Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Театрализованное представление для школьников 1-6 классов.

Читайте также:
  1. Gantt представление
  2. Quot;Миг совершенства" - это ослепительный взрыв, который освещает своим светом все представление и оставляет в памяти слушателей неизгладимое впечатление.
  3. VIII. Рекомендации по подготовке школьников к олимпиадам и конкурсам
  4. Анализ суицидных попыток и причин их возникновения среди школьников. Анализ результатов анкетирования.
  5. Аналитическое представление проективных преобразований
  6. Внеклассное мероприятие для 3-4 классов.
  7. Воспитание дошкольников.

 

3. Далее следует список всех действующих лиц с необходимыми пояснениями и ремарками.

Пример: КИКИ – Кикимора из городского пруда, модница и кокетка.

 

4. Ниже описывается оформление сцены, зала.

 

5. Текст самого сценария для удобства прочтения и работы над постановкой можно разделить на эпизоды, блоки, сцены, которым можно дать условные названия. Примеры:

Сцена 4. Снегурочка и Баба Яга. Или: Блок 7. Конкурс капитанов.

 

6. В тексте сценария реплика действующего лица, состоящая из нескольких предложений, часто неправильно оформляется автором как одно предложение. Например, пишется: «Отдай мне волшебную подкову, если я ее нашел, мне она и должна принадлежать, не правда ли, дружок?».

Надо писать: «Отдай мне волшебную подкову! Если я ее нашел - мне она и принадлежать должна. Не правда ли, дружок?» Каждая фраза в данном случае – отдельная мысль, и для каждой фразы предполагается своя интонация.

 

7. Авторские ремарки в сценарии театрализованного действа должны быть достаточно обстоятельными. Они могут пояснять не только действия персонажа, но и его психологическое состояние, общее настроение сцены, характер музыкального сопровождения, особенности одежды ведущих, содержание кинофрагментов и песен, сюжеты хореографических и пластических композиций, суть светозвуковых эффектов. Не стоит впадать в другую крайность: перегружать ремарки подробностями. Тогда содержание сценария «утонет» в них. Для сообщения подробностей технического плана пишется специальное приложение к сценарию.

Ремарки печатаются более мелким шрифтом или курсивом отдельным абзацем, а небольшие - в скобках.

Например: Звучит «Русская плясовая» или любая ритмичная мелодия, под которую так и тянет плясать. Дед Мороз и все персонажи весело танцуют вместе с толпой детворы. Бабки Ежки тоже старательно и неумело топчутся на месте. После танца Дед Мороз устало обмахивается рукавицей. Ежки с готовностью и подобострастно начинают обмахивать его метлами, как опахалами.

 

8. Ниже текста сценария или на его титульном листе указывается фамилия автора (или фамилии авторов, если это коллективный труд).

Если небольшие заимствования из чужих разработок в вашем сценарии имеются, но их крайне мало, рекомендуется ниже текста сценария или в сносках к тексту указать, в каких блоках сценария вами использованы материалы других авторов, а также из какого источника они позаимствованы.

Например: * В блоке 4 использована «Песня Мартышек» из сценария Н. Шилова «Едем в Африку!» (Ж. «Клуб», 1978 г. № 6)

Если сценарий полностью или почти полностью составлен вами из фрагментов сценариев других авторов, то вы не можете называться его автором. В этом случае перед своей фамилией вы помещаете слово «составитель» и указываете источники, которыми пользовались при составлении сценария.

Пример: Составитель сценария А.С. Петрова. В сценарии использованы материалы (далее – список изданий с указанием заимствованных из нее материалов и их авторов).

Оформление сценария подобным образом защищает ваши авторские права на созданные лично вами сценарии, а также авторские права тех, чьими материалами вы воспользовались, если были составителем сценария. Для оповещения о своем авторском праве на созданный лично вами сценарий вы можете использовать знак охраны авторского права – так называемый «копирайт», который печатается на экземпляре произведения и состоит из трех элементов: а) латинской буквы С в окружности; б) имени автора произведения; в) года первого опубликования (обнародования) произведения.

