Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава о вере в Речь Аллаха, Благословен Он и Преславен 3 страница

Глава о лицезрении 3 страница | Глава о лицезрении 4 страница | Глава о лицезрении 5 страница | Глава, в которой упоминается о знании Аллаха, Благословен Он и Преславен 1 страница | Глава, в которой упоминается о знании Аллаха, Благословен Он и Преславен 2 страница | Глава, в которой упоминается о знании Аллаха, Благословен Он и Преславен 3 страница | Глава, в которой упоминается о знании Аллаха, Благословен Он и Преславен 4 страница | Глава, в которой упоминается о знании Аллаха, Благословен Он и Преславен 5 страница | Глава, в которой упоминается о знании Аллаха, Благословен Он и Преславен 6 страница | Глава о вере в Речь Аллаха, Благословен Он и Преславен 1 страница |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

 

حدثنا عبد الغفار بن داود الحراني أبو صالح حدثنا ابن لهيعة حدثنا الحارث بن يزيد عن علي بن رباح عن رجل سمع عبادة بن الصامت يقول إن النبي صلى الله عليه وسلم خرج فقال إن جبريل أتاني فقال أخرج فحدث بنعمة الله التي أنعم بها عليك فبشرني بعشر لم يؤتها نبي قبلي بعثني إلى الناس جميعا وأمرني أن أنذر الجن ولقاني كلامه وأنا أمي قد أوتي داود الزبور وموسى الألواح وعيسى الأنجيل

145. Сообщил нам Абдулгаффар бин Дауд аль-Харрани Абу Солих, сообщил нам ибн Ляхийя, сообщил нам Харис бин Язид, от Али бин Рабаха, от человека, слышавшего от Убады бин Самита, сказавшего что порок, да благословит его Аллах и приветствует, вышел и сказал: «Поистине Джабраиль пришёл ко мне, и сказал: «Выйди и расскажи о милости Аллаха, которой он облагодетельствовал тебя». И сообщил мне Джабраиль о десяти вещах, коих не было даровано ни одному пророку до меня: я был ниспослан ко всем людям, мне было велено увещевать джиннов, мне было вручено слово Всевышнего, а я бы неграмотен, как был дарован Дауду Забур, Мусе – Скрижали, Исе – Инджил»[396].

 

حدثنا عبد الله بن صالح المصري أن معاوية بن صالح حدثه عن أبي بكر يعني ابن أبي مريم عن عطية وهو ابن قيس أن النبي صلى الله عليه وسلم قال ما من كلام أعظم عند الله من كلامه مارد العباد إلى الله كلاما أحب إليه من كلامه

 

146. Сообщил мне Абдуллах бин Солих аль-Мисрий что сказал ему Муавия бин Солих, от Абу Бакра ибн Абу Марьям, от Атаъи бин Кайс, что порок, да благословит его Аллах и приветствует, вышел и сказал: «Нет более великого слова перед Аллахом чем его слово. А те слова, которыми отвечают рабы Аллаху более любимы им чем его слово»[397].

 

حدثنا سلام بن سليمان المدائني حدثنا المسعودي عن أبي عمر عن عبيد بن الحسحاس عن أبي ذر رضي الله عنه قال أتيت النبي صلى الله عليه وسلم وهو في المسجد فجلست إليه فقلت أي الأنبياء كان أولا قال آدم قلت ونبيا كان قال نعم نبيا مكلما

147. Сообщил нам Саллам бин Сулайман аль-Мадаини: сообщил нам Масуди, от Абу Умара, от Убайди бин Хасахаси, от Абу Зарры, да помилует его Аллах, сказавшего: пришёл я к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, когда был он в мечети, и сел возле него, и сказал: «Какой из пророков был первым?». Сказал пророк, да благословит его Аллах и приветствует: «Адам». Я сказал: «Он был пророком?». Сказал пророк, да благословит его Аллах и приветствует: «Да. Пророком, с которым Аллах общался речью»[398].

 

حدثنا الربيع بن نافع حدثنا معاوية يعني ابن سلام عن زيد وهو ابن سلام أنه سمع أبا سلام يقول حدثني أبو أمامة أن رجلا أتى النبي صلى الله عليه وسلم فقال يا نبي الله أنبيا كان آدم قال نعم مكلما قال كم بينه وبين نوح قال عشرة قرون

 

148. Сообщил нам ар-Рабиа: сообщил нам Муавия бин Саллама, от Зайда бин Саллама, что слышал он от Абу Саллама, сказавшего: сообщил мне Абу Умама о том что некий мужчина пришёл к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «О пророк Аллаха! Был ли Адам пророком?». Сказал пророк, да благословит его Аллах и приветствует: «Да, с которым Аллах общался речью». Сказал мужчина: «Сколько прошло времени между Адамом и Нухом?». Сказал пророк, да благословит его Аллах и приветствует: «Десять веков»[399].

