Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 7. Удар ниже пояса

Глава 1. Хорошо там, где нас нет | Глава 2. Начало игры | Глава 3. Метод мозгового штурма | Глава 4. Ее персональный ад | Глава 5. Девушка с сюрпризом | Глава 9. Призрак из прошлого | Глава 10. Робкая откровенность | Глава 11. Жестокая реальность | Глава 12. Противостоять дьяволу | Глава 13. Таинственный мистер Икс |


Читайте также:
  1. Визначення додаткових зусиль в поясах головних ферм від тиску вітру
  2. Глава 4 Мужчина ниже пояса: интимная география
  3. Если поясом и изображением Зайчика опоясать свою супругу во время ее беременности, то она будет рожать только мальчиков – продолжателей Рода [3].
  4. Загрузка данных часового пояса MySQL
  5. Леса умеренного пояса
  6. основные функции связей по верхним и нижним поясам ферм

Сиэтл, Вашингтонский университет, 31 августа 2008 года
Когда они припарковались на стоянке перед университетом, уже совсем стемнело. Территория городка была огромной, а у Джареда не было даже предположений, где могла бы находиться Эмбер.
Он вылез из машины, на ходу застегивая пуговицы своего дорого пиджака. Рядом уже топтался Мэтью, растерянно глазея по сторонам.
– И где мы будем ее искать? – озвучил он свои сомнения.
Если бы знать… Еще раз окинув взглядом Красную площадь, являющуюся чем-то вроде административного центра городка, Джаред решил довериться своей интуиции. Двинулся наугад, по главной аллее, еще не зная, куда идет, и что будет предпринимать дальше.
Вскоре они достигли величественного здания университетской библиотеки. Внимание привлекла группа студентов возле входа, которые оживленно жестикулировали, что-то обсуждая. Долетевшие до его ушей обрывки разговора заставили ускорить шаг.
Речь шла о только что произошедшем здесь убийстве, труп студента найден в одном из длинных коридоров служебного крыла библиотеки. Полиция еще не приехала, место происшествия не оцепили, поэтому они беспрепятственно проникли в здание. С деловым видом миновав находящийся в полной растерянности обслуживающий персонал, оказались в этом самом коридоре. Чуткое обоняние Джареда издалека уловило въедливый запах черного перца. Чтобы приблизиться к месту убийства, им пришлось прикрыть рукавами чересчур чувствительные носы.
А вот и труп. Парень лет восемнадцати, в светлой рубашке и черных джинсах, распластанный по паркету в неестественной позе. На его затылке запеклась кровь, насыщенным пятном проступающая на собранных в хвост светлых волосах. Темно-бордовый отпечаток на грязно-серой краске свидетельствовал, что его с нечеловеческой силой швырнули об стену. Но, скорей всего, не это стало причиной смерти. На мертвенно-бледной коже шеи явственно проступал свежий след от чьих-то клыков.
– Наш клиент, – подытожил Мэтью, когда Джаред наклонился над жертвой, желая получше рассмотреть место укуса.
Интуиция в очередной раз не подвела его. При ближайшем рассмотрении оказалось, что укусов два. Тот, кто кусал вторым, явно старался попасть точно в след от первого укуса. Ситуация была до боли знакомой и не сулила ничего хорошего, учитывая, что Эмбер наверняка находилась где-то рядом. Чертыхнувшись, Джаред достал из кармана пиджака мобильный.
– Генри, быстро в университет, в библиотеке новое убийство, – тихо проговорил он в трубку и тут же отключился.
Его правая рука – сообразительный малый, и Джаред знал, что самое большее через полчаса он приступит к своим прямым обязанностям. А пока, до приезда полиции, нужно поискать хоть какие-нибудь зацепки. И поскорее найти Эмбер.
– Осмотримся здесь повнимательнее, – велел он Мэтью.
Разделившись, они двинулись в разные стороны по бесконечно тоскливым извилистым коридорам библиотеки. Джаред старательно принюхивался, силясь найти знакомый запах. И вскоре уловил легкий цветочный аромат, а чуть позже до него донеслись тихие всхлипывания.
За ближайшим поворотом он увидел ее. Эмбер сидела на корточках, привалившись к стене, безнадежно обхватив голову руками. Худенькие плечи вздрагивали от беззвучных рыданий, она напомнила ему маленького перепуганного котенка, внезапно осознавшего, что один-одинешенек на всем белом свете.
