Читайте также:
|
|
1. Подберите возможные английские соответствия, передающие ту же мысль, что и следующие русские словосочетания:
японский для гурманов; увлечены самурайскими боевыми искусствами; притягивает нас не только своей культурой; находятся в стадии развития; для обеспечения совместного проекта; сотрудничество малого и среднего бизнеса; может стать хорошим козырем для карьерного продвижения; большинство не выдерживают «испытания» иероглифами; чтобы наверстать упущенное; плотно сесть за учебу; в утешение можно сказать; понятие рода отсутствует; приблизиться к японскому образу мыслей; реализуют множество программ стажировок для иностранцев; получить стипендию.
2. Подберите возможные английские соответствия для следующих русских пословиц, поговорок, устойчивых выражений и идиом, и определите, какие из этих соответствий, ближе всего подходят по смыслу к данному тексту:
разнообразие – вкус жизни; не так страшен черт, как его малюют; игра стоит свеч; вот, где собака зарыта; ясно как день; дело в шляпе; камень преткновения; вписывать новую страницу; энергично взяться за; гоняться за несбыточной мечтой; страстно увлекаться чем либо; приносить результаты; быть на вес золота; быть в центре внимания.
Дата добавления: 2015-08-20; просмотров: 36 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Итальянский в России | | | Японский для гурманов |