Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 3. Метод мозгового штурма

Глава 1. Хорошо там, где нас нет | Глава 5. Девушка с сюрпризом | Глава 6. Ошибки и их последствия | Глава 7. Удар ниже пояса | Глава 8. Наказание | Глава 9. Призрак из прошлого | Глава 10. Робкая откровенность | Глава 11. Жестокая реальность | Глава 12. Противостоять дьяволу | Глава 13. Таинственный мистер Икс |


Читайте также:
  1. Case-метод Баркера
  2. I. Методические рекомендации по выполнению самостоятельной работы студентов.
  3. I. Организационно-методический раздел
  4. I. Понятие, формы и методы финансового контроля
  5. II. Материалы и методы
  6. II. МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ СТУДЕНТОВ
  7. III. Источники и методы получения аудиторских доказательств при проверке кредитов и займов

Сиэтл, Дантаун, 31 августа 2008 года
Офис детективного агентства «Берч и К» занимал верхний этаж одного из небоскребов в деловом центре города. Кабинет хозяина, как и весь интерьер, был выдержан в строгом современном стиле: огромные окна, позволяющие любоваться панорамой Сиэтла, посередине длинный стол для совещаний с высокими удобными креслами, небольшие диванчики вдоль стен для доверительных бесед с клиентами.
На самом деле вывеска и выполняемые на заказ расследования служили в основном для прикрытия. Агентство являлось официальным представительством Батори на всем северо-западном побережье Тихого океана, включая Канаду и Аляску. Именно оно занималось раскрытием преступлений, совершенных вампирами и полукровками.
Лишь единицы из многочисленного штата сотрудников агентства знали об этой тайной составляющей его деятельности. В качестве мозгового центра выступал сам Джаред Берч, его правая рука Генри Митчелл специализировался на скрытой слежке, ну а если дело доходило до открытых столкновений, то тут, конечно, просто незаменимым был Мэтью Ховард. И еще несколько особо доверенных вампиров числились в качестве внештатных сотрудников и привлекались исключительно для силовых операций.
Утреннее совещание было посвящено убийству в Вашингтонском университете. Во главе стола восседал Джаред, рядом с ним на кресле расположился Генри.
– Начнем? – поинтересовался Берч.
– Валяй, – кивнул Ховард, внушительного вида полукровка, развалившийся на диване со свежим номером Плейбоя в руках.
– Уже можно? – ехидно уточнил Джаред. И уже совершенно другим, жестким тоном приказал: – Сядь за стол!
Мэтью тут же отложил журнал в сторону и переместился, куда ему велели, весь обращаясь во внимание. Всех присутствующих связывали давние дружеские отношения, и босс был совсем не против панибратства, но до определенного момента, пока оно не мешает общему делу.
– Вчера ночью, в районе двух часов, на территории университетского городка был убит первокурсник, Дональд Эванс, – Джаред достал из папки пачку фотографий и разложил их перед собой на столе. – Причина смерти – полная потеря крови. На шее обнаружен след от укуса. Осмотр места происшествия ничего не дал, запах сбит при помощи черного перца. А поскольку там проходила вечеринка для первокурсников, то все улики затоптаны.
– Характер укуса? – деловито уточнил Мэтью.
Присутствующие прекрасно знали подробности, но на таких совещаниях обычно использовался метод мозгового штурма. Каждый из участников выдвигал любые, пусть даже самые фантастические предположения, которые тут же отвергались или же получали развитие. Но перед тем, как начать обсуждение, необходимо досконально изучить исходные данные.
– Трудно сказать, вампир это или полукровка, – подал голос Генри. – Если вампир, то наверняка опытный. Вокруг было людно, соблазн слишком велик, вряд ли новорожденный ограничился бы одной жертвой. По нашим данным, сейчас в университете учится только одна полукровка – Эмбер Вудворд. Скорей всего, убийца проник извне, я уловил по крайней мере еще один подозрительный запах.
– Эмбер во время убийства как раз была там, – задумчиво проговорил Берч.
Сколько он себя помнил, Лайонел всегда принимал активное участие в его судьбе, и Джаред считал семью Вудвордов своей. И ни на секунду не мог допустить, что малышка Эмбер была замешана в этой грязной истории. Но кое-что не давало ему покоя еще со вчерашней ночи.
– В этом убийстве нет ничего неординарного, если бы не одно но, – он достал из ящика стола еще одну папку. – 1968 год. Оксфорд. Я учился на втором курсе, когда на территории университетского городка начали происходить загадочные убийства. В то время я был молод и иногда позволял себе пить свежую человеческую кровь. Конечно, не убивал, просто оставлял своих жертв в бессознательном состоянии, но живых. А кто-то шел за мной по пятам, и добивал их. На трупах было по два укуса, один – мой, другой, уже смертельный – неизвестного вампира или полукровки. И каждый раз на месте убийств был рассыпан черный перец, чтобы сбить запах. В конце концов, однажды я, мертвецки пьяный, заснул в постели девушки, с которой у меня были отношения. А когда проснулся утром, рядом со мной лежал обескровленный труп.