– Эмбер, – он слишком быстро оказался рядом. – Что случилось?
– Джаред, – вздрогнув, она испуганно подняла голову.
В уголке ее губ виднелась запекшаяся кровь. Страшная догадка мелькнула в голове, вызывая неприятный холодок вдоль позвоночника. Не может этого быть. Нет, только не это. Неужели она повторяет его ошибки?
– Эмбер, – прошептал он, приподнимая девушку за плечи и осторожно прижимая к своей груди. – Зачем ты пришла сюда?
– Я убила человека, – она говорила совсем тихо, ее глухой, надломленный голос терялся где-то в лацканах его пиджака и звучал, словно неуловимый шелест.
Ласково проводя рукой по растрепанным волосам в попытке успокоить девушку и давая себе время собраться с мыслями, он просто молчал, уткнувшись ей в макушку, ища забвения в ее сладком запахе. Если бы можно было сейчас оказаться с ней далеко отсюда, например, на пустынном песчаном пляже, только вдвоем, любоваться, как теплый океан нежно ласкает миниатюрное, точно выточенное из мрамора талантливым скульптором тело…
Но реальность требовала собраться с мыслями. Он ни на миг не поверил в ее страшные слова. Ведь сам прошел через подобный ад, думая, что убил человека. И не разрешит ей винить себя за то, чего не совершала.
Чуть отстранившись, чтобы достать платок из кармана пиджака, он осторожно промокнул ее слезы и обтер кровь на вздрагивающих губах. Убедившись, что она постепенно успокаивается, заключил заплаканное личико в свои ладони и заглянул в омут серых глаз, теряясь в плескающейся там боли.
– Эмбер, расскажи мне, что произошло? – ласково попросил.
– Он приставал ко мне, – продолжала всхлипывать Эмбер. – Прижал к стене, полез целоваться… и я… я оттолкнула его от себя… но не рассчитала силу… кровь… я не смогла удержаться…
– Почему же ты не остановилась?
– Я… я не смогла, – слезы снова полились рекой.
Это был удар ниже пояса. Первый укус был все-таки ее. А вот второй… второй явно оставил настоящий убийца. Джаред пока не знал, что произошло. Но он узнает. И оторвет голову тому, кто посмел так нагло подставить Эмбер.
Снова крепко прижав ее к своей груди, стал покачивать, гладить, покрывать легкими поцелуями волосы.
– Не плачь, малыш, – успокаивающе-ласково зашептал на ушко. – Все будет хорошо, я обещаю. Я не дам тебя в обиду, обо всем позабочусь, слышишь меня?
Девушка постепенно притихла, замирая в надежных мужских объятиях, доверчиво прильнув щекой к широкой груди. Блаженно прикрыла глаза, позволяя себе просто наслаждаться его близостью.
– Я не верю, что это она, – тихо проговорил Мэтью, уже какое-то время наблюдающий за ними. – Кто угодно, только не Эмбер. Она не могла. Мы же не будем ее арестовывать?
– Конечно, нет, – так же тихо шикнул на него Джаред, по-прежнему бережно прижимая к груди свое самое драгоценное сокровище.
А ведь он должен, просто обязан ее арестовать. Но даже представить не мог хрупкую, нежную Эмбер, сидящую в походившем на бетонный мешок подвале, где ждали суда провинившиеся вампиры и полукрови. Да еще и с начиненным взрывчаткой ошейником на тонкой лебединой шее.
– Подождешь Генри, обнюхаете все окрестности, – приказал он Мэтью. – И никому ни слова про Эмбер. Ее здесь не было. Ты понял?
– Да, ты прав, – кивнул Ховард. – Дженнифер только не говори, она с ума сойдет.
– Сам знаю, – буркнул Джаред.
Он же собирался отвезти Эмбер домой и там, наконец, спокойно поговорить и выяснить, что произошло на самом деле.
– Пойдем, – Джаред нежно обнял девушку за плечи, увлекая за собой к выходу.
Она послушно последовала за ним, все так же прижавшись, пряча свое заплаканное личико где-то в районе его подмышки.

Ехали они молча, Эмбер усердно прятала от него глаза. А он старался совладать со своим бессилием и яростью, пальцы непроизвольно сжимали ни в чем не повинный руль. Не верилось, что это сделала она. Он слишком хорошо ее знал, для нее был неприемлем такой поступок.
