пропустить встречу школьных друзей, конечно же, не могла.

— Да ничего, — отмахнулся я, не зная, как объяснить друзьям, что один вид хорька начинает меня немного нервировать. — Неважно, лучше пойдемте!

Я удобнее закинул на плечо чехол с метлой, и мы зашагали по мягкой изумрудной траве.

Погода стояла совсем летняя, день выдался на удивление знойный, и уже через полчаса от начала игры я почувствовал, что форма липнет к разгоряченному телу. Мы играли ввосьмером: я, Рон, Невилл и Симус в одной команде, а Дин, Эрни Макмиллан, Майкл Корнер и Джастин Финч-Флетчли в другой. Девушки, даже Падма Патил, на шестом курсе состоявшая в сборной Когтеврана по квиддичу, играть категорически отказались и просто наблюдали, сидя на расстеленной скатерти и болтая о чем-то своем.

Но, несмотря на жару и пыль, я снова был в воздухе и от всей души наслаждался полетом — пусть даже мы играли без ловцов и снитча, и мне приходилось то носиться с квоффлом, то охранять самодельные ворота.

На секунду даже мелькнула мысль, что, может быть, я был и не прав, когда отказывался играть за сборную. Это, уж точно, было бы куда интереснее, чем сидеть и заполнять бесконечные отчеты.

Я не осознавал, насколько за последний год мне этого не хватало — полета, бьющего в лицо ветра, который трепал волосы и обветривал кожу, жесткой ручки метлы, стиснутой пальцами. Как я так долго без этого жил? Как мог забыть, что значит — взмывать в небо?

Домой я возвращался уже глубоким вечером — уставший, мечтающий понежиться в ванной, несмотря на тщательно наложенные очищающие заклятья, и, впервые за последнее время — умиротворенный. Я был уверен, что смогу заснуть даже без зелья, и, я точно знал — сегодня кошмары мне сниться не станут.

Но, стоило мне войти в дом, как взгляд тут же наткнулся на письмо, лежащее на столике в вестибюле. Подписи не было, но не узнать тонкий летящий почерк было невозможно — слишком часто мне в Хогвартсе прилетали записки, написанные им.

Чувствуя, что сердце, вопреки всяческой логике, забилось чаще, я торопливо сорвал сургучную печать и пробежался взглядом по ровным строчкам.

“Хотелось бы поздороваться, Поттер, но пока я старался написать приветствие, мне несколько раз свело пальцы, и я решил, что не судьба. Я бы хотел посмотреть на свое наследство. Пятница, вечер, тебя устроит? Д.М.”

Я фыркнул. В короткой записке и витиеватом вензеле, которым заканчивалось послание, был весь Малфой — читая, я очень хорошо представил надменное лицо хорька и холодный насмешливый тон.

Что ж, на вечер пятницы у меня пока что ничего запланировано не было, и уж лучше потратить на Малфоя остаток рабочего дня, чем испортить себе целые выходные. Так что я торопливо нацарапал ответ прямо на этом же пергаменте, вызвал Кричера и попросил его сходить в общественную совятню.

И зелье, к сожалению, перед сном пить все-таки пришлось.

 

* * *

— Ты опоздал на пять минут, — вместо приветствия холодно сказал Малфой, когда я подошел к дому.

— Я мог бы вообще не уделять тебе время, — огрызнулся я, возясь с замком. Ключ никак не желал попадать в замочную скважину, и это, а также присутствие в непосредственной близости Малфоя, нервировало.

— Нет, не мог бы. Я бы тогда написал жалобу, что ты препятствуешь мне с получением наследства, — пожал плечами хорек.

— Малфой, — дверь наконец-то поддалась и скрипнула, открываясь. — Ты думаешь, что кто-то всерьез стал бы рассматривать жалобу от тебя против героя войны? Не льсти себе.

— О, у гриффиндорского котеночка наконец-то прорезались зубки и когти? — ухмыльнулся Драко, отпихивая меня в сторону и заходя в дом первым. — Многие домохозяйки и не в такое верят, так что поддержка определенного электората была бы мне обеспечена. Расслабься, Поттер, ураган прошел мимо.

Или мне показалось, или сарказм в словах Малфоя в кои-то веки был нейтральным, а не направленным в мою сторону. Не иначе, скоро конец света.