 

حدثنا علي بن المديني أنبأنا سفيان حدثنا محمد بن عبد الرحمن مولى آل طلحة عن كريب عن ابن عباس عن جويرية بنت الحارث بن أبي ضرار أن النبي صلى الله عليه وسلم خرج ذات يوم من عندها فخرج وهي في المسجد ثم رجع بعدما تعالى النهار فقال ما زلت في مجلسك هذا منذ خرجت بعد قلت نعم فقال لقد قلت بعدك أربع كلمات ثلاث مرات لو وزن بكلماتك وزنتهن سبحان الله وبحمده عدد خلقه ورضا نفسه وزنة عرشه ومداد كلماته

149. Сообщил нам Али бин Мадини: поведал нам Суфьян: сообщил нам Мухаммад бин Абдуррахман, вольноотпущенник ал-Талха, от Рукайбы, от ибн Аббаса, от Джувайрии бин Харис бин Абу Дирар, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, вышел водин из дней от неё. Она же сама находилась в мечети. Затем он вернулся уже после того, как рассвело, а она всё сидела. Тогда он сказал: «Ты сидишь всё в твоём собрании после того как я ушёл?». Джувайрия ответила: «Да». Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Зато я после того, как вышел от тебя произнёс четыре слова трижды. Если бы их ценность была сравнена по весу со всем, что я произнёс до этого дня, то они всё равно перевесили бы: «Пречист Аллах и Хвала Ему» - на число творений Его, сколько угодно Ему Самому, на число украшений трона Его и чернил для слов Его»[400].

 

حدثنا نعيم بن حماد حدثنا ابن المبارك أنبأنا يونس عن الزهري قال أخبرني سعيد بن المسيب عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال يقبض الله الأرض يوم القيامة ويطوي السماء بيمينه ثم يقول أنا الملك أين ملوك الأرض

150. Сообщил нам Нуайм бин Хаммад: сообщил нам ибн Мубарак: поведал нам Юнус, от аз-Зухри, сказавшего: сообщил мне Саид бин Суайб, от Абу Хурайры, да помилует его Аллах, от пророка, да благословит его Аллах и приветствует, сказавшего: «Возьмёт Аллах землю в Судный День, и свернёт небеса своей правой рукой, а затем скажет: «Я – властитель! Где властители земли?»[401].

 

حدثنا أبو عمر الحوضي حدثنا شعبة عن علي بن مدرك عن أبي زرعة بن عمرو بن جرير عن خرشة بن الحر عن أبي ذر رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال ثلاثة لا يكلمهم الله يوم القيامة ولا يزكيهم ولا ينظر إليهم ولهم عذاب أليم قال قلت من هم خابوا وخسروا قال فأعادها ثلاثا فقلت من هم خابوا وخسروا قال المسبل والمنان والمنفق سلعته بالحلف الكاذب أو الفاجر

151. Сообщил нам Абу Умар аль-Хоуди: сообщил нам Шууба, от Али бин Мудрика, от Абу Зуриа бин Амра бин Джарира, от Хараша бин Хурры, от Абу Зарры, да помилует его Аллах, от пророка, да благословит его Аллах и приветствует, сказавшего: «С тремя не будет Аллах говорить в Судный День, не очистит их и не взглянет на них, и будет им мучительное наказание». Сказал Абу Зарра: «Я сказал: «Кто они? Пропащие и потерпевшие убыток?». Сказал посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Враждовать Всевышний будет с тремя». Сказал Абу Зарра: «Я сказал: «Кто они? Пропащие и потерпевшие убыток?». Сказал посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Попрекающий сделанным добром, опускающий платье до земли, лицемер, чей товар – лживая клятва», или же «распутник»[402].

 

حدثنا محبوب بن موسى الأنطاكي أنبأنا أبو إسحاق عن أبي حماد يعني الحنفي قال أبو إسحاق وكان من أوثق أهل زمانه عن ابن عقيل وهو عبد الله بن محمد بن عقيل قال سمعت جابر بن عبد الله رضى الله عنهما قال صلى رسول الله صلى الله عليه وسلم على الشهداء كلهم يوم أحد فرجعت وأنا مثقل قد ترك أبي علي دينا وعيالا فلما كان عند الليل أرسل إلي رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال يا جابر إن الله قد أحيا أباك وكلمه قال قلت وكلمه كلاما فقال قال وكلمه كلاما فقال له تمن قال أتمنى أن ترد روحي وتنشر خلقي كما كان وترجعني إلى نبيك فأقاتل في سبيلك فأقتل مرة أخرى

 

152. Сообщил нам Махбуб бин Муса аль-Антаки: поведал нам Абу Исхак, от Абу Хаммада аль-Ханафи, сказавшего: сказал Абу Исхак, а был он из самых надёжных людей своего времени, от Абу Акыля Абдуллаха бин Мухаммада бин Акыля: сказавшего: слышал я Джабира бин Абдуллаха, да будет доволен Аллах ими обоими, сказавшего: молился посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, над павшими мучениками в день Ухуда. Я вернулся, будучи отягчённым, ибо оставил мне мой отец долг и семью. Когда же настала ночь, послал за мной посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «О Джабир! Аллах оживил твоего отца и говорил с ним». Сказал Джабир бин Абдуллах: «Я сказал: «Говорил речью?». Сказал посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Говорил речью. Сказал ему Всевышний: «Желай». Сказал отец: «Я желаю чтобы ты вернул мне душу, и создал меня каким я был, вернул к моему пророку и я сражался бы на его пути, и был убит во второй раз»[403].