– Ты никогда не рассказывал об этом, – Генри не скрывал своего недоумения.
– О таком не распространяются, – Джаред и сам не очень любил вспоминать этот неприятный момент своей жизни, и только обстоятельства заставили поделиться подробностями с коллегами. – Тогда меня арестовало местное представительство Батори, и я сидел в камере, ожидая исполнения смертного приговора. И лишь вмешательство Лайонела спасло мне жизнь. Он обратился лично к Иоанну Батори и как-то смог его убедить, что меня подставили. Этот случай послужил мне хорошим уроком, с тех пор я использую только донорскую кровь. А настоящего убийцу обнаружить так и не удалось.
– Думаешь, теперь кто-то решил подставить Эмбер? – предположил Мэтью. – Кому эта малышка могла перейти дорогу?
– А если кто-то мстит Вудвордам? – у Генри было отменное чутье, он всегда понимал босса с полуслова. – Возможно, дело в Лайонеле или Дженнифер.
– Вряд ли кроткая Дженнифер кому-то досадила до такой степени, чтобы ей так изощренно мстили, – продолжил развивать эту мысль Джаред. – Скорее Лайонел.
– Мисс Морено, туда нельзя, – раздалось из-за двери. – У мистера Берча важное совещание.
– Мне можно, – послышался высокомерный женский голос.
Дверь кабинета распахнулась, и на пороге возникла знойная черноволосая красавица. Высокая, статная, абсолютно уверенная в себе и в собственной неотразимости. Роскошные блестящие волосы струились по обнаженным плечам, белый кружевной лиф с весьма смелым декольте, обрамленным рюшами, приподнимал пышную грудь. Темные обтягивающие джинсы подчеркивали точеную стройность длинных ног.
Вслед за ней в кабинет влетела растерянная секретарша.
– Мистер Берч, извините, я ей говорила, – начала оправдываться она.
– Все в порядке, Мэри, вы свободны, – отпустил секретаршу Джаред, и она удалилась, напоследок еще раз сверкнув глазами в сторону нарушительницы дисциплины.
Та же, покачивая бедрами, туго затянутыми в джинсы на размер меньше, чем нужно, уверенно проследовала прямо к хозяину агентства, провожаемая восторженными взглядами всех присутствующих.
– Я не помешала? – очаровательно улыбнулась она подавшемуся ей навстречу Джареду.
– Моника, – он улыбнулся, оставляя интимный поцелуй на ее ароматном запястье. – Не хочу утомлять тебя нашими проблемами, подожди пока в соседней комнате.
Обхватив девушку за талию, самолично проводил к боковой двери и, прежде чем отпустить, невесомо коснулся губами оголенного плечика.
– Только не задерживайся, – маняще улыбнулась она, прежде чем покинуть кабинет.
– Мисс горячий секс соскучилась по своему пупсику, – хохотнул Мэтью.
– Заткнись, идиот, – на лице Джареда играла блаженная улыбка. – Так на чем мы там остановились?
Он попытался снова сосредоточиться на деле.
– Нужно поговорить с Лайонелом, – предложил Генри. – Думаю, у многих найдутся причины ему мстить.
– Я сделаю это, как только он вернется из Европы, – согласился Джаред. – Его эксперименты представляют интерес для многих. Особенно разработки вакцины, позволяющей вампирам находиться на солнце. Кроме того, он лечил многих полукровок и принимал роды. Думаю, за столько лет жизни у него имеются не просто пара скелетов в шкафу, а уже целое кладбище.
– Хорошо бы составить список, охватить период времени за последнюю сотню лет и тщательно всех проверить, – предложил Генри.
– Какие еще будут соображения? – Джаред честно старался сконцентрироваться на расследовании, но мысли невольно возвращались к любовнице, ждущей в соседней комнате.
Ее сладкий, влекущий аромат еще витал в воздухе, отвлекая не только его, но и коллег. Как же не вовремя она появилась… но он сам виноват, обещал вчера встретиться с Моникой, а пришлось потратить ночь на это убийство.
– Возможно, этот таинственный мститель имеет одного или нескольких помощников, – высказал свои подозрения Мэтью. – Уж слишком гладко все вышло, никаких следов, и Эмбер рядом. Наверняка убийство тщательно спланировано. Вряд ли такое под силу одному, пусть даже суперодаренному вампиру, а тем более полукровке. Если предполагается серия, то есть шанс застать убийц на территории университета.
– Я вчера велел Эмбер, чтобы она пока сидела дома, – кивнул Джаред. – С первого сентября начнутся занятия, и кто-то из нас будет неотрывно следить за ней. А пока отправляйтесь в университет, попытайтесь что-нибудь разведать на месте.

