Читайте также:
|
|
Решая задачи, которые необходимо выполнить в ходе исследования, автор работы выделил два эпизода романа, которые заставили остановиться при чтении и размышлять, искать аналогии, ассоциативные ряды, задумываться о прямом и переносном значении слов. Этими эпизодами (текстами с позиции герменевтики), которые необходимо «расшифровать», для автора исследования стали следующие: описание дома Алёнушки в конце романа и икона «Утоли моя печали».
О Доме: и жилище, и судьба…
В герменевтике существуют понятия прямого (буквального) и метафорического смысла слов. Так, слово дом в прямом значении – это «жилое здание, жилище» [7, 141]. Он может быть деревянным, кирпичным, прочным, новым и старым…
Как слово «дом» помогло нам лучше понять смысл текста? В конце романа есть несколько абзацев (Часть третья «Всё остальное», гл. 7), посвящённых дому Алёнушки. В нём она жила с родителями до войны. Сюда она вернулась, растоптанная той самой войной. При беглом чтении, конечно, дом в романе А. Лиханова – это обычная деревенская изба. Она уже не новая и не крепкая. Со временем «брёвна превращаются в труху, крыша покрывается зелёным мхом, ступеньки на крыльце сгнивают и обваливаются…» [6,249]. Кипела в доме жизнь – крепким был дом. Нарушена жизнь – разрушается дом. Автор олицетворяет избу: она «тоскует», «теряет надежду»:«В одиночестве изба…тоскует, а, потеряв надежду, и умирает» [6,249].
В «Библии» более глубокое понимание Дома. Свою Нагорную беседу Господь заканчивает сравнением человеческой жизни с построением Дома [1,8].(См. Приложение 4): тот, кто сумел построить свой Дом на прочном основании, тому не страшны разные бури, неизбежные в течение жизни. Без прочного основания дом устоять не может: «…и пошел дождь, и разлились реки, и подули ветры, и налегли на дом тот; и он упал, и было падение его великое». Алёне не удалось построить крепкий фундамент собственного Дома: ей было только 12 лет, когда началась война. Героиня не успела ещё сформироваться ни нравственно, ни физически, поэтому многое в её фундаменте ещё не устоялось, а подсказать и помочь оказалось некому: война сделала Алёнушку сиротой.
Чтобы устоять в жизни, когда происходят различные потрясения, в том числе и внутренние, нужно жить с верой, жить рядом с людьми, не поддаваться отчаянию, так как «отчаяние – путь к небытию. Отчаяние выражает крах прежнего смысла жизни, который вёл личность по пути бытия» [10, 319]. Война перевернула всё. Алёнушка понимает, что прежней жизни уже не будет. Значит, необходим новый позитивный смысл. Но героиня не пытается его найти, и в этом состоит её трагедия. Она казнит себя. Её губит отчаяние. Её Дом, её Душа пусты, и она ничего не делает, чтобы их наполнить смыслом, вернуться к жизни, как это сделал герой Шолохова. С другой стороны, сравнивать взрослого, сильного духом мужчину и семнадцатилетнюю сломленную девочку едва ли корректно со стороны автора данной работы…
На вопрос анкеты, предложенный читателям «Непрощённой»: «Что бы вы посоветовали героине?» – мы получили такие ответы читателей: «Искать пути к людям», «Надо пойти в церковь и отмаливать грехи и стараться жить в любой ситуации», «Нужно научиться прощать себя и прощать других», «Учиться прощать, чтобы двигаться дальше», «Нельзя жить прошлым: не будет радости в жизни от этого», «прости саму себя, иначе душа будет мертва».
Прочитывая слово «дом» как текст, автор работы для себя сделал следующие выводы: Дом человеческой души нуждается в постоянном присмотре со стороны хозяина. Человек сам архитектор строитель и своего дома. Жизненные обстоятельства могут быть разными, поэтому фундамент необходимо закладывать с детства при помощи родителей и всех людей, которые желают нам добра.
«Утоли моя печали»
На уроках литературы нас учат обращать внимание на детали. С точки зрения герменевтики эта деталь тоже текст, который нужно суметь прочитать «для себя». Таким текстом в романе «Непрощённая» для меня является икона «Утоли моя печали». Об этой иконе в тексте нет практически ничего. Есть только строчка: «Она лежала посреди кровати в чёрном платье, и в скрещенных руках зажата была маленькая картонная иконка Богородицы именуемая «Утоли моя печали» [6, 253]. Столь скромное замечание об иконке меня заставило «споткнуться» при чтении, чтобы глубже понять смысл. Во-первых, как иконка оказалась в руках усопшей одинокой женщины, если рядом никого не было? Вывод один: она всегда была при Алёнушке. Всю жизнь. Человек ведь не знает дня и часа своей кончины. Во-вторых, почему именно эта, а не другая икона стала спутницей Алёнушки в течение всей её одинокой жизни? Что означает имя этой иконы? Священное предание повествует о том, как перед Успением Божия Матерь получила от Архангела Гавриила молитву, в которой выразилось всё настроение и сердечное желание Божией Матери о встрече со Своим Сыном: «Утоли печали воздыхающей души, тяжесть разлуки, которая произошла на Голгофе, и которая всю оставшуюся жизнь была в сердце Богоматери». Эта молитва стала зн а мением чудотворной иконы «Утоли моя печали». А на самой иконе иконе Богородица изображена держащей правой рукой Младенца Христа, у которого в руках развернут свиток со словами: «Суд праведный судите, милость и щедроты творите кийждо искреннему своему; вдовицу и сиру не насильствуйте и злобу брату своему в сердце не творите» (См. Приложение 5). Как Богоматерь тосковала о своём сыне, принявшем на себя грехи человеческие, так Алёнушка всю жизнь тосковала о своей дочери, оставленной чужой волей в Германии. Она страдала, ничего не зная о её судьбе. Говорят, что за грехи родителей расплачиваются их дети. Алёна не могла простить себе многого, и, наверняка, шептала в ночи слова молитвы, написанные на свитке, который держит младенец Иисус. Этих слов нет в романе, но они обращены к каждому читателю.
В Даль говорил: «Простить делать простым от греха, вины, долга, миловать. Прощение – примирение сердцем. Уметь прощать – значит быть милосердным» [4, 542]. «Простить значит извинить, не ставить в вину, освободить от какого-либо обязательства», – так определил значение слова прощать С.И. Ожегов (7, 506), аавтор исследования данный текст – икону «Утоли моя печали» прочитал как призыв к милосердию и праведному суду.Главный вывод автора совпадает с библейским наказом: «Не судите, да не судимы будете. Ибо каким судом судите, таким будете судимы, и какою мерою мерите, такою и вам будут мерить. И что ты смотришь на сучок в глазе брата твоего, а бревна в твоем глазе не чувствуешь. Или как скажешь брату твоему: «Дай я выну сучок из глаза твоего», а вот, в твоем глазе бревно? Лицемер, вынь прежде бревно из глаза твоего, и тогда увидишь, как вынуть сучок из глаза брата твоего» (Мт. 7:1-5).
Дата добавления: 2015-08-13; просмотров: 91 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Или Рассказ о прошлом – с обращением к современности и будущему | | | ЗАКЛЮЧЕНИЕ |