– Ты везешь меня домой? – удивленно спросила, когда поняла, что они подъезжают к особняку Вудвордов.
– А ты куда хотела, – недовольно буркнул он.
– Я думала, ты меня арестуешь, – растерянно ответила Эмбер.
Джаред промолчал, потому как она была права. Но он не мог ее арестовать, и тем более предать суду. Учитывая чистосердечное признание, решение суда может быть только одним, и ему придется приводить приговор в исполнение.

Дома их ждали. Даже Маркиз, вместо того, чтобы как обычно кинуться встречать свою любимицу, положить ей лапы на плечи и преданно лизнуть в щеку, нерешительно топтался на заднем плане, слегка повиливая хвостом.
– Что случилось? – взволнованно спросила Дженнифер. – Эмбер, почему ты отключила телефон?
– Все в порядке, ты только не волнуйся, – постарался успокоить ее Джаред.
Эмбер держалась молодцом, у нее получилось даже ободряюще улыбнуться маме и пробормотать что-то типа «у меня все хорошо».

Оказавшись наконец в своей комнате, Эмбер тут же рухнула на кровать и обхватила руками огромного белого медведя – ее любимую мягкую игрушку. Какая же она еще маленькая, совсем ребенок!
Джаред заметался по комнате из угла в угол, лихорадочно соображая, что же на самом деле происходит. Эмбер – пешка в этой игре. Слишком юная, чтобы ее так люто ненавидели, она всего лишь средство для достижения цели. Кто же все-таки настоящая цель, он сам или Лайонел? Если Лайонел, то это наверняка кто-то из пациентов или их родственников, а может, даже и бывших друзей.
А если все-таки цель – он сам? Возможно, кто-то хочет подставить его перед Батори. Ведь если узнают, что он покрывает дочь Лайонела… Иоанну это точно не понравится, и хорошо, если Джареда просто уволят, скорее всего, будут судить и казнят вместе с Эмбер.
– Почему ты обманываешь меня? – он присел возле кровати на корточки. – Скажи, тебе кто-то угрожал?
– Нет, – она очень уж быстро замотала головой. – Я не смогла сдержаться. И первая жертва… это тоже я!
– Чтоооо? – взревел, подскакивая, Джаред, тщетно стараясь унять заполняющую его ярость.
Девчонка вся сжалась в комок, зарываясь в свою игрушку, пытаясь укрыться от его гнева. Джареду очень захотелось вытащить ремень из брюк и отлупить обманщицу. Выбить из нее всю глупость, заставить, наконец, рассказать правду. Но он прекрасно понимал, что не сделает этого, у него никогда не поднимется рука на Эмбер.
– Надо было тебя пороть в детстве, – недовольно пробурчал и снова беспомощно заметался по комнате.
Вот как ему с ней сладить? Жаль, что Лайонел в командировке, может, хоть он смог бы повлиять на дочь. Хотя вряд ли, она всегда была упрямой, и если уже что-то вбила себе в голову, никто не сможет ее переубедить.
– А перец? Где ты взяла черный перец? – наконец, спросил он.
– Перец? – Эмбер недоуменно подняла голову. – А-а, перец… Дома взяла, на кухне, у мамы полно приправ.
Опять врет. Ну почему она не хочет сказать ему правду?
– Хорошо, допустим, перец ты взяла дома, – он постарался успокоиться и говорить тихим вкрадчивым голосом. – Тогда скажи, зачем ты кусала второй раз?
– Второй раз? – Эмбер задумалась, сосредоточенно хмуря тонкие бровки. – Я сначала остановилась, а потом мне захотелось еще, и я опять укусила.
– Допустим, – Джаред решил зайти с другой стороны. – А ты видела кого-нибудь в библиотеке?
– Видела одного парня, полукровку. Аспирант из России. Но он не убивал.
– Да откуда ты знаешь, что это не он? – снова взорвался Джаред.
– Потому что это я, – все так же упрямо твердила она.
Вот заладила, и что ему с ней сделать? Может, встряхнуть посильнее, чтобы мозги на место встали?
– Какого черта ты там вообще делала? – в сердцах кинул он.
– Книиижку хотееела взяяять, – снова захныкала Эмбер.