Мэтью тут же покинул кабинет, а вот Генри задержался. Джаред часто в шутку называл его своими ушами, глазами и даже ноздрями. Невысокий и щупленький на вид, Митчелл умел не привлекать к себе внимания, а стоило ему втянуть голову в плечи и надвинуть на глаза кепку – и вовсе становился совершенно неприметным, типичный средненький человечишка. Его запах был нехарактерным для полукровок, скорей ближе к запаху людей, поэтому даже вампиры не могли сразу раскусить его истинную сущность. И в то же время Генри обладал идеальным слухом, зрением и обонянием, что делало его незаменимым при слежке.
– Ты что-то хотел мне сказать? – нетерпеливо спросил Джаред.
– Да, – Генри наклонился к нему через стол, понижая голос до невнятного шепота. – Меня беспокоит Эмбер. Возможно, она не все рассказала нам о событиях вчерашней ночи. Недалеко от места происшествия я уловил ее запах, а рядом запах еще кого-то, трудно сказать, вампира или полукровки. Похоже, что они стояли рядом, и можно предположить, что разговаривали.
– И какой смысл ей это скрывать? – Джаред был явно озадачен таким поворотом событий.
– Не знаю, – пожал плечами Генри. – Я бы на твоем месте с ней поговорил, объяснил всю серьезность ситуации.

Когда Джаред наконец-то вошел в комнату, Моника возлежала на диване в соблазнительной позе, и из одежды на ней остались только туфли на высокой шпильке.
– Сколько можно тебя ждать, – капризно надулась она, провокационно проводя каблуком по внутренней части бедра мужчины. – Я соскучилась.
А потом ловко подскочила, схватила за галстук и потянула на себя. Его не надо было уговаривать, он поймал озорницу за голое бедро, прижал к себе разгоряченное нагое тело и впился поцелуем в пухлые сладкие губки. А она быстро стащила с него пиджак, расстегнула рубашку, ослабила ремень штанов, и вот они уже соприкасаются обнаженными телами, по-прежнему сливаясь в страстном затяжном поцелуе.
Джаред уложил любовницу на диван и накрыл собой, продолжая целовать и беспорядочно ласкать податливое тело, и она отвечала ему такими же сумбурными прикосновениями, царапая коготками кожу.
В самый неподходящий момент, когда он уже было пристроился между роскошными бедрами Моники, дверь комнаты с тихим скрипом приоткрылась и в нее просунулась светлая головка.
Эмбер. Нужно к черту уволить секретаршу, как она могла впустить ее сюда? Серые глаза широко распахнулись, на какое-то мгновение девушка удивленно уставилась на него, а потом так же быстро выскользнула, пробормотав невнятные извинения.
Моника снова потянула его на себя, но он уже потерял всякий интерес к сексу. Решительно высвободившись из плена женских ручек, стал спешно натягивать на себя штаны с рубашкой. И тщетно пытался разобраться в нахлынувших чувствах.
Почему ему не по себе? Эмбер уже вполне взрослая, и прекрасно знает, что мужчина с женщиной не просто за ручки держатся. Тогда что его так взволновало?

