Читайте также: |
|
Поздравления
Congratulations! | Поздравляю! |
Accept my congratulations on your coming of age. on passing the exams. | Примите мои поздравления с совершеннолетием, со сдачей экзаменов. |
Для особых случаев типа дня рождения и Нового года существуют и особые поздравления.
Happy birthday! Many happy returns of the day. | С днем рождения! |
Happy New Year! | С Новым годом! |
Merry Christmas! | Счастливого Рождества! |
Пожелания
I wish you (every) success. luck. happiness. | Желаю успеха (всяческих успехов), удачи, счастья. |
May all your dreams come true. | Желаю исполнения всех желаний. |
Good luck. | Удачи. |
Have a good rest. | Желаю хорошо отдохнуть. |
Have a nice trip. | Счастливого пути (Желаю тебе хорошей поездки) |
Have a nice day. | Удачного дня. |
Have a nice weekend. | Хороших выходных. |
Ответной репликой на пожелание обычно бывает благодарность и ответное пожелание.
Thank you. (The) same to you. | Спасибо. И Вам того же. |
Useful phrases
Learn the following phrases: | Выучите следующие выражения: |
I'm looking forward to it/to doing it (very much). | Я с нетерпением жду этого. |
Let me compliment you on... | Позвольте сделать Вам комплимент по поводу... |
If I remember correctly... | Если я правильно помню... |
...in particular,.. | в частности,.. |
To tell you the truth... | Сказать по правде (по правде говоря)... |
I'm not sure that I agree with you. | Я не уверен, что могу с Вами согласиться. |
That's too bad. | Очень жаль. |
I sympathise with you (only too well). | Я Вам (очень) сочувствую. |
That's all. | Вот и все. |
I think you're being a little modest. | Мне кажется, Вы скромничаете. |
It (most) certainly is (does). | Конечно же... |
With... what (really) matters is... | В...(с...).„ главное — это... (что имеет значение, так это...) |
Luckily... | К счастью... |
It got me (exactly) nowhere. (= It got me nowhere at all). | Это ни к чему не привело. (Это не дало никаких результатов.) |
I wish I knew. | Хотелось бы мне знать. (=Жаль, что я не знаю.) |
I see your point. | Я понимаю, что Вы хотите сказать. |
(Smth.)... leaves much to be desired. | (Что-то)... оставляет желать лучшего. |
The/my best (just) wasn't good enough. | Мои старания (попытки) были недостаточны. |
Thank you. I try. | Спасибо, я стараюсь (как могу). |
You are too pessimistic. | Вы слишком пессимистичны. (Ты слишком пессимистичен/ пессимистична.) |
I think you are very talented. | Я думаю (мне кажется), (что) Вы очень способны/талантливы. |
In the first place... | во-первых... |
I'm afraid I disagree. (=I’m afraid you're wrong) | Боюсь, Вы ошибаетесь. |
I understand what you mean. | Я понимаю, что Вы имеете в виду. |
That's the main thing. | Вот что главное. |
Revision Let's revise the expressions you have already come across in the previous lessons: | Повторение Вспомним выражения, уже встречавшиеся в предыдущих уроках: |
As for.../As for me | Что касается/что касается меня... |
I was lucky | Мне повезло. |
I'm afraid not. | Боюсь, что нет. |
Unfortunately... | К сожалению... |
Really? | Правда? |
Anyway... | Во всяком/в любом случае. |
I suppose so. | Думаю, что да. |
Дата добавления: 2015-11-16; просмотров: 113 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
I. Speaking over the phone.— Разговор по телефону. | | | GUIDEBOOK FOR POLITE PEOPLE |