Джаред в отчаянии схватился руками за голову. Нет, здесь он, похоже, ничего путного уже не добьется. Нужно возвращаться в университет.
– Я тебе запрещаю выходить из комнаты и с кем-либо общаться, – строго обратился он к девушке. – Отдай мне свой телефон.
Эмбер швырнула ему мобильный и обиженно уткнулась носом в подушку. Уловив легкое шевеление за стеной, Джаред мгновенно очутился возле двери и резко ее распахнул. Конечно, младшая из Вудвордов бессовестно подслушивала.
Схватив девчонку за локоть, потянул ее за собой, ничуть не заботясь, что причиняет боль. Вот кого точно нужно было пороть, и как можно чаще.
– Мне больно, – обиженно заныла Дрю, тщетно силясь вырваться из его железной хватки.
– Какого черта ты подслушиваешь? – зло рычал он. – Никаких игр в детективов! Я запрещаю тебе выходить из дома, во всяком случае, до моего личного распоряжения!
– Ты мне не отец! – надула губы эта несносная пигалица. – Я не обязана тебя слушаться!
– Пока твой отец в Европе, я отвечаю за вашу безопасность. И если будешь делать глупости – посажу под замок! – совершенно серьезно пообещал ей Джаред.

Уже когда он направлялся к своей машине, завибрировал телефон. Моника. Он совершенно забыл про нее, а ведь обещал позвонить.
– Дорогая, извини, я очень занят, – быстро заговорил в трубку. – У меня по работе аврал, давай отложим встречу на завтра.
– Джаред, ты мне уже второй день сказки рассказываешь, – обиженно прошипела девушка. – Смотри, как бы я не передумала.
Из трубки послышались частые гудки отбоя. Этого ему только и не хватало – выяснять с ней отношения.
Он был неимоверно зол. Хотелось собственноручно удавить ублюдка, который все это затеял. Без суда и следствия. Так сказать, при попытке к бегству, и пусть ему потом придется долго и нудно отчитываться перед Батори, но он не собирался оставлять мерзавца в живых. Только не после того, как убийца осмелился приблизиться к Эмбер. К его Эмбер.

Когда Джаред снова вернулся в университет, было около двенадцати ночи. Перед входом в библиотеку все еще стояли полицейские машины, а Мэтью и Генри курили чуть в стороне, дожидаясь возвращения босса.
– Какие новости? – требовательно поинтересовался он.
– Убитый – Брайан Морган, студент первого курса архитектурного факультета, – отчитался Генри. – По словам очевидцев, был навеселе, разгуливал по читательским залам, приставал к девушкам. Между прочим, друг предыдущей жертвы. Я осмотрел труп, укусов два, тело швырнули в стену с нечеловеческой силой.
– Это я и сам видел, – нетерпеливо оборвал его Джаред. – Что еще?
– Мне почудился какой-то незнакомый запах у служебного выхода из библиотеки, но ничего конкретного сказать не могу, слишком много народу там побывало. Вполне может быть, что это только мои домыслы.
– А наши подозреваемые?
– Они оба были здесь. В служебных коридорах и в книгохранилище сохранился их запах. Вылезли оттуда, зачем-то разбив окно. И, похоже, Уильям таки напоролся на ножи. В воздухе книгохранилища витает аромат его крови.
– Удачно познакомился с девушкой, – не удержался от иронии Мэтью.
– Я не думаю, что убийца кто-то из этих двоих, – нахмурился Джаред. – Они не скрываются, и понятно, что подозрение должно сразу пасть на них. Тут кто-то более хитрый, умеющий хорошо заметать следы.
– Но вполне возможно, что один из них знает правду и покрывает убийцу, – поддержал его Генри.
– Может, навестим голубков? – с надеждой предложил Мэтью.
– Почему бы и нет? – вдруг легко согласился Джаред. – Пора с ними познакомиться поближе. Начнем с железной девы Ирэны.

В женском корпусе кампуса Джаред сунул удостоверение под нос администраторше на входе и вместе со своими спутниками проследовал по лестнице на третий этаж. Генри показывал дорогу, они старались двигаться бесшумно, хотя прекрасно понимали, что девушка их все равно услышит.
Джаред уже отметил среди наполняющих коридор человеческих запахов необычайно приятный сладковатый аромат: полукровка прошла здесь совсем недавно. И еще другой запах, более резкий и сильный, с отчетливым следом свежей крови. Генри, похоже, прав, девушка действительно ударила Уильяма ножом. Вот только зачем она притащила его к себе в комнату?