Когда, несмотря на недовольство Моники, он вернулся в кабинет, Эмбер там уже не было. Сославшись на дела, Джаред не очень вежливо выставил свою подружку, пообещав заехать за ней вечером и полностью загладить свою вину.
Потом он попытался снова пересмотреть все имеющиеся по делу материалы, но сосредоточиться на работе не получалось, Эмбер не выходила из головы. Зачем она приходила? В конце концов, он не выдержал и набрал ее номер. Оператор сообщил, что абонент все зоны доступа. Она что, телефон выключила? Неужели расстроилась из-за того, что увидела?
Проанализировав ее поведение за последнее время, Джаред решил, что в нем много странного. После своего дня рождения Эмбер всякий раз смущается, когда видит его. Может, у нее проблемы, и она приходила просить помощи? Или совета?
Бесполезно провозившись с бумагами еще какое-то время, он решил на все плюнуть и поехать к Вудвордам.

Эмбер нашлась во внутреннем садике, на подвесной скамейке. Обхватив ноги, девушка уткнулась носом в коленки, худенькие плечики вздрагивали от рыданий. Рядом нерешительно топтался Маркиз, пытаясь лизнуть плачущую хозяйку в лицо, но она закрывалась от его шершавого языка, с каждым разом вздрагивая все больше.
Заслышав шаги, Эмбер встрепенулась и запоздало попыталась спрятать от Джареда свои слезы.
– Малышка, что случилось? – он присел рядом на краешек качелей. – Тебя кто-то обидел?
Эмбер тихонько всхлипнула, а потом вдруг уткнулась носом в его рубашку и откровенно разрыдалась. Совершенно растерянный таким бурным проявлением чувств, он нерешительно обнял ее, начал осторожно гладить сотрясающиеся плечики в попытке успокоить. Маленькое сердечко билось быстро-быстро, словно боясь опоздать, но постепенно девушка притихала в его объятиях.
С удивлением осознав, что ему необычайно приятно прикасаться к ее нежной теплой коже, а тонкий цветочный аромат предательски щекочет ноздри, Джаред одернул себя, приводя в порядок не в меру разыгравшееся воображение. Да что это с ним, откуда такие странные желания, она же еще совсем ребенок.
– Эмбер, скажи мне, – он осторожно заглянул ей в глаза. – Насчет вчерашнего убийства, ты ничего от меня не скрываешь?
В серых омутах мелькнула обида, и алые губки снова обиженно задрожали.
– Ты пришел только для того, чтобы выпытать у меня информацию для своих расследований? – она резко отодвинулась от него на самый дальний край скамейки.
– Ты даже не представляешь, насколько все серьезно, – Джаред снова попробовал обнять ее. – Ты должна рассказать мне правду.
– Я ничего тебе не должна, – взвилась Эмбер. – Слышишь, ничего! И оставь меня в покое!
Вырвавшись из его рук, она соскользнула со скамейки, и через секунду ее уже не было рядом. Остался только сладкий аромат, впитанный его рубашкой.
Маркиз встал, намериваясь следовать за своей любимицей, но потом передумал, глянул с укоризной на Джареда и пристроился у его ног. Мужчина задумчиво почесал собаку за ухом. Что же все-таки происходит со старшей дочкой Лайонела? Неужели убийство произвело на нее такое впечатление?
– Привет, – самая младшая из Вудвордов хлопнулась рядом с ним на скамейку.
В руках у девочки была огромная упаковка с чипсами, которыми она весело хрустела.
– Дрю, зачем ты ешь эту гадость? – скривился Джаред.
– Гадость? – закатила глаза она, засовывая в рот очередную порцию хрустящих корочек. – Я тебя умоляю, наш желудок может перемалывать камни.