Авторское право на произведение возникает в силу его создания и защищается законом «Об авторском праве и смежных правах». Стоит позаботиться, чтоб у вас было как можно больше доказательств именно вашего авторства на созданный вами сценарий: наличие свидетелей работы над сценарием, сохранение рукописей, предоставление, если потребуется, сведений о периоде обнародования произведения (чтения его перед любой аудиторией, первой постановки, первого опубликования).

Краткое содержание методической разработки:

Создание интересного сценария воспитательной, досуговой программы для детской аудитории предполагает использование приема театрализации. Театрализация – это наличие в сценарии единого художественного сценического образа, для создания которого используются выразительные средства, присущие театральному действию:

сюжетный ход; превращение ведущего в определенный персонаж;

специальное оформление, выражающее образ всего действа; -

сценические эффекты (свет, музыка, шумы), создающие определенную атмосферу.

 

  1. Первый этап работы над сценарием -– поход за знаниями и впечатлениями по теме. Это иучение исторического, документального, художественного материала по теме. «Пропитывание» темой. Изучение условий и возможностей (предлагаемых обстоятельств).

 

  1. Второй этап -определение темы представления в ее узком смысле. Критерии выбора конкретной темы таковы: внешний критерий - интерес к ней зрителя, исполнителя; внутренний критерий - какие тема дает возможности воздействовать на духовное обогащение зрителя.

 

  1. Следующий этап - определение авторского замысла в сценарии, «сверхзадачи», смыслового стержня, объединяющего единой мыслью все кусочки сценария. («Хотя вы были маленькими очень, вы тоже победили в той войне».)

 

  1. Поиски сюжетного хода. Параллельное присутствие двух и даже трех сюжетов.

 

  1. Параллельно поискам сюжетного хода идет определение ролевого образа для ведущих. Придумывание или изучение (если это литературный, кинематографический, исторический образ) особенностей личности и речевой манеры каждого ведущего-персонажа.

 

  1. Многообразие традиционных сюжетных ходов. Обнародование собственных оригинальных авторских сюжетных ходов (путешествие по сценариям).

 

  1. Работа над речью персонажей-ведущих. Требования к речи персонажей: точность речи для создания достоверного образа, работа над фонетической стороной речи персонажа, делающая фразы удобопроизносимыми благозвучными, забота о речевой этике ведущего.

 

9. Монтаж эпизодов в сценарии. Острый стык эпизодов – непременное правило грамотного монтажа.

 

12. Интерактивная сторона программы. Включение реальных лиц (представителей власти, участников церемониальных действий, гостей, зрителей) в действо. Прогнозирование и приемы планирования степени участия и поведения выступающих и зрителей, включаемых в действо.

 

13. Игра со зрителем: ее правила, особенности и «подводные камни».

 

14. Правила письменного оформления сценария.

 

15. Соблюдение прав других авторов и защита собственных авторских прав при оформлении и обнародовании сценария.

 

Литература:

3. М. Н. Тытюк. Праздник, игра, фантазия. ГРДНТ, М., 1998 г.

4. А. Д. Силин. По главной площади с оркестром. ГРДНТ, М., 1997 г.

3. Н. А. Шилов. Сценарное мастерство. ВЦХТ. «Я вхожу в мир искусств». 2002 г. №1.

 


Дата добавления: 2015-07-24; просмотров: 296 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Суть термина «театрализация». | Первым этапом работы над любым сценарием, по моему мнению, должен стать «поход» за знаниями и впечатлениями по теме будущего мероприятия. | Итак, первый принцип, положенный в основу сценария – совпадение того, что мы собираемся предложить детям, с их сегодняшними детскими или подростковыми интересами. | Далее идет работа по определению авторского замысла. | Поиски сюжетного хода и определение ролевого образа ведущих. | Живописи персонажи. | Многообразие традиционных сюжетных ходов. | Диалог поэта и Музы ( это сюжетный ход для литературного вечера). | Переиначивание сказки, литературного произведения. | Ассоциативный прием. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Включение в действо на сцене реальных лиц.| СИЛЛАБУС

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.009 сек.)