Возле нужной двери Генри притормозил и обернулся, показывая ему два пальца. Джаред уже и сам догадался, что Ирэна сейчас не одна в комнате. Убедившись, что его спутники держат наготове пистолеты, заряженные серебряными пулями, он тихо постучал.
– Кто? – сразу отозвался приглушенный женский голос.
Их уже ждали. Девушка стояла справа от двери, наверняка готовая к бою.
– Батори, – так же едва слышно произнес Джаред, прекрасно зная, что там, за дверью, его обязательно услышат, и это слово послужит лучше любого пропуска.

Вилли никак не мог уснуть. Да и как тут уснешь, когда тебя сначала протыкают кинжалом, потом страстно целуют, затем вонзают второй кинжал под ребра, и под конец самоотверженно спасают? И это послевкусие ее крови во рту… Никогда он еще не испытывал такого наслаждения, кровь девушки была вкуснее самого изысканного лакомства. Он как будто зарядился энергией, чужая сила растеклась по венам, возвращая жизнь. Даже острая боль в местах ранений затихла, уступая место глупому, почти идиотскому блаженству.
И все-таки он – вампир. Вилли почувствовал некоторое облегчение, все-таки гораздо приятнее знать, кто ты, какой бы страшной не оказалась правда, чем мучиться в постоянных сомнениях.
Как ни старался он уйти от своей сущности, сколько ни убеждал себя в том, что вампиры совсем другие, но истина вылезла наружу, природа потребовала свое. Да и откуда ему было знать, какими должны быть вампиры? Из книг и фильмов? Или из детских страшилок? Если даже вампиры существуют, наверняка они старательно скрывают свою сущность, чтобы избежать средневековой охоты на ведьм. И уж точно не кричат на каждом углу о своих приметах.
А вот эта девушка явно знает про особенности и физиологию вампиров. И, скорей всего, сама таковой является. Напрямую спросить он не решался, не хотелось выставлять себя полным идиотом, а вот при помощи наводящих вопросов…
Ирэна. По-русски – Ира. Он скосил глаза, рассматривая в темноте свою соседку. Девушка лежала на спине, сложив руки на груди, темные волосы разметались по подушке.
Он невольно залюбовался ее строгим профилем. Пухлые губки плотно сжаты в тонкую линию, и хоть глаза закрыты, девушка не спала, и выглядела собранной. Готовой в любой момент схватить лежащий между ними кинжал и снова вонзить в него. Именно такая она и привлекала его: агрессивно-соблазнительная, с неповторимым, волнующим запахом, которым хотелось наслаждаться бесконечно.
Что же ее так тревожило, его присутствие рядом или нечто иное? Вилли очень хотелось бы верить в первый вариант, вот только Ирэна сначала явно приняла его за другого. И, похоже, этого другого она ненавидела настолько, что готова была сразу убить. И уж не из-за этого ли неизвестного она постоянно носит с собой кинжалы?
Звук слишком быстрых шагов, доносившийся из коридора, заставил насторожиться. Девушка тут же подскочила, нащупывая лежащий между ними нож, и откуда-то с другой стороны доставая второй. Еще через мгновение она уже стояла возле двери, прижимаясь к стене со стороны, в которую та открывалась.
В ответ на его полный недоумения взгляд поднесла палец к губам, призывая молчать. Интересно, чего это она так боится? Все время натянутая, словно струна, в любую секунду готовая принять бой. Ну а в том, что ножами прекрасная амазонка владеет превосходно, он уже убедился, проверив сей факт на собственной шкуре.
Шаги неумолимо приближались, и вскоре раздался легкий, едва слышный стук в дверь.
– Кто? – очень тихо спросила Ирэна.
За дверью ее могли услышать только в том случае, если имели абсолютный слух. Значит, ночные визитеры – вовсе не люди.
– Батори, – раздался из-за двери такой же едва слышный ответ.
Именно те, кем его пугала Эмбер Вудворд? Видимо, в отличие от него, это магическое слово произвело на Ирэну надлежащее впечатление. Открыв замок, она молниеносно переместилась вглубь комнаты. Засунув кинжалы за пояс джинсов, выжидающе замерла возле кровати.