 

حدثنا عثمان بن أبي شيبة حدثنا جرير عن ليث عن سلمة بن كهيل عن أبي الزعراء قال قال عمر رضى الله عنه إن هذا القرآن كلام الله فلا أعرفنكم ما عطفتموه على أهوائكم إلا أن يكفر به عبد عمد عين

153. Сообщил нам Усман бин Шаиба: сообщил нам Джарир, от Лейса, от Саламы бин Кухайля, от Абу Заараъи, сказавшего: сказал Умар, да помилует его Аллах: «Поистине этот Коран – слово Аллаха. Изучайте же его, и не приближаясь в этом к вашим страстям. Ибо впадёт в неверие тот раб, кто скажет о Коране на основании своего мнения намеренно»[404].

 

حدثنا موسى بن إسماعيل حدثنا حماد عن عطاء بن السائب عن أبي الأحوص عن ابن مسعود رضي الله عنه قال هدي وكلام فخير الكلام كلام الله وأحسن الهدي هدي محمد صلى الله عليه وسلم

154. Сообщил нам Муса бин Исмаил: сообщил нам Хаммад, от Атаъи бин Саиъба, от Абу Ахваса, от ибн Масуда, да помилует его Аллах, сказавшего: «Руководство и слово. Лучшее слово – слово Аллаха, лучшее руководство – руководство Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует»[405].

 

حدثنا يحيى بن سليمان الجعفي أبو سعيد حدثنا أحمد ابن بشر حدثنا مجالد عن الشعبي عن مسروق أن عبد الله قال القرآن كلام الله فمن قال فيه فليعلم ما يقول فإنما يقول على الله

155. Сообщил нам Яхъя бин Сулайман аль-Джуфай Абу Саад: сообщил нам Ахмад бин Бишр: сообщил нам Муджалид, от аш-Шааби, от Масрука, что Абдуллах сказал: «Коран – слово Аллаха. Тот, кто говорит о нём – пусть знает что говорит, ибо говорит он об Аллахе»[406].

 

حدثنا أحمد بن صالح المصري حدثنا ابن وهب قال أخبرني يونس عن ابن شهاب قال أخبرني علي بن حسين أن ابن عباس قال أخبرني رجال من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم من الأنصار أنهم بينا هم جلوس مع النبي صلى الله عليه وسلم رمي بنجم فاستنار فقال لهم رسول الله صلى الله عليه وسلم ماذا كنتم تقولون في الجاهلية إذا رمي بمثل هذا قالوا الله ورسوله أعلم كنا نقول ولد الليلة عظيم ومات عظيم فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم فإنها لا يرمى بها لموت أحد ولا حياة أحد و لكنما ربنا إذا قضى أمرا سبح حملة العرش ثم يسبح أهل السماء الذين يلونهم ثم يسبح الذين يلونهم حتى بلغ التسبيح أهل السماء الدنيا ثم قال الذين يلون حمله العرش ما قال ربكم فيخبرونهم بتسبيح أهل السموات حتى يبلغ الخبر أهل هذه السماء الدنيا فيتخطف الجن السمع فيذهبون به إلى أوليائهم فإذا جاؤوا به على وجهه فهو حق ولكنهم يرقون فيه يعني يقرفون

156. Сообщил нам Ахмад бин Солих аль-Мисрий: сообщил нам бин Вахб, сказавший: сообщил мне Юнус, от ибн Вахба, сказавшего: сообщил мне Али бин Хусейн, от ибн Аббаса, сказавшего: сообщил мне мужчина из сподвижников пророка, да благословит его Аллах и приветствует, из ансаров, что сидел он среди них в собрании с пророком Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и тут упала звезда и погасла. Сказа им посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Что вы говорили во времена невежества, когда падала звезда, подобная этой?». Они сказали: «Аллах и его посланник знают лучше. Мы говорили: «Родился этой ночью великий, или же умер великий». Сказал посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Поистине, падение звезды не указывает ни на смерть, ни на жизнь кого-либо. Однако же когда решается какое-то дело, то восхваляют Аллаха носители Трона, затем восхваляют Аллаха обитатели небес, которые следом за ними, и затем восхвалят Аллаха те, кто следуют за ними, покуда не достигнет восхваление нижнего неба. Затем скажут те, кто нёс Трон: «Что сказал ваш Господь?». Сообщат они это с восхвалением Всевышнего обитателям небес, покуда не достигнет это нижнего неба, и не подслушает это джинн, и не устремится с этим к своему приближённому, и донесённое - донеси они его как было - истина, однако же они переиначивают его»[407].


Дата добавления: 2015-09-02; просмотров: 41 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава о вере в Речь Аллаха, Благословен Он и Преславен 2 страница| Глава о вере в Речь Аллаха, Благословен Он и Преславен 4 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.01 сек.)