|
Дружнє запрошення – на родинне свято, вечірку, прогулянку, в кіно, до театру – приємне й тому, хто пропонує провести разом час, і тому, кого запрошують.
Проте й тут правила мовного етикету рекомендують враховувати відповідні обставини. Найпоширенішими є нейтральні вирази:
Запрошую Вас...
Я хочу Вас запросити...
Мені хочеться Вас запросити...
Відтінку офіційності надає запрошенню (як і іншим формам мовного етикету) вживання дієслова дозвольте:
Дозвольте запросити Вас...
Некатегоричність, нерішучість і особлива ввічливість міститься в питальних реченнях зі словом могти типу:
Можу я запросити Вас...
Чи можу я запросити Вас...
Чи можу я...
Більш категорично звучать речення зі словом хотіти:
Я хочу, щоб ми з вами побували в цьому цеху.
Я хотів би, щоб...
Мені хочеться, щоб...
Не безпосереднє запрошення виражене конструкціями:
Добре було б відвідати виставку.
Непогано було б відвідати виставку.
Добре було б, якби ви відвідали виставку.
Відтінок необхідності мають речення зі словами треба, необхідно, треба було б, слід було б:
Треба (було б) відвідати виставку.
Слід було б відвідати виставку.
Відповідаючи ствердно на запрошення, передусім слід подякувати:
Спасибі, з великим задоволенням.
Дякую, з радістю.
Вдячний за запрошення.
Порада і пропозиція
Порада й пропозиція зробити те або інше зовні начебто спрямовані на те, щоб допомогти тому, до кого вони звернені. Проте з погляду етикету вони потребують серйозного обдумування. Часом некоректно висловлена порада може образити людину.
Найчастіше порада й пропозиція виражаються наказовим способом дієслова:
Зроби! Зайди! Напиши!
Але така рекомендація, виражена в імперативному тоні, нерідко сприймається співрозмовником як менторство або командування ним.
Настійність поради, пропозиції підкреслюється вживанням слів неодмінно, обов’язково:
Неодмінно подивися цей кінофільм.
Обов’язково прочитай цю книжку.
Значно м’якше звучать порада й пропозиція, виражені словами раджу або пропоную та інфінітивом відповідного дієслова:
Я пропоную тобі використати цю можливість.
Я раджу скористатися цією можливістю.
Близькою до цього є конструкція, що являє собою складнопідрядне речення:
Я пропоную, щоб Ви скористалися з цієї можливості.
Стилістично підвищені форми поради й пропозиції втілені в таких виразах:
Я настійно раджу Вам.
Я раджу скористатися цією можливістю.
Конструкції зі словом дозвольте свідчать про делікатність, ґречність мовця:
Дозвольте порадити Вам...
Дозвольте запропонувати Вам пораду...
Ще менш категорично звучать порада й пропозиція в таких конструкціях:
Я радив би Вам...
Я запропонував би Вам...
З погляду етикету більш прийнятними є конструкції з дієсловом хотіти:
Я хочу запропонувати Вам...
Я хотів би запропонувати Вам...
Я хочу порадити Вам...
Я хочу дати Вам пораду.
Ненаполеглива порада, пропозиція оформлюється за допомогою дієслова могти, можна:
Можу я порадити Вам...
Чи можу я порадити Вам...
Чи не можу я порадити Вам...
Можна порадити Вам? Скоротіть обсяг статті.
Відповідь може бути виражена словами, що свідчать про цілковиту згоду або намір обдумати пропозицію:
Дякую за пораду.
Добре.
Гаразд.
Я подумаю.
Постараюся.
Співчуття
Найтиповішим способом вираження розради, заспокоєння є висловлювання, до складу яких входять відповідні дієслова у формі наказового способу:
Заспокойся.
Не хвилюйся.
Не переживайте.
Не падай духом.
Не втрачай присутності духу.
Не звертай на це уваги.
Не втрачай витримки.
Якщо у вашого колеги якісь неприємності, запевніть його в тому, що все добре скінчиться. У такій ситуації вживають вирази:
Все буде гаразд!
Все буде в порядку!
Якось обійдеться!
Розрада, поєднана із співчуттям, співпереживанням. звичайно заспокоює:
Я вам співчуваю!
Як я Вам співчуваю!
Я дуже Вам співчуваю!
Я Вас розумію!
Як я Вас розумію!
Ефективним заспокійливим засобом можуть бути і такі запевнення співрозмовника:
Тут немає приводу для сумування.
Це дрібниця!
Пусте. Все налагодиться.
Співчуття з приводу великого нещастя, лиха висловлені в офіційній обстановці або в писемній формі, стилістично підвищені, емоційно забарвлені:
Я Вам співчуваю.
Прийміть моє глибоке співчуття.
Дозвольте висловити Вам моє щире співчуття.
Я розумію Ваше горе.
Я хочу висловити Вам своє співчуття.
Висловлення співчуття може здійснюватися за допомогою констатуючих речень:
Ви зазнали тяжкої втрати.
Вас спіткало велике горе.
Ви втратили близьку людину.
Емоційно більш насиченими є вирази:
Яке непоправне нещастя!
Яке жахливе лихо!
Якої тяжкої втрати Ви зазнали!
Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 439 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Прохання | | | Вибачення |