Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Пулакаир мандита бхати радха

Читайте также:
  1. Алам крудхйати пату радха
  2. Вайбхавамайи радха джаган мохини
  3. Виджайате радха расаикавадхих
  4. Говиндаван манаси там нидадхами радхам
  5. Даси-ватсала кархи радха
  6. Джханкара нупураватим бата кархи радхам
  7. Духкан найантхаха са хриди ме сту радха

 

“Рядом со Своим возлюбленным Шри Радха сияет, украшенная “мурашками” экстаза, Её губы слегка испачканы красным паном из уст Её возлюбленного и Она громко поёт песни собственного сочинения, аккомпанируя Себе на Своей Вине, называемой Читрабханги, Её склонённая шея и Её приподнятые, но немного нахмуренные, брови выглядят слаще сладости.”

 

Песни, сочинённые Шри Радхой

 

Комментарий: Шрипада во внешнем сознании очень смиренно молит о милостивом взгляде Шри Радхи. Он думает: “Я лишён милости Шримати, но позвольте мне хотя бы попросить о Её милостивом взгляде, следуя йачака рити (что означает, что хотя бедняк желает получить многое, он просит о малом, из-за отчаяния или смирения).”

Шри Шри Радха-Мадхава наслаждаются в роще, а Шрипада, в своей форме кинкари, занят в служении Им. Шйамасундара нежно держит лицо Шримати и в поцелуе проталкивает Её в уста свои пережёванные листья бетеля, окрашивая так края Её губ их соком. Из-за того, что они были даны с большой любовью, края губ Шримати стали столь прекрасны. Нектар губ Шримати - это сама жизнь и пища для птицы Чакора, именуемой Шйамасундара. Без этого нектара Он умрёт, и сейчас этот нектар стал ещё более изысканным, потому что пережёванные Им листья бетеля окрасили эти губы. Таким образом цвет любви держится на трансцендентности (олицетворённой Кришной). Красный цвет страсти (Её любви к Кришне) сейчас ясно виден на губах Шримати в форме этих пережёванных листьев бетеля.

Шйамасундара сказал: “Прийа! Сейчас исполни абсолютно новые песни в новых ритмах и тонах, которые изумят Мой ум своей сладостью!” Свамини, понимая желание Сундары, начинает петь сладкую песню в новых тонах и ритмах, аккомпанируя Себе при этом на Своей Читрабханги-Вине. Шйама никогда не слышал ранее такой изумительной песни! Хотя Кришна и является учителем всех искусств всех трёх миров, даже Он был изумлён, и неоднократно просил Радхику петь Её новые песни. Он был изумлён Её нектарным голосом, коккетливыми движениями Её глаз, Её лицом и Её шеей, и той сладкой формой, в которой Она прославляла Его форму, имена, качества и игры. Однажды Кришна сказал Нараде насколько Ему нравится то, когда Его преданные прославляют Его: *** “О Нарада! Я не обитаю на Вайкунтхе, в сердцах мистиков, но Я там, где Мои преданные воспевают Мою славу!” Нарада лично свидетельствовал это великому святому Вйасе в Шримад Бхагавате (1.6.33): *** “Когда я пою Его славу, Господь, который любит слушать прославления Себя (прийа шрава) и кто Сам является источником всех святых мест (тиртха пада), быстро проявляется в моём сердце!” Поэтому нет нужды говорить о том, сколько блаженства ощущает Кришна когда слышит сладкий голос премамайи Радхарани, прославляющей Его качества в новых тонах и ритмах! Все экстазы саттвика проявляются в Шримати когда Она видит то, насколько счастлив Её возлюбленный от Её исполнения песен. Её кожа украшается тогда “мурашками” экстаза и Её ум настолько переполняется памятованием Своего возлюбленного, что Она склоняет Свою шею и немного хмурит брови всякий раз, когда воспроизводит новый ритм. Это прекрасное и сладкое видение крадёт сердца Шйамасундары и служанок. Как же сладко эта бхавамайи гайика (эмоциональная певица) проводит Своё время с Кришной в кундже, распространяя безграничную сладость.

*** “Её губы окрашены красными пятнами пана, изошедшего из уст Её Прийатамы, Кого Она любит больше миллионов жизней, и принцесса Вришабхану поёт песни собственного сочинения.”

*** “Она поднимает Свои изогнутые брови, когда поёт на пятую ноту, и наклоняет шею. Большие “мурашки” радости появляются на теле Хари Прийи (Радхи), когда Она блаженно находится рядом с Валлаби Валлабхой (Кришна, возлюбленный гопи).”

*** “Я вижу Расавати Райи, изумительную Бхагавати, стоящей слева от Расамайи Нагарендры. Так в этом стихе Шрипада Прабодхананда открывает интимные игры в никундже. ”

 

 


Дата добавления: 2015-07-24; просмотров: 58 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Смара кшубхитам эдхате сурата сидху маттам махах | Мадхупатер анйева вриндатави | Крите пратах правиштасми ахам | Найати ме радха прийа свамини | Падайох премамрита сравини | Бхуйан мамолласини | Нивитанги сангитака ниджа калах шикшайати мам | Смарами тава радхике вадана мандалам нирмалам | Парамананда кандам чакасти | Крити нах са радха шитхилайату садхарана гатим |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Крипа-дриштим манах никшипа| Убхайох кархи саммохайишйе

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)