Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Д о в б и ш. Оце, Карпе, людям так той Берко допік, що бунт визріває!

Д о в б и ш к а. Ой, матінко рідна! Кайдаші йдуть на розглядини! | К а р п о. Благословіть, тату, благословіть, мамо, на щасливе і довге життя! (Передає ікону Спасителя Омельку). | К а р п о. Дві хазяйки, а в хаті чому й досі не метено? | Картина друга | Картина третя. | К а р п о(важко дише), Тату, оступіться! Не вводьте мене в гріх! | Готовий! Піди, Мелашко, до Мотрі та позич хліба на обід. (Сів під під хатою, струже палицю). | Йде зі сцени. | К а р п о(до Мотрі). Вже батько заспокоївся, пішли спати, бо скоро й вставать. | Картина п’ята. |


Читайте также:
  1. V. Возвращение к людям
  2. Б) В уривку сказано, що це кайдани невігластва,звільняючись від цих кайданів,зцілюєшся від нього. Бо саме ці кайдани не дозволяли людям побачити істину.
  3. Внешнее счастье и несчастье дается людям Богом для блага, но при этом земное благополучие может не иметь благословения Божьего
  4. ВОЗВРАЩЕНИЕ К ЛЮДЯМ
  5. Вопрос: Что является первичным: развитие любви к Богу или к людям?
  6. Глава 15 Но ведь людям необходимо есть мясо

 

К а р п о. Хіба я не застерігав, щоб не йняли віри, бо жид без своєї вигоди вам і на руку не сплюне?

 

В и г у к и. Так пан же йому продав право аж на чотири шинки! Він же обіцяв пустить горілку по дешевій ціні! Клявся, що заплатить у волость відчіпне! Обдурив, а тепер обдирає!

 

Л а в р і н. А хіба це не ми з вами постановили громадою посадить коло шинків десяцьких і соцьких, щоб дрючками людей одганяли, щоб жиди посиділи дурно над своїми барилами та й пішли геть?

 

Д о в б и ш. Добре ти радив. Але хитрий Берко зібрав найбільших гультяїв, напоїв їх на дурничку і ніби на цимбалах грав солодкі обіцянки про 40 карбованців одчіпного, дешеву горілку, братню любов. П’яницям і невтямки, що жид вибере ті 40 карбованців і за оселедці, і за дармову горілку з їхніх кишень то недоливами, то більшою платою, то підлитою в горілку водою.

 

Б а б а П а л а ж к а. Я сама бачила, як Берко ніс відро горілки волосному.

 

Б а б а П а р а с к а. А я першіша від тебе бачила, як Берко ніс відро горілки писареві!

 

Л а в р і н. От він усіх підмогоричив, а тепер і до громадського шинку руки простяг, щоб заволодіть ним, щоб не було конкурента.

 

В и г у к и. Обіклали шинками село, як татари! Обдирають до хребта! Така розпуста пішла, що вже дівчата й молодиці до шинків учащають! Спалить їх усіх в одну ніч!

 

Б а б а П а л а ж к а. От би гарно було, якби з чотирьох кінців села всі шинки зайнялися! А то в Києві всю ніч сяє, хоч хрестиком вишивай, а в нас поночі, хоч в око стріль!

 

Входить Берко з великою сулією горілки.

 

Б е р к о. Добридень, люди добрі! Чом не йдете до мене відпочити? Чого нам змагатися? Нащо вам мене кривдить?

 

Л а в р і н. Та коли ти на людських копійках, на дитячих сльозах заробляєш!

 

Б е р к о. Ой вей мір, ой-ой! Буду я заробляти, будете й ви. Я поставлю ціну в своїх шинках таку, як у вашому, або й нижчу.

 

В и г у к и. А поставиш? Не поставить! Збреше! Не збрешеш?

 

Б е р к о. Ой-ой, чом і не поставить для добрих людей. Ви думаєте, що я жид, то в мене й душі нема? Я ладен і на церкву дати. От вам хрест! (Хреститься).

 

В и г у к и. Чи ти ба! Жид хреститься! Обіцяє понизити ціни на горілку! Одчіпне у волость заплатить! На церкву дасть! Відро горілки виставляє задарма! Оце жид, так усім жидам жид!

 

Б е р к о. Панове, та ще й які панове! Тепер ви пани, а пани вже перевелись на Іцькову сучку. Так що ж, панове, чи згодитесь громадою оддати мені й ваш шинок та ходити в мої? Я подарую 40 карбованців на волость, а за ваш шинок зараз покладу гроші на стіл!

 

В и г у к и. А добрий жид! Вже гроші за шинок дає! А як знову обдурить?

 

К а р п о. Панове громадо! Я не пристаю на це, і ніколи не пристану!

 

Б е р к о. Ой вей мір, ой-ой! Ви думаєте, що я не поважаю вашої віри? Та я ладен жити з вами, як з братами. Ходімо до мене в шинок, я до цієї (колотить сулією) виставлю вам ще відро горілки задарма.

К а р п о. Панове громадо! Не пропивайте розуму, не пускайте за вітром громадське добро!

 

Б е р к о. Ой-ой, кладу за шинок гроші на стіл. Відро задарма виставляю. Ходіть-но до мене в шинок, Сура вже наготувала оселедців і паляниць! (Задкує в двері, погойдуючи сулією).

 

За Берком задом наперед винувато похнюпившись виходять спокушені чоловіки. Залишаються Карпо, Лаврін, Довбиш і баби.

 

Д о в б и ш. Бідний, ошуканий, обдурений народ...

 

К а р п о. Це народ? Це люди? Вуха розвісили і з витріщеними очима за смердючу горілку в жидівську пастку полізли. Єдиний шинок, що громаді давав хоч якусь копійку, проп’ють!

 

Б а б а П а л а ж к а. Боже, Боже! Церква в селі одна, а шинків – п’ять! Скоро, мабуть, в шинках і вінчатимуться, і дітей народжуватимуть!

 

К а й д а ш и х а. Можна тільки уявити, якими будуть ті горілчані діти.

 


Дата добавления: 2015-11-16; просмотров: 49 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Світло гасне.| Картина сьома

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)