Действительно, вряд ли что-то может испортить пищеварение полукровок. Дрю подбросила желтый кружочек в воздух, и Маркиз на лету поймал его и проглотил, не разжевывая. Тут же уселся, сделав несчастные глаза, и стал нетерпеливо перебирать передними лапами, совершенно бессовестно вымаливая добавку.
– Вот видишь, – Дрю повернулась к Джареду. – Собаке тоже нравится.
– Не всегда в жизни можно делать то, что тебе нравится, – наставительно пробурчал он. – Есть еще такие понятия, как нельзя и надо.
– Ну почему ты такой нудный? – обиженно вздохнула Дрю. – Ведь умеешь же быть нормальным, когда не учишь меня жизни.
– Ты еще маленькая, и многого не знаешь, – снисходительно пояснил Джаред. – И тебе лучше слушать, что говорят старшие.
Эта своенравная девчонка – сплошная ходячая проблема. Лайонел был постоянно занят своими исследованиями, и Джаред жалел Дженнифер, принимающую каждую выходку дочери близко к сердцу. У них был договор – если Дрю где-то набедокурит, то звонит прямо ему. Часто приходилось использовать все свои обширные связи, чтобы замять последствия ее шалостей.
– Я сама все знаю, – авторитетно заявила Дрю. – Даже больше некоторых.
– И что же ты такое знаешь? – заинтересовался Джаред.
Но девочка обиженно поджала губки и отвернулась от него. Тогда он осторожно взял ее за подбородок, разворачивая к себе, и заглянул в умные черные глазенки.
– Дрю? – уже настойчиво потребовал ответа.
Девочка еще какое-то время манерно дулась, а потом все-таки начала делиться информацией.
– Вот как ты думаешь, почему у моих родителей нет своих детей? – хитро прищурилась она.
– Дрю, это очень деликатный вопрос, – строго одернул ее Джаред. – Может, Дженнифер не смогла родить, так часто бывает.
– А вот и нет, – Дрю аж подпрыгнула от ощущения собственной значимости. – У родителей был сын, Уильям, но его украли, еще когда он был маленький.
– Откуда ты знаешь? – удивился Джаред.
– Я подслушала их разговор, – с гордостью призналась девчонка. – И видела, как мама плачет над фотографией. А потом нашла снимок в спальне родителей, там был мальчик лет пяти, очень похожий на Дженнифер. И дата сзади: 1988 год.
– Дрю, нехорошо подслушивать, а тем более рыться в чужих вещах, – машинально пробормотал Джаред.
На самом деле информация была очень важной. Похищение ребенка очень гармонично вписывалось в концепцию чьей-то мести Вудвордам. Только почему Лайонел никогда не рассказывал ему о своем ребенке?
– Я не подслушивала, – праведно возмутилась Дрю, – а проводила расследование. Я хочу быть детективом, как ты.
Джаред усмехнулся и поправил прядь волос, выбившуюся из тугой косы девочки. Какими же все-таки взрослыми стали дочки Лайонела, казалось, только вчера он качал их на руках, а сегодня это уже вполне взрослые барышни, глядишь, скоро начнут о женихах думать, а там и замуж их выдавать придется.
– Раз уж ты такая осведомленная, – поддразнил он. – Может, просветишь, что происходит с Эмбер?
– Ты вроде как уже большой, а такой глупый, – хихикнула Дрю.
– Объяснись, – Джаред недовольно нахмурился, наглость девчонки переходила все границы.
Та легко подскочила с качели и сунула ему в руки наполовину пустую упаковку с чипсами.
– Любит она тебя, – вдруг совершенно серьезно возвестила Дрю.
Насладившись потрясенным выражением его лица, маленькая проказница упорхнула в дом. А Джаред так и остался сидеть на качелях. Какое-то время он ошарашено смотрел ей вслед и машинально один за другим засовывал в рот весело хрустящие на зубах чипсы. Неужели все-таки устами младенца глаголет истина? Как же он мог быть таким слепым?