— Мерлин, и как он тут жил, — сморщился Малфой, осматривая пыльную гостиную. — Ну, и где мое наследство?

— Лаборатория внизу, книги… наверное, где-то здесь. Подожди, у меня с собой опись, — я достал из сумки сложенный пергамент, быстро пролистал его и протянул несколько страниц Малфою. — Держи. И постарайся не утащить чего-нибудь лишнего, — с этими словами я вынул из сумки приключенческий роман, который недавно на все лады расхваливала Гермиона, и опустился в вытертое, но кажущееся еще довольно крепким кресло.

Глаза у хорька полезли на лоб, но комментариев я от него не дождался и погрузился в чтение, боковым зрением все же наблюдая за действиями Малфоя.

Вряд ли бы, конечно, он что-либо украл, но я успокаивал свое повышенное внимание к хорьку именно бдительностью, а не тем, что меня так и подмывает на него смотреть. Что мне… это нравится.

Нравится наблюдать за тем, как он бегло читает название книги, затем вскидывает палочку и произносит манящее заклинание. За тем, как ловит подлетающие тома и некоторые сразу кладет на колченогий столик, а некоторые листает, подолгу замирая над страницами и покусывая тонкие губы. Сосредоточенный, занятый делом Малфой совсем не похож был на того заносчивого трусливого мальчишку, каким я запомнил его по школьным годам. Тогда он был змеенышем, запуганным и запутавшимся, а теперь передо мной уже почти взрослый змей. Спокойный, холодный, собранный — по крайней мере, внешне.

Повзрослевший. Всем нам пришлось повзрослеть.

Однако упрямство, свойственное больше детям, чем взрослым людям, у него осталось — глядя на то, как он уже десять минут пытается открыть заклепки на тяжелой, старинного вида книге, я не мог этого не признать. На несколько мгновений в нем все-таки просыпался тот, школьный Малфой, который не стремился скрывать свои злость и нетерпеливость, предпочитая выплескивать их на окружающих людей.

Тяжелая инкунабула не торопилась подчиняться пальцам, совсем побелевшим от натуги. Мне и самому стало интересно, что же это за своенравная книга, так что я отложил свой роман и встал с дивана. Подошел ближе к обозленному, вполголоса ругавшемуся, но не желавшему отступиться Малфою.

Что-то в этой книге, обложка которой была окована потемневшим серебром, мне показалось знакомым, но я никак не мог вспомнить, где видел нечто подобное. Может быть, в кабинете у Дамблдора? У него было там много разных редких изданий… но нет, я никогда не рассматривал их внимательно, директор никого не подпускал к фолиантам по темной магии.

В библиотеке Хогвартса я тоже не встречал похожих экземпляров — может быть, только мельком, в закрытой секции…

Библиотека… я усиленно напряг память, и перед внутренним взором вспыхнуло воспоминание — недавний рейд в особняк Алленов, семейки, чересчур заигравшейся с темной магией. Там была древняя библиотека… и тоже была коллекция старинных книг. И старик-хозяин, кажется, о чем-то предупреждал… насчет них.

Мерлин, почему я был слишком занят поимкой его внука, чтобы внимательно слушать его болтовню?

Однако стоило только Малфою вскинуть палочку, намереваясь попробовать применить к книге чары, как в голове тут же промелькнуло предостережение. И я заорал не своим голосом:

— Стой! К таким книгам нельзя… — конечно же, я не успел.

Сверкнула вспышка, раздался страшный грохот, а потом я почувствовал, как мощная волна откинула меня к ближайшему шкафу. Я врезался в него спиной, охнув от резкой боли, шкаф чуть дрогнул, и сверху градом посыпались книги. Малфою повезло меньше — его со всей силы впечатало в дверной косяк.

Книга, — разумеется, так и не открывшаяся, — перестала светиться и спокойно упала на пол.

Пошатываясь, я поднялся. Малфой, держась одной рукой за плечо, а другой за голову, ругался, на чем свет стоит.

— Что это, гиппогриф меня растопчи, было?! — рявкнул он, обращаясь ко мне, на что я только развел руками.

— Древние защитные чары. Такие книги нельзя открыть с помощью магии, только вручную.

