Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Рэдакт. аналіз зместавых і фармальных якасцяў тэксту. Факталагічныя і спецыяльна-прадметныя якасці тэксту.

Читайте также:
  1. Аналіз впливу ТЕП на продуктивність АТЗ
  2. Аналіз основного рівняння молотильного барабана
  3. Аналіз роботи очісувального апарату
  4. Аналіз фінансових результатів діяльності підприємства.
  5. Аналіз шлункового соку
  6. Віды фактычнага матэрыялу і крыніцы яго праверкі. Яго функцыянальнае прызначэнне. Рэдакт. ацэнка фактычнага мат-лу і яго падачы.
  7. Ефективний аналіз конкурентноздатності

Процесс редакторского анализа сост. из мелких частей потому, что у каждой единицы и части текста много содержательных и формальных кач-в (идеологических, полит., спец.-предметных, фактических, логических, стилистический и т.д.), и каждая требует сложного самаст. рэдакт. разбора и оценки.

Прежде всего в соотнесении целого и частного, а говоря проще в анализе общего замысла, темы, стр-ры и выбранного жанра произв-я с их конкр. исполнением, их реализацией через сюжет, композицию, язык, стиль, героев произв-я.

А.Э. Мильчин подчеркивает, что работа хорошего р-ра всегда отличается точностью и тонкостью замечаний и исправлений, а также отсутствием необязательной, субъективной, не вызванной необходимостью правки. Это требует широкой образованности и соответствующих способностей. А кроме того опр. навыков. Гал. адрозненне рэдакт. чытання от читательского - в его активности. Для этого существует ряд мыслительных приемов, помогающих проанализировать соотношение целого и частного в худ. произведении.

А.Э. Мильчин, на основе работ А.А. Смирнова и Л.П. Доблаева, предлагает 7 таких приемов:

1)Мысленное составление плана текста (структурно-логический его анализ). Р-р делит читаемый текст по смыслу на части, кожная мае сваю мікратэму, выделяет в каждой самое существенное - опорные смысловые пункты, выявляет их соподчиненность, а также выделяет главные и второстеп. Для этого можно даже составлять схемы, графики. Иногда смысловая группировка текста представляет трудность при непосредственном чтении, то ее необходимо сделать отдельно. Без составления такого плана трудно достигнуть глубокого понимания текста.

2)Суадн-сць зместу тэкста з тымі ведамі, якімі ўжо валодаў чытач, включение зместу тэкста ў сістэму ведаў, сложившуюся у чытача. Зная аудиторию, на які разлічаны маст. твор, р-р аналізуе, на якія веды і які вопыт “ложится” твор. Что в нем будет заведомо понятно чытачу, а што патрабуе пояснений. Акрамя того гэта дазволіць р-ру глыбей вникнуть в фактычны бок тэксту і ацаніць правільнасць факталогіі.

3)Соотнесение разных частей текста: той, что читается, с теми, что уже прочитаны, но не по стр-ре, как при составлении плана, а по сод-ю. Этот прием внутр. соотнесения частей текста по сод-ю помогает ред-ру увидеть и исправить фактические и логич. ошибки, противоречия, бездоказательность суждений и т.д.

4)Использ-е наглядных представлений, образов. Гл. сод-е этого приема в том, чтобы суметь зрительно представить то, что написано в тексте. Если такой “перевод” на язык образов затруднен или образ получается нереалистичным, то это признак неполадки в тексте. Напр., фраза: “На столе лежала полураскрытая книга" - именно тот случай. Либо здесь надо было уточнить, что лежит между страницами, либо объяснить, как это возможно по-другому.

5)“Пераклад” зместу тэксту на “сваю" мову. Гэты прыём предполагает, што р-р павінен засвоіць тэкст, зрабіць яго “сваім”, т.ё. умець перасказаць яго сэнс сваімі словамі. Гэта і крытэрый разумення тэксту, і сродак яго дасягнення. “Мысленный конспект", написанный своими словами.

Антиципация - предвосхищение, предугадывание последующего изложения. Когда читатель понимает текст, он как бы предполагает. Предугадывает напр-е его развития, предвосхищает мысли автора. Ред-р должен следить за тем, чтобы такой процесс шел в меру. Плохо, когда фабула худ. произв-я… действия героев “просматриваются” от начала до конца без труда. Тогда читать такое произведение неинтересно. Но если читатель совсем не может уследить за мыслью автора и угадать хотя бы общее напр-е ее движ-я, то это тоже сигнал неблагополучия в рукописи. Ибо предвосхищение плана дальнейшего изложения помогает читателю и ред-ру следить за развитием сюжета, воспринимать композ-ю произв-я, помогает осмысливать его логическую стр-ру. У изложения есть своя логика, если она нарушается, то чаще всего это проявляется в том, что нарушается процесс предвосхищения.

БІЛЕТ


Дата добавления: 2015-07-07; просмотров: 177 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: БІЛЕТ 7 | БІЛЕТ 9 | БІЛЕТ 11 | Билет 12 | Білет № 13 | Білет № 15 | Билет 18 ФРАНЦЫСК СКАРЫНА – ПЕРАКЛАДЧЫК І РЭДАКТАР КНІГ БІБЛІІ | Віды фактычнага матэрыялу і крыніцы яго праверкі. Яго функцыянальнае прызначэнне. Рэдакт. ацэнка фактычнага мат-лу і яго падачы. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Работа літ. р-ра ў рэчышчы дзярж. ідэалогіі. Меры адказнасці р-ра за ідэалагічн. якасць тэксту| Рэд. аналіз тэксту: выяўленне ступені яго інфарматыўнасці, сэнсавай знітаванасці, сінтаксічнай звязнасці, літаратурнай апрацаванасці.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.005 сек.)