Великобритания, графство Вустершир, Арли, июнь 1997 года
День длился бесконечно. Напряжение достигло апогея, нервы натянулись, как струны, готовые в любой момент лопнуть. Еще и отец попросил ее заменить кассира на заправке, Грейс пришлось дежурить до десяти вечера, как раз впритык, чтобы заехать домой и успеть в полночь на назначенную вампиром встречу.
Она не видела реальных способов избежать свидания с хищником, прекрасно осознавая, что ее строптивость может привести к самым страшным последствиям. В то же время гордость и упрямство характера не позволяли добровольно отдаться в лапы зверя, Грейс лихорадочно пыталась придумать хоть какой-нибудь план. Ничего умнее, чем убить себя, не приходило в голову.
Но она слишком любила жизнь, чтобы решать проблемы таким малодушным способом. Из любого, пусть даже самого безнадежного положения должен быть выход. Вот только как его найти?

Уже перед окончанием ее смены на заправку въехал хорошо знакомый черный ровер. Сердце сжалось от ужаса – неужели он не смог дождаться ночи? И все произойдет прямо сейчас? Но из машины грациозно выскользнула женщина. Эмилия, так, кажется, ее звали. Высокая, стройная блондинка, с виду старше Джейсона лет на десять. Хищная красавица, как раз под стать своему супругу.
Вампир, четко определила Грейс по запаху, когда та приблизилась к кассе, чтобы расплатиться за бензин.
Жена Джейсона не скрывала своего интереса, надменно, с чувством превосходства разглядывая соперницу. А Грейс пришла в голову отличная мысль – ревность супруги могла сыграть ей на руку. Но с другой стороны, Эмилия была опасна, так как легко могла устранить досадную помеху в лице слабой полукровки.
Грейс взяла небрежно брошенную крупную купюру и стала отсчитывать сдачу, лихорадочно соображая, как бы лучше вступить в контакт с вампиршей и осторожно прозондировать почву.
– Ты действительно отменно пахнешь, – Эмилия неожиданно отвесила ей сомнительный комплимент.
– Что, простите? – удивленно переспросила она.
– Девочка, ты даже не представляешь, как тебе не повезло – вызвать его интерес.
Надо же, она ее еще и жалеет… вряд ли это хороший знак.
– Так помогите мне, – все-таки решилась Грейс. – Избавьте меня от навязчивого внимания вашего мужа.
– Мужа? – хохотнула вампирша. – Дурочка, у таких, как он, жены никогда не было и не будет.
– Разве вы его не ревнуете? – Грейс не отступала, возможно, это был ее единственный шанс. – За своего мужчину нужно бороться! Мы могли бы помочь друг другу…
Вампирша снова рассмеялась, на этот раз громко и искренне, как будто она сморозила откровенную глупость. Грейс невольно поежилась от этого зловещего смеха.
– Мне? Бороться за Джейсона? – с издевкой переспросила Эмилия. – Да от таких, как он, нужно бежать. На край света, не оглядываясь. Моля бога, чтобы не нашел. Но он найдет. Из-под земли достанет. И тогда смерть покажется избавлением.
Ничего нового из ее слов Грейс не извлекла, она уже и сама догадывалась, что собой представляет Джейсон. Жаль, что последняя надежда на спасение безвозвратно растаяла.
– Хочешь, дам совет? – Эмилия чуть нагнулась, понижая голос до зловещего шепота. – Никогда не подчиняйся ему полностью. Но и не перечь открыто, прояви хитрость. Не давай ему себя сломать. Удивляй его. По натуре он – игрок. Пока в тебе есть загадка – будешь жить. Тот миг, когда он решит, что ты всего лишь покорная зверушка, станет для тебя последним.

Грейс не очень-то поверила в искренность Эмилии. Но в одном вампирша определенно права – безропотно подчиниться чужой воле означало потерять себя. Да, признаться, Джейсон ее волновал, его темная аура манила, искушала, инициируя вполне определенные желания. Мысль о том, какое запретное удовольствие он может подарить, вызывала в груди мучительное томление. Заставляя невольно фантазировать, каково это будет – испытать на себе всю силу его страсти. Но, несмотря на очевидное физическое влечение к вампиру, перспектива стать безвольной игрушкой в его руках совершенно не прельщала.
Уже ближе к полуночи, обреченно собираясь на встречу, словно на эшафот, Грейс наконец-то поняла, что нужно сделать. Джейсон велел прийти, но не уточнял, в каком виде. Ему нравится ее запах… чертов гурман! Она просто обязана подпортить ему трапезу!
Спустившись вниз, отыскала на кухне аптечку. Лихорадочно перебрав все содержимое, достала нужный тюбик. Мазь от радикулита. Такая вонючая, что когда Сара мазала ею отца, Грейс хотелось сбежать на край света.
Вернувшись к себе в комнату, она полностью разделась. Морщась от отвращения и стараясь не дышать, стала тщательно втирать мерзкую желтую субстанцию в кожу. Грудь, живот, бедра, ноги, руки, шея… даже лицо.
– Я приду, Джейсон, как ты и велел, – прошептала, когда уже все тело жгло, словно огнем. – Вот только тебе это не понравится…


Дата добавления: 2015-08-20; просмотров: 62 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 2. Начало игры| Глава 4. Ее персональный ад

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)