Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

He should put on a garland saying;

According to some texts the juice from crushed banyan leaf sprouts should be poured into her right nostril to give her strength at this time. | Sesame, urad and rice should be cooked together and ghee should be poured over it. | He should throw ghee-soaked wood into the fire silently. | The child should be named on the tenth, twelfth, hundred and first day, or one full year from his birth. | He should offer wood silently into the fire. | On the East side of the fire he should place three cups of raw rice and barley, and three cups of uncooked sesame, rice and urad-dhal. | Silently he should repeat this two more times. | The child should put on the deer skin. | This is the Upanayanam ceremony. | Then they should offer to the Southern side of the fire chanting. |


Читайте также:
  1. A claim should be well organized with information in a logical order.
  2. A four-wick, a five-wick, a seven-wick lamp or something similar, should now be offered
  3. According to some texts the juice from crushed banyan leaf sprouts should be poured into her right nostril to give her strength at this time.
  4. After each oblation the remaining drops of ghee in the sruva should be put in the waterpot.
  5. And combined the information. He suggested that they should combine
  6. Before he left, Hesham should have checked. a his room. b his flight. c his bag.
  7. But for если бы не But for your help we should not have funushed in time. — Без вашей помощи мы не закончили бы вовремя. !!!

oà karabhäjana åñiù

gäyatré chandaù

çré bhägavaté devatä

srag bandhane viniyogaù

oà çréù asi mayi bhägavaté ramasva

“You are prosperity. Establish that in me.”

He should put on shoes, saying:

oà jamadagni åñi

viräò gäyatré chandaù

çré upendräcyutau devate

upänata-paridhäne viniyogaù

oà netrau stho nayata mäm

“You are my eyes. Please lead me to the Supreme Lord.”

He should receive a bamboo daëòa of his own height saying:

oà parameçvara åñiù

gäyatré chandaù

çré keçavo devatä

daëòa-grahaëe viniyogaù

näräyaëasyas tvaà vihito gandharvo’si upamä ava

“You are made by Näräyaëa. You are the revealer of truth. Please be favorable to me.”

He should place (tie) his deerskin and old yajïopavéta on the daëòa.

He should go and look at the äcärya, saying:

oà sanandana åñiù

triñöup chandaù

çré éçvaräcäryo devatä

äcäryapariñad békñaëe viniyogaù

oà yakñam iva cakñusaù priyo vo bhüyäsam

“Let me be graced by you, by your glance upon me.”

He should sit beside the äcärya and place the fingers of his right hand in front of his mouth, so that the breath touches his hand. He should say:

oà karabhäjana åñiù

sävitré chandaù

sanätano devatä

mukhya-präëa-sparçane viniyogaù

oà oñöhäpidhänä nakulé danta parimitaù pariù

jihve mä vihvalo väcaà cäruà ädyeha vädaya

“Oh tongue, covered by fickle lips and surrounded by teeth, do not stray, speak sweet words for me here today.”

The äcärya should worship the graduate by washing his feet etc.

The graduate should approach a cart yoked with two cows. He should touch the two poles which fix the yoke to the cart and mount the car, saying the three lines of the verse:

oà närada åñiù

anuñöup chandaù

çré viñëuù devatä

rathäbhimarñaëe viniyogaù

oà vanaspate védvaìgo hi bhüyäù

asmatsakhä prataraëaù suvéraù

gobhiù sannadho’si véòayasva

“Oh Lord of the forest, be steady. Oh friend to us, yoked to the cows, full of strength, you lead us to the Lord. Impart strength to us.”

He should sit on the cart saying the last line of the verse:

oà parameçvara åñiù

gäyatré chandaù

çré viñëuù devatä

rathäbhimarñaëe viniyogaù

oà ästhätä te jayatu jetväni

“May he who has mounted you (the cart) conquer the enemies.”

Driving the cart to the East or North he should go some distance, then turn to the right and return towards the äcärya.

The äcärya should worship him again with footwash etc.

The father (of the graduate) should offer the äcärya and vaiñëava brähmaëas dakñiëä. Everyone should be fed. To allay any offenses, the participants should perform Kåñëa Näma Japa and pay obeisances to Kåñëa and the Vaiñëavas.

This is the Samävartana rite.

Thus ends the book “Sat Kriyä Sära Dépikä”.

GLOSSARY:


Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 68 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
The student should sprinkle himself with water once more without mantra.| Agnikona - the South-East corner.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)