Читайте также: |
|
Если Вы хотите вежливо отказаться от приглашения, Вы можете сказать:
I'm sorry, I can't. I have to... | Извини, но я не могу. Я должен... (Мне нужно...) |
I wish I could but I’m afraid, I can't. | Я бы с радостью, но боюсь, что я не смогу. |
I really wish I could. | Я бы с удовольствием, но не могу. |
II. Suggestions. - Предложение (что-либо сделать).
Why don't we go to a restaurant/ the cinema/the theatre/the concert/ a football match? Why don't we do it tomorrow? | Почему бы нам не пойти в ресторан/ в кино/на концерт/на футбол? Почему бы нам не сделать это завтра? |
Why don't you go to the Information Desk? | Почему бы тебе не пойти в Справочное бюро? (=Сходи в Стол информации.) |
Well, what do you say?/What would you say?.Shall we go and eat? Shall we try/do/get etc? | Ну, что скажешь? Пойдем поедим? Давай попробуем/сделаем и т. д./ Может, нам попробовать... |
Let's go/do/get etc. | Давай пойдем/сделаем и т. д. |
We should (really) make inquiries about our flight. | Нам (действительно) нужно/следует выяснить насчет нашего рейса. |
I should inform my travel agency. | Мне нужно поставить в известность мое туристическое агентство. |
We could go and have a bite in the cafeteria. | Мы можем (могли бы) пойти перекусить в кафетерии. |
We can leave out luggage in the left luggage desk. | Мы можем оставить наш багаж в камере хранения. |
III. Making reservations over the telephone. - Заказ столика в ресторане по телефону.
Can I speak to the manager/head waiter, please? | Могу я поговорить с менеджером/ старшим официантом? |
Do you have a table for two this evening? | У вас есть свободный столик на двоих j сегодня вечером? |
What time does the band start playing? | Когда начинает играть музыка? |
Make it 7.30 then, and near the dance floor, if possible. | Сделайте заказ на 7.30 и, если можно, j около танцевальной площадки. |
I'd like to book/to reserve a table for seven at 12.30 on Friday/for tomorrow lunch time. | Я бы хотел заказать столик на 7 че- | ловек на пятницу на 12.30/ на завтра в обеденное время. |
And it must be by the window. | И столик должен быть у окна. |
For how many will that be? | На сколько человек (Вы хотите заказать столик)? |
How many/when would that be? | На сколько человек/на какое время Вы хотите заказать столик? |
What time will you be arriving? What time would you like to arrive, please? | В котором часу Вы подъедете? Скажите, пожалуйста, в котором часу Вы подъедете? |
What name is it, please? | На чье имя заказать столик/оформить заказ? |
I ordered a table for twelve for dinner today but I'm afraid, I'll have to cancel it. | Я заказал столик на 12 человек на сегодня, но, к сожалению, я вынужден отменить свой заказ. |
I'm afraid we are fully booked at that time. | Боюсь, что у нас нет свободных столиков на это время. |
Дата добавления: 2015-11-16; просмотров: 86 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
GUIDEBOOK FOR POLITE PEOPLE | | | IV. Making inquiries at the Information Desk.— Получение справки в Справочном столе (в Бюро информации). |