Раз такое дело, Вилли тоже было приподнялся, но боль сразу дала о себе знать, перед глазами потемнело от резкого движения. Похоже, что в случае драки от него будет мало проку.
Дверь широко распахнулась, и в комнату ввалились трое. Свет зажигать не стали. Первый, высокий мужчина в сером костюме, окинул комнату цепким взглядом, наверняка выхватывая из темноты мельчайшие подробности.
– Очень хорошо, что вы оба здесь, – тихо и вкрадчиво проговорил гость.
В его голосе явно сквозили угрожающие нотки. Следующий за ним здоровяк-брюнет закрыл дверь и привалился к ней спиной, лениво поигрывая огромными кулачищами и всем своим видом показывая, что покинуть эту комнату можно будет только через его труп. Третий же, неказистый с виду паренек, словно незримая тень, проскользнул к окну, отрезая второй путь к отступлению. И в руке у него молнией блеснула, отразив пробивающийся через шторы лунный свет, холодная сталь пистолета.
В небольшой комнате стало трудно дышать, от присутствия незнакомцев воздух словно наэлектризовался. Их необычный блеск глаз, словно фосфоресцирующих в темноте, вкрадчивая, кошачья манера передвижения, чуть резковатый, кричащий об опасности запах только укрепили подозрения, что ночные гости вовсе не являются людьми. Как, впрочем, и он сам. Инстинкты настойчиво требовали принять боевую стойку и защитить свою территорию, но Вилли прекрасно понимал, что если попытается слезть с кровати, то просто свалится им под ноги.
– Чем обязаны? – холодно поинтересовалась Ирэна.
Убрав ладони с засунутых за пояс джинсов ножей, она вызывающе скрестила руки на груди. Блондин, наверняка главный в этой троице, резко развернул преграждающий ему путь стул и перекинул ногу, садясь на него лицом к спинке, опершись на нее локтями. Он явно чувствовал себя хозяином положения, и даже немного расслабился, расстегнул нижнюю пуговицу пиджака. Выдержал эффектную паузу, прежде чем ответить на вполне справедливое негодование девушки.
– Меня зовут Джаред Берч, – сухо проговорил он. – Я официальный представитель Батори на северо-западном побережье США и в Канаде.
А, вот и защитник Эмбер Вудворд собственной персоной. Какого черта они здесь делают? Неужели Эмбер настучала, что видела его возле места убийства?
– Чем обязаны столь позднему визиту, мистер Берч? – вкрадчиво повторила свой вопрос Ирэна.
Вилли показалось, что она со скрытым интересом рассматривала этого самого Берча, словно слышала о нем раньше, а вот увидеть довелось впервые.
– Мы проводим расследование убийств, совершенных на территории университета, – монотонным голосом начал тот.
Убийств. Вилли знал только про одну жертву, неужели еще что-то произошло? И странно, почему они так нагло себя ведут, все-таки не полиция, а частное детективное агентство.
– Нас в чем-то подозревают? – сразу ощетинилась Ирэна.
– Все будет зависеть от того, насколько правдиво вы ответите на мои вопросы, – уклончиво откликнулся гость. – Вопрос первый. Что вы делали в библиотеке?
– Книжки читали. Или там что-то еще можно делать? – огрызнулся Вилли.
И тут же был прожжен четырьмя недовольными парами глаз, причем Ирэна смотрела на него не менее возмущенно, чем загадочные гости.
– Мы здесь не в смекалке пикируемся, – холодно одернул его Берч. – Уточняю вопрос, что вы делали в книгохранилище?
Вилли справедливо решил, что ему лучше помолчать, предоставив возможность говорить Ирэне.
– Вопросы нашей личной жизни не относятся к вашей компетенции, – осторожно, но не очень уверенно заметила девушка.
– Позволь мне самому решать, что относится к моей компетенции, а что нет, – раздраженно прошипел Берч. – Тем более, когда дело касается нарушений закона.
Опять какие-то загадочные законы, о которых говорила ему Эмбер. Видимо, речь шла вовсе не о законах штата Вашингтон. Ирэна молчала, и Вилли тоже было нечего сказать.
– Имеешь ли ты претензии к Ирэне Стоун? – вдруг обратился к нему Джаред. – Будешь предъявлять ей официальное обвинение в том, что она тебя ранила?
