Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Адвербиальные усиления прилагательных.

Читайте также:
  1. Боевой состав, средства усиления, боевой порядок батальона
  2. Н и НН в полных причастиях и отглагольных прилагательных.
  3. Назовите изменения тонов сердца по громкости (ослабления, усиления) в точках аускультации. Механизм образования этих изменений.
  4. ПРОГРАММА УСИЛЕНИЯ ЭРОТИЧЕСКИХ ОЩУЩЕНИЙ

То, что не­что является geradezu lächerlich /прямо-таки смеш­ным/, glatt verrückt /совершенно безумным/, völlig sinnlos /абсолютно бессмысленным/ или reichlich langweilig /довольно унылым/; то, что кто-то einfach sprachlos /просто онемел/ мы слышим так часто, что уже не замечаем, насколько это глупо: словно одно слово принуждает другое, словно как бы существует некий выключатель, нажав на который в одном месте, мы неизбежно включаем лампочки в других местах! Мы под пятой пустых фраз. Кто не освободится от них, никогда не пробьется к собственному стилю, оригинальному мышлению.

Смысловой повтор иноязычных слов и немецких эк­вивалентов.

Использование устоявшихся штампов ста­новится бессмысленным, когда оба члена выражают одно и то же или почти то же, иными словами, когда возникает смысловой повтор ("тавтология"). Мы уже видели, что не существует полных синонимов, скорее иногда удивительным образом происходит столкнове­ние параллельно существующих иноязычного и ко­ренного слов, при котором стыкуются два совершен­но или почти идентичных слова. Можно использовать одно или другое, но никогда оба вместе!

Нельзя говорить о eine <defensive> Abwehr, по­скольку любая Abwehr неизбежно является defensiv; глупо обозначать процесс как <treibendes> Agens, по­скольку Agens и есть обозначение движения (лат. agere = treiben).

Глупо также говорить, что eine Schauspielerin hat (feiert) <erstes> Debüt, поскольку нелепо предполагать, что может быть второй и третий дебют (франц. de'but когда-то означал первый выстрел по мишени "le but").

Что помещение нельзя <neu> renovieren известно всем (лат. renovare = erneuern); об <Grund>prinzip то­же часто приходится слышать или читать (хотя лат. principium и по-немецки и означает Grund).

Выражение die <Volks>demokratie, идя на поводу употребления в странах Восточной Европы, частотно несмотря на всю языковую нелепость (древнегреч. demokratia = "власть народа").

Нередко можно прочесть или услышать, что некий коммерсант или ресторатор предлагают <besondere> Spezialitäten (при всем том, что лат. speciale - "das Besondere").

Тот, кто свое искусство или свою ограниченность <ostentativ> zur Schau stellt, доказывает лишь свое не­вежество (лат. ostentare - демонстрировать, показы-

вать). Это все равно, как если бы кто-то отважился <voraus> zu prophezeien, хотя "prophezeien" как раз и подразумевает "voraus".


Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 81 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Некоторые уязвимые места (Einige wunde Stellen). | ГРУППЫ СЛОВ. DIE WORTGRUPPEN | Правильный выбор слов из синонимического ряда (Richtige Wortwahl bei mehreren Synonymen). | Лексико-семантическое поле слова teuer. (Das Wortfeld). | Принципиальные положения относительно иноязыч­ных слов. | Оттачивание языкового чутья с помощью упражнений с иноязычными словами. | Незаменимые модные словечки. Unentbehrliche Modewörter | Опасные модные словечки. Geföhrliche Modewörter | Опасайтесь истертых фразеологизмов! ("abgegriffene Redensarten"). | Не оступитесь! |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Пословицы и устойчивые выражения. Sprichwort und Redensart| Иные опасные смысловые повторы.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.004 сек.)