Читайте также: |
|
5.1 MAYDAY to be used to announce a distress message
5.2 PAN-PAN to be used to announce an urgency message
5.3 SECURITE to be used to announce a safety message
with signal strength one with signal strength two with signal strength three with signal strength four with signal strength five |
Общие положения
6 Стандартные фразы организационного характера | ||
6.1 «Как слышите (меня)?» 6.1.1 «Я слышу вас... плохо/ на единицу | с силой сигнала 1 балл | (т.е. едва различимо) |
слабо/ на двойку | с силой сигнала 2 балла | (т.е. слабо) |
посредственно/ на тройку | с силой сигнала 3 балла | (т.е. довольно хорошо) |
хорошо/ на четверку | с силой сигнала 4 балла | (т.е. хорошо) |
прекрасно/ на пятерку | с силой сигнала 5 баллов | (т.е. очень хорошо) |
General
6 Standard organizational phrases
6.1 «How do you read (me)?» 6.1.1 «I read you...
bad/one
poor/two
fair/three
good/four
excellent/five
(i.e. barely perceptible)
(i.e. weak) (i.e. fairly good) (i.e. good) (i.e. very good)
6.2 Когда желательно оставаться на канале УКВ/частоте, говорят:
«Слушайте на канале... УКВ/частоте...»
6.2.1 Если решено оставаться на указанном канале УКВ/частоте, говорят:
«Я слушаю на канале... УКВ/частоте...»
6.3 Когда желательно перейти на другой канал УКВ/частоту, говорят:
«Советую (вам) перейти на канал... УКВ/частоту...»,
«Советую (вам) попытаться использовать канал... УКВ/
частоту...»
6.3.1 Если совет о переходе на другой канал УКВ/частоту принят, говорят:
«Перехожу на канал... УКВ/частоту...» 7 Исправления
Если в сообщении допущена ошибка, говорят: «Ошибка...» — затем произносят слово: «Поправка...» и передают исправленную часть сообщения.
6.2 When it is advisable to remain on a VHP Channel/frequency say:
«Stand by on VHP channel.../frequency...»
6.2.1 When it is accepted to remain on the VHP channel/frequency indicated, say:
«Standing by on VHP Channel.../frequency...»
6.3 When it is advisable to change to another VHP Channel/frequency,
say:
«Advise (you) change to VHP Channel.../frequency...» «Advise (you) try VHP Channel.../frequency...»
6.3.1 When the changing of a VHP channel/frequency is accepted, say:
«Changing to VHP channel.../frequency...» 7 Corrections
When a mistake is made in a message, say: «Mistake...» — followed by the word: «Correction...» plus the corrected part of the message.
Общие положения
General
Пример:
«Моя скорость 14 узлов — ошибка. Поправка: моя скорость 12, один—два, узлов».
8 Готовность
«Я готов/я не готов принять ваше сообщение»
Повторение
9.1 Если какая-то часть сообщения считается достаточно важной и
нуждается в гарантии ее правильного восприятия, то говорят:
«Повторяю...» и повторяют соответствующую часть сообщения.
Пример:
«Моя осадка 12,6. Повторяю: один-два—запятая—шесть метров.» «Не обгоняйте. Повторяю: не обгоняйте.»
9.2 Если сообщение не расслышано надлежащим образом, говорят:
«Повторите еще раз (пожалуйста).»
Числа
Числа должны произноситься раздельно, по цифрам: «Один-пять-ноль» (150) «Два-запятая-пять» (2,5)
Примечание. Внимание! Об углах перекладки руля, например при подаче команд на руль, говорят: «Пятнадцать» (15) или «Двадцать» (20) и т.п.
Дата добавления: 2015-11-16; просмотров: 73 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Слова-указатели характера сообщения | | | Местоположение |