Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Избегайте прилагательных из делового языка.

Читайте также:
  1. III. Степени сравнения прилагательных и наречий, порядок слов в английском предложении, типы вопросов.
  2. Адвербиальные усиления прилагательных.
  3. Взаимодействие функциональных стилей современного русского языка.
  4. Вопрос № 25. Стилистика прилагательных
  5. Вспомогательная аксиома № 16. Избегайте долгосрочных инвестиций.
  6. Г. Функциональные разновидности современного русского языка.
  7. Избегайте ложных стимулов

Их часто заменяют другими, носящими менее простореч­ный характер:

abzüglich = ohne; antwortlich = als Antwort;

preisgünstig = wohlfeil, billig; anläßlich = aus Anlaß von....

Употребляйте правильные прилагательные!

Namentlich значит "по именам", а отнюдь не "особенно":

"Alle wurden namentlich aufgerufen" = Всех вызывали по именам. Совершенно неправильно будет сказать:

"Er sprach namentlich über wirtschaftliche Fragen". Здесь правильнее будет употребить слово "besonders".

Beschränkt значит "ограниченный", а вовсе не "малый". Это слово может относиться только к чело­веку (а не к складу, например).

Hoch вовсе не значит "вверх". Совершенно непо­нятным и грамматически неправильным будет сказать "ich will mal hoch gehen".

Schmecken не является эстетической оценкой, а всего лишь суждением; ничто не может поэтому "schön schmecken", а только "gut (angenehm) schmecken".

Избегайте модных прилагательных!

Не следует назы­вать что-либо "nicht unerheblich" (не незначительный).

Слово "einig", которое теперь охотно используется для выражения легкого ослабления высказывания ("Ich betrachte ihn mit einiger Skepsis" = Я рассматри­вал его с легким скепсисом), большей частью являет­ся излишним.

Слово "rasant", как правило, используется неправиль­но; оно происходит из французского языка и обозначает плоский (настильный) полет снаряда. Большей частью

его ошибочно связывают со словом "rasen" (нестись, мчаться) и используют для выражения усиления ("eine rasante Entwicklung", что совершенно бессмысленно; правильно было бы, например, "eine großartige, eine unerwartet schnelle Entwicklung").

Если используется слово "angeblich", то не нужно применять слово "soll": "Angeblich soll er gestorben sein" (Он якобы /как будто/ умер). Оттенок неуверенности, виртуальности здесь передается уже словом "angeblich"; учитывая, что слово "soll" также выражает этот оттенок, не следует использовать эти слова одно­временно (это приведет к тавтологии).

С недавнего времени стало модным подчеркивать свое согласие словом genau! (точно!). Это калька аме­риканского выражения "exactly!", которое большей частью звучит слишком эмфатически, а из-за слиш­ком частого употребления и назойливо.


Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 72 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Диалекты (Mundarten). | Язык как зеркало мира | Язык как руководство мышлением | Применение глагола. Die Anwendung des Zeitwortes | Префиксы (die Vorsilben) er-, ent-, ver-. | Глаголы с похожим звучанием. | Пригоршня распространенных ошибок. | Отмирание падежей (Die schrumpfenden Fälle). | Значение прилагательного. Die Semantik, Der Sinn | Прилагательное не заменяет родительного падежа! |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Прилагательные с похожим звучанием (ähnlich klingende Eigenschaftswörter).| АРТИКЛЬ. Das Geschlechtswort

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)