Вот как, интересно, откуда они знают? Девушка теперь смотрела на него с явным напряжением, и в тоже время с интересом ожидая его ответа. Она что, всерьез думает, что он будет ее в чем-то обвинять?
– Нет, я не имею к этой милой девушке никаких претензий, – твердо ответил Вилли.
Во взгляде Ирэны мелькнуло что-то наподобие облегчения, и как ему показалось, даже благодарность, что он ее не выдал.
– Вас не касается, каким способом мы пускаем друг другу кровь во время сексуальных игр, – негодующе заявила она.
Вилли удивленно уставился на девушку. Он был немного шокирован таким заявлением, но ход ее мыслей ему определенно понравился. Даже вызвал неожиданный прилив возбуждения. Сексуальные игры, приправленные кровью… Учитывая ее потрясающий вкус, это звучало очень заманчиво, он обязательно напомнит об этом позже.
Здоровяк громко и неприлично хмыкнул, но тут же замолк под недовольным взглядом Берча.
– Сексом они точно не занимались, – тихо, но авторитетно заявил третий, до этого момента не подававший никаких признаков своего присутствия.
Девушка повернулась к нему. Какое-то время разглядывала его с неприкрытым интересом, осторожно втягивая ноздрями воздух.
– И все-таки ты полукровка, – констатировала она. – Хотя запах практически не отличается от человеческого. А что касается секса, так вы помешали своим неожиданным появлением.
Вилли едва сдержал нервный смех. Как интересно! А кто, чуть что, за ножи хватается? Или это действительно всего лишь сексуальная прелюдия? А полукровка… Это еще что за зверь такой?
– Хватит ерничать, – снова обозлился Берч. – Сегодня в библиотеке произошло убийство. Это по нашей части, и я хочу знать, видели, слышали или чуяли ли вы там что-то подозрительное.
– Понимаете, мы были слишком заняты, – подыграл девушке Вилли. – В порыве страсти не очень-то по сторонам оглядываешься.
После его слов здоровяк нервно дернулся, то ли от смеха, то ли от злости, и отодвинул полу своего кожаного пиджака, демонстрируя спрятанную под ним портупею с пистолетом. Да и главному шуточки Вилли не сильно понравились, скорей даже разозлили. И только третий все так же невозмутимо стоял у окна.
– А ты тут не умничай, – Берч перегнулся через стул, угрожающе сверля его холодным тяжелым взглядом. – Это у вас в России наши законы попираются так же, как и человеческие, за взятку можно от всего отмазаться. А у нас по-другому, здесь законы уважают, и за непочтение к Батори я тебя и в клетку могу посадить, чтобы мозги на место встали.
Очень интересно, получается, что русский менталитет сказывается даже на вампирском законопослушании. Хотя если закон заключается только в том, чтобы скрывать свою истинную сущность, то здесь Вилли преуспел, скрывая ее даже от самого себя. И какого черта этот пижон ему угрожает?
– Не надо меня запугивать, – напрягся Вилли. – Я законы соблюдаю.
– Вот и отлично, – удовлетворенно кивнул Берч. – Вопрос повторить, или ты с первого раза расслышал?
Вилли попытался приподняться, чтобы ответить очередной колкостью, но боль под ребрами снова заставила его откинуться назад на подушки. Да, сейчас не время лезть на рожон, преимущество явно на стороне этого кичливого индюка.
– Нет, мы не видели ничего подозрительного, – быстро вставила Ирэна, явно стараясь сгладить накаляющуюся обстановку.
– Эмбер Вудворд вы, конечно, знаете, – это звучало не как вопрос, а скорей как утверждение.
Пока Вилли рассуждал, знает ли он Эмбер достаточно хорошо, чтобы ответить на этот вопрос утвердительно, Ирэна снова выручила его.
– Да, ее трудно было не заметить, она учится со мной на одном факультете.
Берч удовлетворенно кивнул и задал новый вопрос:
– Видели ли вы ее сегодня в библиотеке?
– Да, я ее видела, – девушка в очередной раз опередила Вилли. – Она сидела в читательском зале с нашим однокурсником, не знаю, как его зовут, противный такой парень с бегающими маленькими глазками. Он явно заигрывал к ней, и не очень вежливо, я пару раз заметила, как она отталкивала его руки. Но я так понимаю, что у нее вполне хватит сил самой справиться с навязчивым кавалером-человеком.
