Читайте также: |
|
- Подожди минутку! - воскликнула девушка. - Я бы не стала спешить,
Если бы это тебе, Билл, предстояло болтаться на виселице, когда в следу-
Ющий раз пробьет восемь часов. Я бы ходила вокруг да около того места,
Пока бы не свалилась, даже если бы на земле лежал снег, а у меня не было
Шали, чтобы прикрыться.
- А какой был бы от этого толк? - спросил чуждый сентиментальности
Мистер Сайкс. - Раз ты не можешь передать напильник и двадцать ярдов
Прочной веревки, то бродила бы ты за пятьдесят миль или стояла бы на ме-
Сте, все равно никакой пользы мне это не принесло бы. Идем, нечего сто-
ять здесь и читать проповеди!
Девушка расхохоталась, запахнула шаль, и они пошли дальше. Но Оливер
Почувствовал, как дрожит ее рука, а когда они проходили мимо газового
Фонаря, он заглянул ей в лицо и увидел, что оно стало мертвенно бледным.
Не меньше получаса они шли глухими и грязными улицами, встречая ред-
Ких прохожих, да и те занимали, судя по их виду, такое же положение в
Обществе, как и мистер Сайкс. Наконец, они вышли на очень узкую, грязную
Улицу, почти сплошь занятую лавками старьевщиков; собака бежала впереди,
Словно понимая, что больше не понадобится ей быть начеку, и остановилась
У дверей лавки, запертой и, по-видимому, пустой. Дом полуразвалился, и к
Двери была прибита табличка, что он сдается внаем; казалось, она висит
Здесь уже много лет.
- Все в порядке! - крикнул Сайкс, осторожно посматривая вокруг.
Нэнси наклонилась к ставням, и Оливер услышал звон колокольчика. Они
Перешли на другую сторону улицы и несколько минут стояли под фонарем.
Послышался шум, словно кто-то осторожно поднимал оконную раму; а вскоре
После этого потихоньку открыли дверь. Затем мистер Сайкс без всяких це-
Ремоний схватил испуганного мальчика за шиворот, и все трое быстро вошли
В дом.
В коридоре было совсем темно. Они ждали, пока человек, впустивший их,
Запирал дверь на засов и цепочку.
- Кто-нибудь есть? - спросил Сайкс.
- Никого, - ответил голос.
Оливеру показалось, что он его слышал раньше.
- А старик здесь? - спросил грабитель.
- Здесь, - отозвался голос. - Он здорово струхнул. Вы думаете, он вам
не обрадуется? Как бы не так!
Форма ответа, как и голос говорившего, показались Оливеру знакомыми,
Но в темноте невозможно было разглядеть даже фигуру говорившего.
- Посвети, - сказал Сайкс, - не то мы свернем себе шею или наступим
На собаку. Береги ноги, - если тебе случится на нее наступить.
- Подождите минутку, я вам посвечу, - отозвался голос.
Послышались удаляющиеся шаги, и минуту спустя появился мистер Джек
Даукинс, иначе - Ловкий Плут. В правой руке у него была сальная свеча,
Дата добавления: 2015-09-03; просмотров: 63 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Лах была идти так быстро. Повернувшись к Оливеру, он грубо приказал ему | | | Вставленная в расщепленный конец палки. |