Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Письмо 109

Читайте также:
  1. I. Резюме и письмо с просьбой о приеме на работу.
  2. VIII. Письмо-уведомление
  3. Автоматическое письмо
  4. Автоматическое письмо.
  5. Адміністрації. Порядок розгляду письмових звернень.
  6. В. Маяковский. Письмо о футуризме
  7. Видача, облік та погашення векселя (письмового зобов’язання). 1 страница

От Сесили Воланж к маркизе де Мертей Лишь сегодня, сударыня, передала я господину де Вальмону письмо,которое имела честь от вас получить. Я хранила его четыре дня, хотя частоменя и брал страх, как бы его не обнаружили. Однако я очень старательнопрятала его, а когда мне становилось уж очень горько на душе, я запиралась иперечитывала его. Теперь я вижу, что то, что я считала такой ужасной бедой, почти даже ине беда. И надо признаться, что это доставляет большое удовольствие, так чтоя даже почти уже не огорчаюсь. Вот только мысль о Дансени иногда меня все жемучит. Но теперь очень часто бывают минуты, когда я о нем вовсе не думаю! Ктому же господин де Вальмон очень, очень мил! Я помирилась с ним уже два дня тому назад. Это было совсем нетрудно: неуспела я произнести и двух слов, как он мне сказал, что, если я хочу с ним очем-нибудь поговорить, он зайдет вечером в мою комнату, и мне оставалосьтолько ответить, что я согласна. А когда он пришел, то можно было подумать,что он вовсе и не сердится, словно я ему ничего не сделала. Он побранил менятолько потом, да и то ласково и как-то так... Ну, совсем, как вы, из чего язаключила, что он тоже ко мне очень хорошо относится. Не могу даже передать вам, сколько забавных вещей он мне рассказал,таких, что я даже не поверила бы, особенно про маму. Я буду очень рада, есливы напишете мне, правда ли все это. А что я не могла удержаться от смеха,так это истинная правда. Дошло до того, что я один раз громко расхохоталась,и мы очень испугались: мама ведь могла услышать, и чтобы со мной сталось,если бы она пришла посмотреть, в чем дело! Тут уж она, наверно, водворила быменя обратно в монастырь. Приходится соблюдать величайшую осторожность, и, так как господин деВальмон сам сказал мне, что он ни за что не хотел бы меня скомпрометировать,мы условились, что впредь он будет приходить только для того, чтобы открытьдверь, а потом мы будем уходить в его комнату. Там-то уж совсем нечегобояться. Я уже была там вчера, и сейчас, когда я вам пишу, я опять жду, чтобон пришел. Теперь, сударыня, я надеюсь, что вы больше не станете менябранить. В вашем письме меня очень удивило только одно: то, что вы мне говоритеотносительно Дансени и господина де Вальмона, - как мне вести себя с нимипосле замужества. Помнится мне, что как-то, когда мы с вами были в Опере, вымне говорили совсем обратное - что, выйдя замуж, я уже никого не смогулюбить, кроме своего мужа, и что мне даже придется забыть Дансени. Впрочем,я, может быть, не так поняла, и я даже предпочла бы, чтобы это было иначе,ибо теперь я уже не буду так бояться замужества. Я даже хочу, чтоб этонаступило, - ведь тогда у меня будет больше свободы. И я надеюсь, что смогуустроиться таким образом, чтобы думать лишь о Дансени. Я уверена, чтопо-настоящему счастлива буду только с ним. Ибо теперь меня постоянно мучитмысль о нем, и я счастлива лишь тогда, когда могу о нем не думать. Но этоочень трудно, а стоит мне только подумать о нем, как мне тотчас жестановится грустно. Немножко утешает меня то, что, как вы уверяете, Дансени будет меня отэтого сильнее любить. Но вполне ли вы в этом уверены? О да, ведь вы не сталибы меня обманывать. Забавно, однако, что люблю я Дансени, а между тем сгосподином де Вальмоном... Но, как вы говорите, может быть, это к лучшему!Словом, там будет видно. Я не очень уразумела то, что вы мне говорите насчет моей манеры писать.Кажется, Дансени мои письма нравятся такими, какие они есть. Однако я хорошопонимаю, что не должна ничего говорить ему о том, что у меня происходит сгосподином де Вальмоном. Так что на этот счет не беспокойтесь. Мама еще не говорила со мной о замужестве. Но я готова: когда оназаговорит, даю вам слово, что сумею солгать, если она захочет поймать меня. Прощайте, мой добрый друг. Я очень вам благодарна и обещаю, что никогдане забуду всей вашей доброты ко мне. Пора кончать: уже около часу, игосподин де Вальмон скоро придет. Из замка ***, 10 октября 17...


Дата добавления: 2015-07-18; просмотров: 67 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Письмо 98 | Письмо 99 | Письмо 100 | Письмо 101 | Письмо 102 | Письмо 103 | Письмо 104 | Письмо 105 | Письмо 106 | Письмо 107 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Письмо 108| Письмо 110

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.009 сек.)