— Если ты помнишь, вручную она не поддалась! Мерлин… — застонал он сквозь зубы, ощупывая затылок, и резюмировал: — Шишка будет.

— Считай, что мы легко отделались, — я поправил чудом уцелевшие очки. — Если верить словам одного старика, в доме которого мне пришлось недавно побывать, нас могло и разнести на кусочки.

— Очаровательно, — буркнул Малфой. — Как ты думаешь… у профессора был бар?

— Чего?

— Выпить я хочу, дебил гриффиндорский! — и с этими словами Драко, потирающий голову, направился на кухню. Мне ничего не оставалось, как последовать за ним.

Бар у профессора оказался, да еще какой — когда я вошел на кухню, Малфой уже стоял перед распахнутым шкафчиком, полном пыльных бутылок. Чего здесь только не было — и различные вина, и огневиски, и маггловский ром, даже сливочное пиво. Почти на все бутылки были повязаны ленты — видимо, Снейп собирал свою коллекцию не самостоятельно, а просто складировал сюда подарки от учеников и клиентов.

— Будешь? — немного подумав, хорек взял высокую бутылку из темного стекла с потускневшей от времени этикеткой.

— Что это? — с опаской уточнил я, прекрасно помня, до чего довел меня в прошлый раз огневиски.

— Это ром, Поттер. Отличный карибский ром, причем, что самое важное — не маггловский.

Я с сомнением поджал губы. Выпить после короткого происшествия, и правда, хотелось.

Но не с Малфоем же!

— Да брось, Поттер, — скривился Малфой, прочитав на моем лице все отразившиеся эмоции. — Я же не предлагаю тебе свою дружбу. Это всего лишь выпивка.

Если бы я знал, к чему это все приведет, то отказался бы и сбежал отсюда сразу. Но способностей к прорицанию у меня не было никогда, как ни старалась Трелони убедить всех в обратном, так что, немного замявшись, я все-таки кивнул.

 

* * *

Ром на вкус оказался куда приятнее и мягче, чем огневиски. И пился намного проще — поэтому я совсем не удивился, когда обнаружилось, что мы вдвоем прикончили немаленькую бутылку.

Мы почти не разговаривали — просто сидели в полутемной кухне и неторопливо пили крепкий ароматный напиток.

И я пропустил момент, когда Малфой вдруг оказался очень близко.

Вроде бы еще секунду назад мы сидели на жестких стульях по разные стороны стола, и вот — уже стоим у окна, почему-то рядом.

Кажется, я хотел открыть форточку, слишком уж в комнате стало душно, но не смог совладать с замком, и Малфой, сам уже пошатывающийся, вызвался помочь.

Он поднялся из-за стола таким плавным, текучим движением, что я так и замер, глядя на приближающегося хорька во все глаза.

Как он умудряется двигаться с такой грацией, даже напившись — уму непостижимо.

Но форточка не поддалась и ему. Я несколько минут понаблюдал за неравной борьбой между тонкими холеными пальцами Малфоя и оконным запором, и пьяно хихикнул, когда у него тоже ничего не вышло.

На смешок Малфой отреагировал странно — вздрогнул и резко повернулся. Лицо у него было перекошено от злости.

— Тихо, тихо… — пробормотал я, меньше всего на свете желая затевать свару. — Что ты такой дерганный-то.

— Не твое дело, — прошипел он.

— Ты такой милый, когда сердишься, — снова хихикнул я, совершенно не думая о том, что несу. Малфой не выдержал — отточенным, выверенным движением выхватил палочку. Десять дюймов темного дерева уперлись мне в грудь.

— Еще одна насмешка, Поттер… — наверное, это должно было прозвучать угрожающе, но у Малфоя так заплетался язык, что фраза ничуть не испугала.

Я вздохнул.

— Я не хотел над тобой смеяться.

Несколько долгих секунд он смотрел мне прямо в глаза, а потом опустил палочку, но не убрал ее, а направил на стол.

— Accio.

Ром мы уже весь прикончили, и в руках Малфоя оказалась бутылка вина, которую мы успели только открыть. Он отпил прямо из горла и поморщился:

— Кислятина.

— Дай сюда.

— А тебе не хватит, Поттер?

Я упрямо помотал головой. Взял бутылку, сделал глоток.

И правда, редкостная дрянь.

