Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Некоторые уязвимые места (Einige wunde Stellen).

Читайте также:
  1. NIG GERMANY – все места заняты!!!
  2. БЛАГОПРИЯТНЫЕ И НЕБЛАГОПРИЯТНЫЕ МЕСТА В ДОМЕ
  3. В местах ендов должен устанавливаться гладкий лист шириной 1250 мм по сплошной обрешетке. Гладкий лист крепить к сплошной обрешетке оцинкованными гвоздями.
  4. Ваша зарплата на предыдущих местах работы
  5. Взаимоотношения между стадиями и некоторые практические рекомендации
  6. Високитѣ места и чистиятъ въздухъ
  7. Влияние высотных восхождений на некоторые психические функции альпинистов

Союзы - незаменимые сочленения языка подобно суставам в нашем скелете и требующие не меньшего внимания.

Союз um - zu всегда намерение. Мы вполне можем сказать или написать: "Er reiste nach Wien, um dort zu heiraten" - /"Он уехал в Вену, чтобы там жениться"/,но не: "Er reiste nach Wien, um dort zu verunglücken" -/"Он уехал в Вену, чтобы пострадать там от несчаст­ного случая"/-

nachdem уточняет временное соотношение, но не причину. Таким образом, правильны предложения наподобие "Nachdem er zu Mittag gegessen hatte, fuhr er weg" - "После того как он пообедал, он уехал"/. На­против, неправильно употребление: <Nachdem> - Da (weil) ich die Freude habe, Sie heute bei mir zu sehen..." -"Поскольку Вы сегодня доставите удовольствие видеть Вас у меня..."/

trotzdem первоначально был не союзом, а наречием: поэтому он может находиться только в главном пред­ложении и ни в коем случае не заменяться на obgleich. "Es regnete. Trozdem gingen wir spazieren" - /"Шел

дождь. Несмотря на это мы пошли гулять"/. "Obwohl sie ihn verlassen hatte, blieb er seiner alten Liebe (trozdem) treu" - /"Хотя она его покинула, он остался (несмотря на это) верен своей старой любви"/. Но ни в коем случае: "Trotzdem sie ihn verlassen hatte..." B данном случае может быть употреблен исключительно союз "obgleich".

beziehungsweise - искаженное наречие "oder". "Drei <beziehungsweise > - oder vier Tage darauf sagte er mir..." /"Три (или) четыре дня спустя он сказал мне..."/. "Sag du ihm Bescheid, <beziehungsweise> - oder ich kann auch zu ihm gehen" - /"Извести его (или) или я тоже пойду к нему"/.

und равноценно сочленяет два предложения. При этом порядок слов во втором предложении не может быть иным, чем в первом. Следовательно, неверно после und использовать перестановку (инверсию). Нельзя писать "Wir danken Ihnen für ihr Schreiben und antworten wir Ihnen hiermit höflichst." Правильно: "Wir danken Ihnen für Ihr Schreiben. Wir antworten Ihnen..." -/"благодарим Вас за Ваше письмо. Отвечаем Вам..."/. und не может также стоять там, где должен быть ис­пользован инфинитив с zu: "Sei so freundlich und gib mir das Buch." - /"Будь любезен и передай мне кни­гу"/. Подобные обороты можно прочесть и услышать сплошь и рядом, однако от частого употребления они не становятся правильнее. Дело в том, что говорящий или пишущий не выражает две (соединенные союзом und) просьбы, направленные собеседнику или читате­лю, а "расширяет" одну просьбу в две с псевдоподтек­стом. Правильно: "Sei so freundlich, mir das Buch zu geben." - /" Будь так любезен, передай мне книгу."/ -"Haben Sie die Güte, am 20. bei mir vorzusprechen." -/"Будьте добры посетить меня 20-го числа."


Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 55 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Пригоршня распространенных ошибок. | Отмирание падежей (Die schrumpfenden Fälle). | Значение прилагательного. Die Semantik, Der Sinn | Прилагательное не заменяет родительного падежа! | Прилагательные с похожим звучанием (ähnlich klingende Eigenschaftswörter). | Избегайте прилагательных из делового языка. | АРТИКЛЬ. Das Geschlechtswort | Значение местоимения. Der Sinn des Fürwortes | Родительный (второй) падеж (Genetiv; Der zweite Fall). | Чего нельзя смешивать. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Дурная манера (Schlechte Moden).| ГРУППЫ СЛОВ. DIE WORTGRUPPEN

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.005 сек.)