Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Запрос помощи

Читайте также:
  1. II. Назначение лекарственных препаратов при оказании медицинской помощи в стационарных условиях
  2. II. Направление межведомственных запросов в электронной форме через РСМЭВ.
  3. II.2.13. Надзор за исполнением Закона РФ «О психиатрической помощи и гарантиях прав граждан при ее оказании».
  4. III. Назначение и выписывание лекарственных препаратов при оказании первичной медико-санитарной помощи, скорой медицинской помощи и паллиативной медицинской помощи
  5. XX. АДОЛЬФ ГИТЛЕР ПРОСИТ О ПОМОЩИ
  6. Адаптация «рыночных» методов оценки экономической эффективности корпоративного управления при помощи экономико-статистических подходов.
  7. Альных работников, так и тех, кто доверяется им и ожидает квалифицированной помощи.
Я терпло бедствие, l am in distress and Мне необходима l require medical
и мне необходима require immediate медицинская помощь assistance
немедленная помощь assistance Мне необходим l require a lifeboat
Мне необходима l requi re immediate спасательный бот (helicopter, tug)
немедленная помощь: assistance: (вертолет, буксир)    
я имею опасный крен l have a dangerous Мне необходима помощь l require fire-fight­
    l ist в тушении пожара ing assistance
я имею повреждение l have damaged Можете ли вы помочь Can you assist me?
рулевого устройства - steering gear мне?    
у меня на борту l have serious Мне помощь не Assistance is not
серьезное повреждение breakdown on board требуется requi red
я на мели l am aground Мне помощь больше Assistance is no longer
я дрейфую l am drifting не нужна. Вы можете уходить required. You may proceed
у меня пожар l am on f i re Я предложил помощь, l offered assistance
я получил течь l have sprung a leak но она была отклонена but it was declined
сломан винт (гребной вал) propeller (propeller shaft is Я не в состоянии оказать помощь l am unable to give assistance
    broken) Я следую для оказания l am proceeding to your
У меня пожар в трюме l am on fi re in the hold вам помощи assistance
(в жилых помещениях, (living spaces, engine Я оставлю свое судно, l shall abandon my
в машинном отделении) room) если вас не будет vessel unless you
Я терплю бедствие l am in distress in возле меня rema i n by me
в широте.... latitude... Я не могу справиться с l can not get the fire
долготе... longitude... пожаром under control without
Судну, находящемуся Vessel in latitude... самостоятельно assistance
в широте... долготе, longitude.. • requi res Я могу справиться с l can get the f i re unde г
необходима помощь assistance пожаром control without
Необходима ли вам Do you requ i re самостоятельно assistance
помощь? ass i stance? Можете ли вы следовать Can you proceed wi thout
Ногу ли я помочь вам? May l assist you? самостоятельно? assistance?
Нужна ли вам Do you require any Я завел пластырь. l have placed the
дальнейшая помощь? further assistance? Могу следовать col l isi on mat. l can
Какая помощь What assistance do you самостоятельно proceed without
вам нужна? requ i re?     assistance

 


Дата добавления: 2015-08-10; просмотров: 104 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ОБЯЗАННОСТИ ВАХТЕННОГО ПОМОЩНИКА КАПИТАНА | ИНСТРУКЦИЯ ПО ВЕДЕНИЮ СУДОВОГО ЖУРНАЛА | ЛОЦМАНСКАЯ ПРОВОДКА | СЛОВАРЬ СОЗВЕЗДИЙ | РАДИОЛОКАЦИОННЫЕ ТЕРМИНЫ | ИНФОРМАЦИЯ НА ПУЛЬТЕ И ЭКРАНЕ ИНОСТРАННЫХ РЛС | ИНФОРМАЦИЯ НА ПУЛЬТЕ И ЭКРАНЕ ИНОСТРАННЫХ РЛС | ИНФОРМАЦИЯ НА ПУЛЬТЕ И ЭКРАНЕ ПРИЕМОИНДИКАТОРА СНС "МК 53 G" Определение координат | СЛОВАРЬ РАДИОТЕЛЕФОННОГО ОБМЕНА | ПРИМЕРЫ СТАНДАРТНЫХ СООБЩЕНИЙ ПО РАДИОТЕЛЕФОНУ |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ПЕРЕГОВОРЫ С ЛОЦМАНСКОЙ СТАНЦИЕЙ| ПЕРЕГОВОРЫ ВО ВРЕМЯ СПАСАТЕЛЬНОЙ ОПЕРАЦИИ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)