Читайте также: |
|
От маркизы де Мертей к виконту де Вальмону Будьте осторожны, виконт, и щадите мою крайнюю робость! Могу ли яперенести гнетущую мысль, что заслужила ваш гнев, а главное, не сразит лименя окончательно страх перед вашим мщением? Тем более, что - вам этоотлично известно, - если вы учините мне какую-нибудь каверзу, я не будуиметь никакой возможности ответить вам тем же. Сколько бы и что бы я ниоглашала, вы сможете по-прежнему вести ту же безмятежную блестящую жизнь. Иправда, ну чего вам страшиться? Оказаться вынужденным бежать, если у вас нато будет время? Но разве за границей нельзя жить не хуже, чем здесь! И вовсяком случае, если французский двор не станет тревожить вас при том дворе,где вы устроитесь, для вас это будет лишь переменой места ваших побед.Теперь, когда этими моральными соображениями я попыталась вернуть вамхладнокровие, возвратимся к нашим делам. Знаете ли вы, виконт, почему я не вышла вторично замуж? Уж, наверно, непотому, что мне не представлялись выгодные партии, а единственно для тоголишь, чтобы никто не имел права перечить моим поступкам. И дело даже не втом, что я опасалась не иметь возможности поступать, как я хочу, - вконце-то концов я бы всегда настояла на своем, - но меня бы стесняло дажето, что кто-то мог мне в чем-либо попенять. И, наконец, потому, что я хотелаобманывать лишь для собственного удовольствия, а не по необходимости. Ивдруг вы пишете мне самое что ни на есть супружеское письмо! Говорите в немтолько о моих провинностях и о вашей снисходительности. Но как можно бытьвиновной перед тем, перед кем не имеешь вообще никаких обязательств? Япросто не могу этого понять! Посудите сами, о чем идет речь? Вы застали уменя Дансени, и вам это не понравилось? На здоровье! Но какие выводы вы изэтого сделали? Либо это вышло случайно, как я вам и сказала, либо на то быламоя воля, чего я вам не говорила. В первом случае письмо ваше несправедливо,во втором оно смехотворно - так стоило ли его писать! Но вы приревновали, аревность не рассуждает. Либо у вас есть соперник, либо нет. Если он есть, надо понравитьсянастолько, чтобы вам оказали предпочтение. Если нет, опять же надопонравиться, чтобы соперника не появилось. В обоих случаях следует вестисебя одинаково. Зачем же мучить себя? А главное - зачем мучить меня? Развевы разучились быть самым очаровательным из поклонников? И разве вы утратиливеру в себя? Нет, виконт, вы плохо судите о самом себе. Но, впрочем, это нетак. Дело в том, что, по вашему мнению, я не стою таких трудов. Вам нестолько нужна моя благосклонность, сколько вы хотели бы злоупотребить своейвластью. Вы просто неблагодарный. Смотрите-ка, я, кажется, впадаю вчувствительность. Еще немного - и это письмо, пожалуй, станет весьма нежным.Но вы этого не заслуживаете. Не заслуживаете вы и того, чтобы я стала оправдываться. В наказание заваши подозрения - сохраняйте их. Поэтому ни о времени своего возвращения вПариж, ни о визитах Дансени я вам ничего не скажу. Вам, кажется, стоилонемалого труда разузнать обо всем, не правда ли? Что ж, много вам это дало?Желаю от всей души, чтобы вы получили от этого как можно большеудовольствия: моему удовольствию оно, во всяком случае, не помешало. Вот единственное, что я могу ответить на ваше угрожающее письмо: ему несуждено было понравиться мне, а посему в настоящее время я менее всегорасположена удовлетворить ваши просьбы. По правде говоря, принять вас таким, каким вы себя показали, значило быпо-настоящему изменить вам. Это означало бы не возобновить связь с прежнимлюбовником, а взять другого, гораздо менее стоящего. Но я не настолькозабыла первого, чтобы до такой степени обмануться. Тот Вальмон, которого ялюбила, был очарователен. Готова даже признать, что никогда не встречалачеловека, более достойного любви. Ах, прошу вас, виконт, если вы с нимповстречаетесь, приведите его ко мне: он-то всегда будет хорошо принят. Однако предупредите его, что это ни в коем случае не может быть сегодняили завтра. Его Менехм4 несколько повредил ему. Поторопившись, я боюсьошибиться: а может быть, эти два дня обещаны Дансени? Ваше же письмо учитменя, что вы не шутите, когда мы изменяем данному нами слову. Итак, вы самивидите, что придется подождать. Но не все ли вам равно? Вы же отлично отомстите своему сопернику. Хуже,чем вы поступили с его возлюбленной, он с вашей не поступит. И в концеконцов разве одна женщина не стоит другой? Это ведь ваши же правила. И дажета, полная чувства, красивая, которая могла бы жить только для вас и умеретьот любви и отчаяния, - даже она была бы принесена в жертву первой прихоти,опасению, что вы на миг станете мишенью случайной насмешки. И после этого выхотите, чтобы с вами стеснялись! Знаете, это просто несправедливо. Прощайте, виконт, станьте снова достойным любви. Право же, я большевсего хотела бы вновь найти вас очаровательным. И как только приду к такомуубеждению, даю слово доказать вам это. Согласитесь, что я еще слишком добра. Париж, 4 декабря 17...
Дата добавления: 2015-07-18; просмотров: 50 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Письмо 151 | | | Письмо 155 |