Да уж, человеком. Вилли и сам уже понял, что Эмбер вовсе не человек, стоит только вспомнить, с какой силой она двинула ему в грудь своим миниатюрным кулачком. Похоже, что в Сиэтле людей может оказаться куда меньше, чем не людей.
– Как он выглядел? – Берч явно насторожился после ее слов.
– Высокий блондин, волосы чуть ниже плеч, он их в хвост собирает, одет в светлую рубашку и темные джинсы.
Гости озабоченно переглянулись, словно для них что-то стало ясным.
– Видели ли вы в пределах университета других вампиров или полукровок? – продолжал свой допрос Берч. – Или, может, учуяли запах?
Кто же такие эти полукровки? Вилли никогда не слышал такого слова. Или слышал?
– Нет, – ответила Ирэна, но ему показалось, что она всего на секунду, но замешкалась, прежде чем дать ответ.
Берч перевел требовательный взгляд на Вилли, и тот отрицательно покачал головой. Он даже не врал, ну как распознаешь того, о ком понятия не имеешь?
– Ладно, если что-нибудь вспомните или заметите, в ваших же интересах немедленно сообщить мне, – представитель Батори достал из кармана пиджака визитную карточку и небрежно швырнул на стол.
Еще раз переглянувшись со своими спутниками, Берч направился к выходу. Неприметный скользнул за ним неслышной тенью, здоровяк тоже потопал следом.
Уже в дверях Берч обернулся.
– До завершения расследования вам запрещено покидать пределы Сиэтла. Если я узнаю, что хоть одно ваше слово неправда, – он выдержал паузу, – пеняйте на себя.
Закрыв за полуночными гостями дверь, Ирэна вздохнула с явным облегчением. И молча, все так же не раздеваясь, улеглась рядом с Вилли, не забыв положить между ними свой нож.
– И что это было? – решился поинтересоваться он.
– Ничего, – раздраженно прошептала она. – Спи.
В том, что Ирэна что-то скрыла, Вилли даже не сомневался. Она куда-то отлучалась, оставив его, раненого, в книгохранилище. Ему тогда было совсем худо, так что сказать, сколько времени ее не было, он не мог. И вернулась явно чем-то взволнованная, так что наверняка что-то знает об убийстве.
Или все-таки убила она? Нет, Вилли решительно отверг эту мысль, он не хотел верить в то, что эта девушка – безжалостный убийца. Скорее всего, знает, кто это сделал, и почему-то покрывает. Или боится?
Заснуть не получалось, тяжелые мысли лезли в голову, и девушка рядом с ним тоже не спала. Ей явно было не по себе, и Вилли захотелось ее как-то успокоить, приободрить, защитить от ночных кошмаров.
Немного помедлив, он решился. Осторожно убрал разделяющий их нож, переложив его от греха подальше, чтобы она не сразу до него дотянулась. Замер, ожидая реакции. И так как она не возражала, Вилли принял молчание за согласие. Придвинувшись поближе, протянул руку, нащупывая в темноте нежную кожу шеи. Сначала легко помассировал, помогая расслабиться напряженным мышцам, и обхватив ладонью, потянул на себя.
Ирэна не сопротивлялась, позволяя устроить ее голову на здоровом плече. По-прежнему боясь спугнуть, он тихонько придвинул девушку к своему боку, ощущая даже через разделяющую их одежду приятное тепло ее тела.
Переместив свою руку выше, стал легонечко, не касаясь кожи головы, поглаживать мягкие, очень приятные на ощупь волосы. И если сначала он чувствовал, как необычайно напряжено ее тело, то постепенно под его почти неуловимой лаской она расслабилась и уже сама доверчиво прижималась к нему. Даже немного поерзала, поудобнее располагаясь на его плече.
И не надо было слов и никаких резких движений. Сегодня эта странная девушка поверила ему. И пусть завтра, вместе с первыми солнечными лучами, тонкая паутинка незримой связи между ними рассеется, но он надеялся, что со временем сможет по-настоящему заслужить ее доверие.
Усилием воли Вилли унял нарастающее желание. На данный момент придется довольствоваться лишь волнующим теплом девичьего тела под боком и ее сладким, приятно щекочущим ноздри ароматом.


Дата добавления: 2015-08-20; просмотров: 72 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 6. Ошибки и их последствия| Глава 8. Наказание

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.009 сек.)