Зато через несколько больших глотков меня уже не смущало то, что мы с Малфоем до сих пор стоим плечом к плечу.

И что Малфой смотрит на меня так пристально, словно хочет прожечь дыру.

— Что? — я отставил бутылку на подоконник и попытался вздернуть бровь, но, кажется, у меня это не очень вышло.

— Ничего… Гарри, — вдруг выдохнул Малфой.

Все произошло в один миг — он сделал шаг вперед, запустил руку мне в волосы и резко, быстро притянул меня к себе.

Я не успел ни сообразить, ни среагировать на это, а когда губы Малфоя накрыли мои, мир перестал существовать.

Из груди будто резко вышибло весь воздух, и я забыл, как дышать.

Нереальность, невозможность происходящего захлестнула с головой.

Накрывая, словно лавиной, сметающей все на своем пути.

Это было похоже на взрыв, и я был в его эпицентре. По телу будто пробежал разряд, и, не думая о том, что творю, я ответил на поцелуй.

Все отошло на второй план. Мир отступал, теряя очертания, и растворялся, оставались только губы, язык, и руки — одна на затылке, другая на талии, — властно прижимающие к себе, не оставляющие путей к отступлению.

Никогда у меня еще не было ничего подобного. С девушками — все не так. Все по-другому.

Мысли метались в голове, сердце стучало так сильно, будто норовило выпрыгнуть из груди. Я поднял руки, желая только одного — сплести их на шее у Малфоя, или, еще лучше, запустить под его рубашку. Почувствовать сильное, гибкое тело, самому прижаться к нему еще сильнее, слиться в одно целое…

Но вместо этого я уперся ладонями ему в грудь, отталкивая от себя, разрывая восхитительнейший из поцелуев.

— Что ты творишь, хорек! — закричал, срываясь, твердо помня даже в алкогольном бреду, что это — неправильно. Невозможно.

Я кричал, чувствуя, что к низу живота приливает кровь, а в джинсах становится тесно.

Что еще немного — и я сорвусь, сам наброшусь на Драко, чтобы хоть еще раз, хоть на секунду почувствовать всю невероятную гамму эмоций.

Малфой встряхнул головой, как кот, попавший под брызги. Вид у него был взъерошенный — волосы растрепаны, бледные губы чуть порозовели, на скулах выступил лихорадочный румянец.

И взгляд у него был такой ошарашенный, будто он сам не мог понять, что произошло.

Я выхватил палочку, и он тут же мгновенно вскинул свою.

Он стоял передо мной — пьяный, но, тем не менее, мгновенно подобравшийся. Пожалуй, он даже не сомневался, что я хочу обездвижить его и стереть память, или просто напасть.

Но я только покачал головой и аппарировал. Просто, совсем не по-гриффиндорски, сбежал.

Ноги совсем не держали, и я упал на пушистый ковер, не дойдя двух шагов до своей кровати.

Даже не попытавшись встать, так и остался лежать, бездумно уставившись в потолок. Кровь еще шумела в ушах, губы помнили жадный поцелуй, и, если закрыть глаза, я мог представить, что одна рука снова стискивает мой затылок, а вторая бесстыдно залезает под рубашку, гладит живот, спускается ниже.

Не в силах больше терпеть, я расстегнул джинсы, удивившись своей эрекции — не думал, что после выпивки может так стоять.

Я сжал руку на члене, не сумев сдержать стона.

Не отдавая себе отчета, я задвигал рукой, стараясь сохранить, удержать в своей памяти мимолетную, пугающую близость. Не прошло и минуты, как я кончил, обессиленно запрокинув голову и хрипло дыша.

Дожил…

Стараясь ни о чем не думать, я произнес, как мог, очищающее заклятье. Кажется, даже правильно.

Мысли текли вяло и лениво, словно снулые рыбины. Я отстраненно подумал, что надо встать, раздеться, дойти до кровати… но заснул прежде, чем попытался подняться.

Глава опубликована: 27.11.2012


Дата добавления: 2015-09-06; просмотров: 81 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 1 | Глава 2 | Глава 3 | Глава 4 | Глава 5 | Глава 6 | Глава 7 | Глава 8 | Глава 12 | Глава 13 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 9| Глава 11

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.016 сек.)